ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кристиан с
оскочил на землю, помог ей пуститься и помедлил, держа ее за руку.
Ц До завтра?
Ц Я бы хотела, но не слишком ли это скоро?
Ц По-моему, чем чаще мы будем видеться, тем они будут счастливее. Вот бы и
ты так: чем чаще встречалась бы со мной, тем счастливее себя чувствовала б
ы. Значит, до завтра?
Она кивнула. Потом усмехнулась:
Ц Возьми экипаж побольше. Со мной будет легион служанок.
Он улыбнулся:
Ц А ты возьми аппетит. Я думаю, на этот раз мы пообедаем в гостинице. Ну, до
завтра. Ц Он сел в пролетку, одной рукой взял вожжи, другой помахал ей и уе
хал.
Джулиана посмотрела ему вслед и пошла к дому. У нее оставалось много вопр
осов, но ее не тревожило, что скажут родственники. Пусть она не знала, кто т
акой Кристиан, зато знала, каков он. Этот мужчина вдохнул в нее жизнь.
Может быть, он жулик и плут. Но если он и в самом деле Кристиан Сэвидж, скоро
он станет графом. И тогда, вполне возможно, достигнув своей цели, он ей улы
бнется и, может быть, поцелует в щечку, а потом отправится искать себе в же
ны богатую и знатную женщину. Если у него уже нет жены и троих детей. Но в да
нный момент это не имело значения.
Она доберется до сути, даже если это разобьет ей сердце. Скоро ей придется
возвращаться домой. Как только загадка наследства Эгремонта будет реше
на. Кузине она больше не понадобится. Видимость дружбы между ними стала с
лишком призрачной. А если Кристиан окажется обманщиком, он исчезнет в но
чи или его закуют в цепи. Об этом не хотелось думать. Если он граф, у него ост
анутся дружеские чувства, в это она верила. Но если она уедет, вряд ли он по
следует за ней.
Когда она вернется домой, можно будет принять предложение родителей пое
хать в Лондон, или Брайтон, или еще куда-нибудь, где есть подходящие мужчи
ны. Она таких редко встречала. Пусть она всего лишь дочка джентльмена-фер
мера, но она мечтала, что, как спящую красавицу, о которой ей рассказывали
в детстве, ее разбудит поцелуй принца. Пора ей найти того, с кем можно нача
ть новую жизнь, кого можно полюбить.
Сейчас за ней ухаживают Ц может быть, с корыстной целью, но теперь она зна
ет себе цену. Ее пронзило воспоминание об удовольствии, которое так напу
гало ее. Она испытает его. А потом начнет новую жизнь, поклялась Джулиана.


Ц Вот она! Ц сказала жена сквайра и встала, когда Джулиана вошла в салон.
Там собрались родственники, Хэммонд и высокий старик, который с трудом в
стал, опираясь на трость.
Ц Сэр, Ц сказал Хэммонд, Ц это Джулиана Лоуэлл, кузина Софи, молодая жен
щина, которая росла вместе с Кристианом Сэвиджем, как мы вам говорили. Джу
лиана, это сэр Морис, баронет Сэвидж. Король пожаловал ему титул за оказан
ные услуги, Ц с гордостью добавил он.
Ц Всего лишь за помощь в делах приобретений, Ц произнес старик; голос у
него был на удивление громкий. Ц Я до некоторой степени эксперт по антик
варной живописи, фарфору и прочим ценностям. Он оценил мою помощь в выбор
е этих предметов.
Ц Баронет почтил нас своим визитом, Ц трепеща от восторга, сказала жена
сквайра. Ц Он редко покидает свой дом. У него один из самых выдающихся зам
ков на севере, наполненный сокровищами, о нем упоминается в каждом путев
одителе.
Ц Это взнос моей последней жены, Ц отмахнулся баронет. Ц Действительн
о, я мало разъезжаю, по крайней мере в последние годы, только в случае необ
ходимости. Забота о чести семьи берет верх над стремлением к комфорту. Те
рпеть не могу письменных докладов. Если появляется давно потерянный род
ственник, мой долг Ц увидеться с ним. Если окажется, что он шарлатан, тем б
олее. Здравствуйте, мисс Лоуэлл.
Джулиана поклонилась.
Ц Прелестный ребенок, Ц одобрил баронет. Ц Да, Марта, вы правы, она очаро
вательна. И вы посылаете ее одну с этим типом, который заявляет, что он мой
кузен? Фи, Генри. Нехорошо с вашей стороны.
Ц Именно это я и говорил, Ц торжественно заявил Хэммонд.
Джулиане было приятно, что старый джентльмен о ней заботится.
Ц Какой от этого прок? Ц продолжал баронет. Ц Только воду мутить. Молод
ым женщинам так легко запудрить мозги.
Джулиана прищурилась; хорошо, что она еще не распрямилась после поклона.

Подняв голову, она обнаружила, что старик пристально на нее смотрит. Худо
й, лицо не обезображено возрастом, только под глазами и возле рта глубоки
е морщины. Остатки волос седые, коротко стриженные. Длинный нос, впалые ще
ки, но глаза ясные и голубые, как небо. Одет во все черное, одежда висит на не
м, а не облегает согласно моде, но безукоризненно чистая. И слава Богу, под
умала Джулиана, от него пахнет лавандой, а не камфарой или чем-то еще боле
е неприятным, как обычно от стариков.
Ц Итак, мисс Лоуэлл, что вы думаете об этом человеке? Он ваш друг детства?

Ц Пока не знаю, сэр, Ц сказала Джулиана. Ц Но не исключаю такой возможно
сти. Он помнит вещи, которые неизвестны посторонним и не могут быть извес
тны из-за своей незначительности. Ц Увидев, что Хэммонд побледнел и упал
духом, она добавила: Ц Но я тогда была маленькой, и мои впечатления не име
ют никакого значения.
Ц О, я уверен, что имеют, Ц сказал баронет. Опираясь на палку, он тяжело оп
устился в кресло. Ц Садитесь, дитя мое. Я задам вам пару вопросов и кое-что
расскажу.
Джулиана села напротив старика и с любопытством ждала.
Ц Он вас расспрашивал о детстве?
Ц Нет, спросил только, что случилось с моим братом, его другом. Ну и конечн
о, интересовался, помню ли я, что проделывали он и мой брат.
Ц Ну и вы?.. О чем именно он говорил?
Она задумалась.
Ц Многое я вспомнила, но не все.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики