ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Положив голову на сп
инку кресла, он закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Один, другой, третий... З
атем приподнял руку и посмотрел на нее.
Рука была твердой как камень. Он снова поднял стакан Ц поверхность жидк
ости осталась ровной, как застывший пруд.
Ц Так-то лучше, Ц пробормотал он. Ц Тихая, как смерть. И ты был бы таким же
, узнай он, зачем ты заявился. Ц Он поднес стакан к губам, сделал глоток и по
морщился, когда виски обожгло горло. Ц Хорошо! Никаких волнений. Только ц
ель впереди. На том стоим. Никому не верить, даже себе самому, и идти вперед.
И перестать разговаривать с собой, как чокнутая старуха, Ц добавил он и у
лыбнулся.
Он зевнул, взял со стола пистолет и нож, встал, убавил в лампе свет, но не пог
асил, оставил теплиться маленький огонек. Затем он сунул под подушку пис
толет, нож положил под правую руку, не раздеваясь, лег, закрыл глаза и засн
ул.

Глава 2

Ц Конечно, я волнуюсь, Ц сказала Джулиана. Она выглянула в окно кареты, н
е увидела ничего, кроме темноты, и передернула плечами. Ц Признаюсь, мне д
аже страшно.
Ц Вам, мисс? Ц изумилась горничная.
Ц Знаешь, у меня было не так много приключений, а согласиться на визит к л
юдям, которых почти не знаешь, Ц это приключение. Ц Она покусывала кончи
ки перчаток. Ц Было бы легче, если бы я знала, зачем меня пригласили. Прошл
о столько лет, с чего бы это кузине Софи понадобилось мое общество? Мы не п
ереписывались, хотя я ее, конечно, помню. Разве ее забудешь?
Ц Очень красивая девушка, Ц согласилась горничная. Ц Но с вами ей не ср
авниться, мисс.
Ее госпожа усмехнулась.
Ц Тебя не ударила молния, Анни? Лояльность Ц одно, а слепота Ц другое. Со
фи Ц такая красотка, каких я не видывала, вся в кудряшках и улыбках. И очар
овательна, никогда худого слова не скажет. Помню их дом. Боже мой! Против н
его дом сквайра Хоббса Ц ничто! Не притворяйся, ты расхваливала его сосе
дям еще несколько недель после того, как мы вернулись. Ты говорила: «Как дв
орец». Но дело в том... Ц Она поморщилась, распробовав вкус перчатки, и слож
ила руки на коленях. Ц Хотя нас замечательно принимали, и мы с мамой посла
ли письмо с благодарностью, ответа так и не получили. А теперь вдруг они пр
иглашают меня пожить у них месяц! Это неспроста. Сколько я ни думала, приду
мать ничего не смогла. Наверно, потому и поехала. Уж очень люблю загадки.
Она улыбнулась, вспомнив слова матери.
Ц Нечего извиняться за то, что ты воспользуешься таким прекрасным случ
аем, Ц сказала мать. Ц Пообщаешься с интересными людьми, повеселишься.

Ц Хочешь сказать, что там я встречу интересного джентльмена?
Ц Ну да, Ц призналась мать. Ц Ведь здесь мы ничем не можем тебе помочь. Ты
знаешь, мы не бедствуем, ферма дает хороший доход, но приличного общества
здесь нет. Садоводство да папины лошади Ц вот и все развлечения. Мы из хор
ошей семьи, но у нас нет связей или хотя бы высокопоставленных родственн
иков. И хотя мы стараемся обеспечить тебя всем необходимым, ты все еще не н
ашла парня, который бы тебя привлекал, а тебе уже двадцать два. В округе бы
вают балы и вечеринки, но тебе не понравился ни один парень. А откуда взять
других?
Джулиана со смешком сказала:
Ц Можно устроить турнир за право получить мою руку.
Ц Такое решение меня устроило бы, Ц произнесла мать. Ц Родители должны
знать, что у их детей есть выбор. У нас нет средств отправить тебя в Лондон,
где ты могла бы выбрать достойного тебя мужчину. И дело даже не в деньгах.
Мы не можем просто послать тебя на бал по подписке или в общественный мас
карад Ц нужно представить тебя джентльменам более высокого класса. А чт
о в этом смысле может быть лучше дома кузена Уайли? Недалеко от Лондона, ух
оженный, у них там масса развлечений. Да что говорить, они в прекрасных отн
ошениях с соседом, графом Эгремонтом! Но Эгремонт умер, а это значит, что т
итул и имение отойдут другому. Какое имение, Боже мой! О нем пишут в каждом
справочнике по округу. Ты придешь в восторг, когда его увидишь. Возможно, т
ы познакомишься с новым графом, и, если он пригласит тебя на вечеринку, кто
знает, какие ты сможешь завести знакомства! О, Джулиана, почему не восполь
зоваться шансом познакомиться с новыми людьми? Мыс отцом тебя любим и бы
ли бы счастливы всегда жить с тобой, но у тебя должен быть шанс создать сво
ю семью. Вот если бы Джонатан был жив...
Джулиана накрыла руки матери и прервала разговор, обычно заканчивавший
ся слезами. Пять лет Ц не так уж много для матери, которая оплакивает свое
го единственного сына, и сестры, которая его обожала.
Тогда-то Джулиана и решила принять неожиданное приглашение от дальней р
одственницы.
Она пожалела об этом, как только мать осушила слезы. Жить в незнакомой сем
ье Ц это ужасно. Гордость ее была уязвлена, поскольку в приглашении было
написано: «шанс улучшить положение дорогой Джулианы». Она не нищенка и н
е крестьянка. И не уродина, и не дура, она просто не замужем.
Но в тот момент, глядя на мать, она всей душой желала ее утешить. И тут ее осе
нило: она выйдет замуж, зять заменит сына, а со временем появится внук.
И зять, и внук должны быть похожи на Джонатана. Наверное, такого парня нетр
удно найти. Она знала многих друзей Джонатана, счастливых, раскованных, д
ерзких, не склонных к размышлению молодых людей, они постоянно шутили, см
еялись. Джонатан не был тупицей. Но он больше любил верховую езду, чем чтен
ие. В поисках приключений пошел служить в армию, отправился на войну, но вм
есто веселья нашел там тишину и вечный покой.
Но сейчас нет войны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики