ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Нет! Ц Разве когда-нибудь прежде она пыталась командовать центурион
ом? Ц Возможно, он не один! Вдруг Шанди с ним? Вы хотите, чтобы слуги потом б
олтали? Ц Она не облекла в слова свою следующую мысль: «Возможно, я окажу
сь не одна, когда снова вернусь в постель».
Эшиала намеревалась пойти с Хардграа, но старый воин не захотел об этом д
аже слышать и поднялся разбудить графа. Дрожа от холода и волнения, она оп
устилась на колени перед очагом, пытаясь вдохнуть жизнь в угасшую золу. М
ужчины ушли. Юкка исчезла. Вскоре пришла Эигейз Ц в просторном домашнем
платье, волосы накручены на папильотки Ц и тяжело рухнула на стул. Если о
на что-то и говорила, то Эшиала ее не слышала.
Шанди?! Она не готова снова стать его женой. Ей нужно время, чтобы настроит
ься. Или Ило?! Но пора нарциссов уже миновала…
В любом случае чудное спокойствие Дома Темного Тиса отныне нарушено.
Эшиала едва узнала Ило. Он, похоже, был без сознания и с ног до головы покры
т грязью. Хардграа внес его на плече и опустил на стул. Ее поразила сила по
жилого мужчины.
Ц Что с ним? Ц спросила она, со страхом глядя на откинувшуюся голову и за
туманенные, бессмысленные глаза Ило.
Ц Главным образом истощение. Граф поставил на пол два фонаря и возврати
л Хардграа его меч.
Ц Но он ранен. У нас найдется горячая вода, дорогая, и чистое белье? Ц спр
осил Ионфо жену.
Ц Конечно! Ц тревожно пискнула Эигейз и схватила фонарь.
Закутанная фигура мелькнула в пятне света. Это была Юкка, несшая поднос с
дымящейся кружкой на нем. Она присела перед раненым. Ило прищурился на не
е и произнес первые слова:
Ц Еда? О Боги, еда!
Ц Где мой муж? Ц заставила себя задать вопрос Эшиала, боясь любого из во
зможных ответов.
Ило огляделся, чтобы понять, кому принадлежит голос.
Ц Постойте! Ц рявкнул Хардграа. Он схватил Юкку за плечи и поднял ее на н
оги. Ц Ты сейчас отправишься в свою комнату и останешься там! Ясно?
Ц Герцог…
Ц Убирайся! Живо!
Наконец Юкка ушла. Ило чертыхался, пытаясь отхлебнуть горячий напиток и
в спешке проливая его на себя.
Ц Где мой муж?
Ило, не поднимая глаз, между глотками проговорил:
Ц Он мертв. Гоблины схватили его.
Чуть позже Эигейз, стоя на коленях перед стулом Ило, смывала грязь и кровь
с его ног. Он стонал, когда с него снимали сапоги. Его рейтузы и икры были ра
зодраны ниже колен. И все это время Хардграа стоял, приставив кончик свое
го кинжала к его горлу, и требовал, чтобы он все рассказал.
Мертв? Шанди?!
Некоторое время спустя Эшиала лежала на кровати, уставившись в темноту.
Шанди мертв. Она вдова. Вдовствующая королева.
А в углу беспечно спала двухлетняя Уомайа I, императрица Пандемии.

4

Утpo выдалось солнечным и жарким, но Эшиале казалось, будто она движется в
густом тумане. Разговоры все об одном и том же возникали ежеминутно и все
гда сопровождались настороженными взглядами по сторонам, чтобы убедит
ься, не слышат ли их слуги.
Ило спал наверху, и все происшедшее можно было принять за ночной кошмар, к
оторый только привиделся.
Юкка трещала и хихикала без умолку, уверяя озадаченных слуг, что герцог в
ернулся, как ее и предупреждали духи. Эигейз ходила за ней следом, объясня
я, что у старухи галлюцинации, и повторяя заранее выдуманную историю об и
х прежнем слуге Яане, неожиданно свалившемся им на голову. Никакой это не
герцог Иллипо. Возможно, Юкке он напомнил кого-то из тех, с кем она была зна
кома в юности.
Вскоре кондитер попросил расчета, и даже оптимистка Эигейз не смогла най
ти в этом ничего обнадеживающего.
Проконсул, казалось, постарел лет на двадцать Ц он осунулся, руки его дро
жали. Он по нескольку раз повторял одно и то же, как будто в голове у него ве
ртелась испорченная пластинка.
Ц Принц Эмторо, мэм. Закон о престолонаследии гласит, что старший в роду
является регентом на период несовершеннолетия наследника. Нам следует
каким-то образом известить принца.
После третьего повтора у Эшиалы созрел ответ:
Ц Но мы не знаем, при дворе принц или нет. Империя, похоже, пока обходится б
ез Шанди. Мы же были в Фэйнтауне. Разве слышали какие-нибудь толки об исче
знувшем императоре? Должно быть, Сговор каким-то образом околдовал весь
двор. И армию. И правительство. Все они, похоже, думают, что Шанди по-прежнем
у на месте и исполняет свои обязанности, ведь так? И Эмторо убежден в этом,
как любой другой. Так с чего вы взяли, что он нам поверит?
Согбенный старик молча покачал головой, словно отчаявшаяся черепаха.
Но и саму Эшиалу терзали мысли о будущем. Оставаться в Юдарке бессмыслен
но Ц Шанди не приедет за ней, чтобы снова взять ко двору. Вне всякого сомн
ения, нельзя возвращаться и к своим родителям в Тамбл. Она не видела выход
а из этой ситуации.
Хардграа, словно темный непримиримый дух, преследовал ее. Он не часто нар
ушал молчание, но она заранее знала, что он скажет: «Сигнифер отправился с
Шанди в качестве телохранителя. Или он его предал, или просто убежал и бро
сил на произвол судьбы. Я не верю его истории. И когда он наконец скажет пр
авду, убью его».
Ц Но если он предал Шанди, то зачем вернулся сюда? Ц наконец не выдержал
а Эшиала.
Хардграа посмотрел на нее с нескрываемым подозрением:
Ц Это вы объясните мне, мэм!

* * *

Настал вечер, и все пятеро сошлись к обеду. Прихрамывая и опираясь на трос
ть, вошел Ило, а за ним, услужливо суетясь и невнятно бормоча под нос Ц ста
рая Юкка. Он по-прежнему выглядел утомленным, но марафонский сон вернул е
му душевные силы и привычный дерзкий вид.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики