ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я вспомнил наш разговор с Каландрой, когда она призналась мне, что потеря
ла веру, и попыталась объяснить, по каким причинам это произошло.
Ч Сейчас ей особенно тяжело довериться кому бы то ни было, Ч сказал я.
Он кивнул.
Ч Полагаю, для того, чтобы ее понять, необходимо представить себя на мест
е Смотрителя после смерти Дар Мопина. Ч Он опустил глаза и ткнул своей мо
тыжкой в одно из растений. Ч Вам что-нибудь известно об этих растениях, Дж
илид? Ч спросил он. Ч Это толстолисты.
Мне ни о чем не говорило это название.
Ч Вы не из них делаете свои замечательные приправы?
Он кивнул.
Ч Я нашел их неподалёку от ограды, когда доктор Айзенштадт и его команда
решили, что я им больше не нужен, и меня поселили здесь. Трудно рассчитыват
ь на хороший урожай, когда разводишь их, никак не угадаешь. Они открылись н
ам сразу, стоило лишь отведать их вкус. Ч Он показал на пять толстых, скор
ее походивших на блины, чем на листья, образований сине-зеленого цвета, ув
енчивающих каждое из растений. Ч В этих коробочках и находится то, из чег
о мы делаем наши приправы, Ч объяснял он. Ч С наступлением зимы все питат
ельные вещества и витамины собираются в них. Сейчас этот процесс уже зав
ершился, само растение превращается в пустой стебель, обреченный на гибе
ль, а первый зимний ветер раскрывает коробочки и разносит семена. И наибо
льшую трудность для того, кто разводит их, составляет уловить момент, ког
да коробочки полностью вызреют, но при этом не передержать, иначе ветер у
ничтожит весь урожай.
Я глядел на растение, понимая суть аналогии.
Ч Вероятно, пришло время разлететься по всему свету и для Искателей, Ч п
редположил я.
Ч Дело не в этом, Ч вздохнул он, Ч а в том, что далеко не все дадут всходы. О
ни ещё очень и очень молоды, во всяком случае, большинство из них, чтобы су
меть противостоять всем тяготам, ожидающим их.
Ч Ну, не тяжелее, чем было нам при Аароне Валааме Дар Мопине, Ч возразил я
, внезапно рассердившись на Эдамса за его капитулянтскую позицию. Ч Вед
ь Смотрители расценивались не иначе, как скрытые предатели, на большей ч
асти Патри и в колониях в течение почти двух десятилетий. Но мы выжили.
Он горестно усмехнулся.
Ч Вы были древними и устоявшимися, сумели мужественно встретить подозр
ительность и ненависть. Мы молоды и не готовы к тому, что нас подвергнут ос
меянию. А чему, по-вашему, дух человеческий лучше способен противостоять?
Я знал ответ. Очень хорошо знал, даже слишком хорошо.
Ч Не следует недооценивать их, Ч вместо ответа сказал я. Ч Они могут ок
азаться куда мужественней, чем вам кажется.
Он скользнул взглядом по ограждению.
Ч Я должен быть там, с ними, Ч негромко сказал он. Ч Готовить их к тому, чт
о их ожидает.
Я вздохнул.
Ч Здесь вы можете оказаться гораздо ценнее.
Он пожал плечами.
Ч Я вообще никому не нужен. Мне кажется, пастырь Загора... Ч он замолчал, в
идимо осознав, хоть и с опозданием, смысл моих слов. Ч С ней что-нибудь про
изошло?
Ч Нет, ничего. Она вовсю трудится на поприще контактов и, кажется, уже впо
лне приспособилась к ним.
Он нахмурился.
Ч Нет необходимости одной тянуть эту лямку, Ч проворчал он. Ч Моё сердц
е и голова уже в порядке, и я вполне могу взять на себя часть контактов, что
бы разгрузить её хоть немного.
Ч Я понимаю, сэр. Именно поэтому и обращаюсь к вам с просьбой обеспечить
для меня контакт с гремучниками.
Он насторожился. Потом им овладело любопытство.
Ч Почему я?
Ч Потому что я не имею права обращаться к пастырю Загоре. Ч Мне было не о
чень приятно признаваться в этом. Ч Вы не знаете, что сейчас происходит?
Его лоб слегка наморщился.
Ч Вы узнали о том, что гремучники Ч разумные существа, способные даже са
моорганизовываться в общество, но вам неизвестно, как именно у них все эт
о проявляется. Кроме того, на Солитэр направляется какая-то флотилия, сей
час они на расстоянии примерно одного светового года, а сюда прибудут ле
т через семнадцать.
Ч Вам известно, что Патри собирается уничтожить эту флотилию?
Вокруг его глаз собрались жёсткие морщинки, в его чувствах вспыхнул стра
х.
Ч Боже, сохрани нас всех, Ч пробормотал он. Ч Но... почему?
Ч Потому что мы их боимся, Ч не стал кривить душой я. Он продолжал молчат
ь, я чувствовал, какая жестокая борьба шла в нем.
Ч И как они собираются... сделать это?
Ч Есть достаточно возможностей. Например, направить на них сотни две на
пичканных чем-нибудь грузовых судов, доставленных на буксире мощными ко
раблями, оснащёнными, конечно, «Пультом Мертвеца», и дело с концом. Самое г
лавное Ч обеспечить корабли зомби, а уж гремучники проведут их, куда пон
адобится, и они возникнут перед носом захватчиков... когда будет поздно чт
о-нибудь предпринимать.
Эдамс очень долго молчал. Я наблюдал за ним, видя, какими отчаянными усили
ями, не сразу, но все же он сумел побороть страх.
Ч А как они узнают, насколько близко к флотилии следует подобраться? Ч с
просил он.
Я понимающе кивнул.
Ч Эта мысль приходила и мне в голову. Не вызывает сомнений, что гремучник
ам известно об этом больше, чем они говорят.
Ч В таком случае, им известно и то, кто эти захватчики. Это не является заг
адкой для них.
Ч Уверен в этом, Ч согласился я. Ч Только вот они ничего не хотят расска
зать.
Он подумал над моими словами.
Ч А о чём вы хотите спросить?
Ч Мне необходимо знать, как связаться с захватчиками, Ч объяснил я. Ч Е
сли мы сумеем с ними поговорить, возможно, удастся понять, в чём дело, и мы с
умеем решить для себя, какую сторону принять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135