ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ринггольд, этот
презренный лицемер, пытался ухаживать за нею. Только страх
перед ее братом вынудил его оставить ее в покое.
Другой вздыхатель, Скотт, пытался вкрасться в доверие к
ней под видом дружбы. Он знал, как и все остальные, в каком
положении находилось судебное дело о плантации Пауэллов, и,
пользуясь своими родственными связями с влиятельными лицами,
обещал добиться возвращения им земли. Это было сплошное
притворство, он и не думал сдержать свое обещание, но его
сладкоречивые уверения обманули благородное, доверчивое сердце
Оцеолы. Вот почему этот бездушный негодяй получил доступ в
семью Пауэллов и сделался там почти близким человеком.
Несколько месяцев он уже бывал у них, стараясь улучить удобный
момент и поговорить с Маюми откровенно. Все это время он
осаждал ее признаниями в любви. Впрочем, не особенно дерзко,
потому что он боялся хмурого взгляда ее грозного брата. Но все
его домогательства остались безуспешными. Ринггольду это было
хорошо известно, но он преследовал единственную цель -- уязвить
меня. Трудно было выбрать для этого более подходящий момент.
Оставалось еще одно обстоятельство, которое мне хотелось
выяснить. Конечно, умная и проницательная Маюми могла мне
помочь в этом: ведь она дружила с моей сестрой, и девушки
поверяли друг другу свои заветные тайны.
Мне очень хотелось узнать, каковы отношения между моей
сестрой и братом Маюми. Но я стеснялся спросить ее об этом,
хотя был уверен, что она могла бы сообщить мне много
интересного.
И, однако, мы говорили об обоих, особенно о Виргинии...
Маюми с нежностью вспоминала о моей сестре и засыпала меня
вопросами о ней. Она слышала, что Виргиния стала еще красивее,
чем раньше, и затмила своей красотой всех подруг. Маюми
спросила, помнит ли Виргиния наши прогулки, счастливые часы,
проведенные на острове.
"Может быть, слишком хорошо помнит!" -- подумал я, но мне
было как-то тяжело говорить об этом.
Наши мысли обратились к будущему. Прошедшее было ясно, как
голубое небо, а горизонт будущего закрывали облака.
Прежде всего мы заговорили о том, что нас больше всего
волновало и что было самым страшным: об аресте Оцеолы. Скоро ли
его выпустят? Что мы должны предпринять, чтобы ускорить его
освобождение?
Я обещал сделать все, что в моих силах, и намеревался
выполнить свое обещание. Я твердо решил не оставить камня на
камне, но добиться для узника свободы. Если нельзя будет
достигнуть справедливости законным путем, я готов был даже
прибегнуть к хитрости, хотя бы даже ценой увольнения из армии,
даже рискуя тем, что мое имя будет покрыто позором. Готов был
даже рискнуть жизнью, чтобы освободить молодого вождя. Мне не
нужно было ни клясться, ни божиться, мне верили и без того.
Поток благодарности струился из этих влажных глаз, а нежное
прикосновение пылающих губ было слаще любых слов
признательности.
Настало время расставаться. Судя по положению луны, было
уже около полуночи. На вершине холма, как бы отлитая из бронзы,
на фоне бледного неба вырисовывалась фигура безумной королевы.
Она подошла к нам. Я обнял Маюми и горячо поцеловал ее, затем
мы расстались. Странная, но верная защитница девушки увела ее
по незаметной тропинке, а я остался один и молча стоял
несколько минут, вспоминая все, что было пережито на этом
священном месте.
Луна опускалась все ниже и ниже к горизонту. Это было
предупреждение о том, что пора идти. Спустившись с вершины
холма, я быстро пошел обратно в форт.
Глава XLVII. ПЛЕННИК
Несмотря на поздний час, я решил навестить пленника. Я
должен был спешить, так как мне самому угрожало лишение
свободы. Две дуэли в один день, два раненых противника -- и оба
друзья генерала. А ведь сам я не имел никаких друзей: вряд ли я
мог избежать наказания. Я ожидал ареста... может быть, даже
военного суда, а в перспективе мне могло угрожать увольнение из
армии.
Несмотря на свой оптимизм, я все же задумался о том, чем
все это кончится. Я не очень беспокоился об увольнении -- я мог
прожить и без офицерского чина. Но любой человек, будь он прав
или виноват, не может равнодушно подвергнуться осуждению своих
товарищей и носить клеймо позора. Можно быть отчаянным
человеком, но нельзя не считаться с последствиями, когда дело
касается родственников и семьи.
Однако Галлахер придерживался на этот счет иного мнения.
-- Ну и пусть они тебя арестуют и даже велят подать в
отставку. Черт с ними! Наплевать тебе на все это! Не обращай
никакого внимания. Будь я в твоей шкуре и владей я такой
великолепной плантацией и целым полком негров, я плюнул бы на
эту военную службу и стал бы разводить сахар да табак. Клянусь
святым Патриком, я так бы и поступил!
Однако утешительные речи друга не совсем успокоили меня, и
я не в слишком веселом настроении отправился разыскивать
пленника.
Я нашел молодого вождя в камере. Как только что пойманный
орел, как пантера в ловушке, Оцеола в бешенстве метался по
камере и время от времени выкрикивал дикие угрозы.
В помещении без окон было совсем темно. Сопровождавший
меня капрал не взял ни свечи, ни факела; он пошел за ними и
оставил меня одного в темноте.
Я услышал шаги, легкие, как поступь тигра -- наверно, шаги
человека, обутого в мокасины, -- и резкий звон цепей. Затем
слух мой уловил бурное дыхание и гневные возгласы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики