ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она открыла рот от изумления, узнав в вошедшем виконта Сарс
брука.
Ц Что там такое? Ц спросила Пандора, заметив выражение лица сестры.
Ц Лорд Сарсбрук! Ц закричала Лиззи.
Пандора обернулась. Это и в самом деле был он. Пандора была потрясена. Сарс
брук сразу заметил ее.
Ц Пандора! Ц воскликнул он, направляясь к столику.
Миссис Бакстер поглядела на виконта с нескрываемым интересом, услышав, к
ак Лиззи назвала его лордом. Она жаждала воспользоваться возможностью и
познакомиться с титулованным джентльменом.
Ц Пандора, я должен поговорить с вами.
Ц Нет, милорд, это невозможно, Ц ответила Пандора, в смущении опуская го
лову.
Ц Умоляю вас! Ц просил Сарсбрук.
Ц И я умоляю вас, милорд! Ц воскликнула Пандора. Ц Уходите! Я не желаю ра
зговаривать с вами.
Миссис Бакстер почувствовала, что должна вмешаться.
Ц Что-нибудь случилось, мисс Марш? Ц Она повернулась к мужу. Ц Ричард, э
тот джентльмен досаждает мисс Марш.
Мистер Бакстер посмотрел поверх кружки пива, но явно не собирался вмешив
аться в дела незнакомых людей. Он только вопросительно посмотрел на вико
нта.
Ц Пандора, прошу вас, выслушайте меня! Я был дураком!
Ц Я не желаю слушать вас, милорд, Ц твердо сказала Пандора.
Виконт внезапно рассвирепел и вдруг схватил Пандору за локоть.
Ц Пандора, идемте со мной! Ц сказал он, силой поднимая ее на ноги.
Она была так изумлена, что могла только смотреть на него с ужасом.
Ц Не трогайте меня!
Виконт еще сильнее сжал ее локоть.
Ц Вы пойдете со мной, Пандора Марш! Я должен поговорить с вами с глазу на г
лаз. Я не терплю возражений!
Пандора тоже разозлилась.
Ц Нет!
Виконт в ответ обхватил ее за талию.
Ц Если вы сейчас же не пойдете со мной, Пандора, клянусь, я возьму вас на ру
ки и вынесу отсюда!
Ц О Господи! Ц воскликнула миссис Бакстер. Ее муж поднял брови.
Пандора взглянула в лицо Сарсбруку.
Ц Если я выслушаю вас, вы обещаете, что тотчас уедете?
Виконт кивнул.
Ц Да, конечно.
Ц Хорошо, Ц сказала она, Ц я пойду с вами.
Ц Пэн! Ц взволнованно сказала Лиззи.
Ц Останься здесь, Лиззи, Ц успокоила ее Пандора. Ц Я скоро вернусь.
Сарсбрук вывел ее на улицу. Пройдя за гостиницу, подальше от взглядов гру
мов и кучеров, он остановился.
Ц Пандора, умоляю вас выслушать меня.
Ц Хорошо, милорд. Я выслушаю вас, но это не изменит моего мнения о вас… Ц
Она помедлила. Ц Как вы нашли меня?
Ц Ваш брат Николас сказал, что вы отправились на дилижансе в Саффолк.
Ц Николас? Ц удивленно переспросила Лиззи.
Ц Сегодня утром я был у вас, но твой отец просто выгнал меня.
Ц Очень хорошо, Ц сказала Пандора, улыбаясь.
Ц Проклятье, Пандора! Ц воскликнул Сарсбрук. Ц Ты слишком сурова. Неуж
ели я какой-то монстр? Дорогая моя Пандора, я люблю тебя больше всего на св
ете, больше, чем я думал, что могу любить кого-либо.
Она отвернулась.
Ц Но вы даже не знаете меня, милорд. И все время принимали за другую. Вам ну
жна Мисс М., а вовсе не я, Пандора Марш. Я разочарую вас.
Ц Ты говоришь чепуху, Ц сказал Сарсбрук, беря ее за руки. Ц Если бы ты зн
ала, как я люблю тебя, Пандора. Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж. Обещай м
не, что ты станешь моей женой.
Ц Нет, это невозможно! Ц воскликнула Пандора.
Ц Почему? Ц требовательно спросил Сарсбрук, обнимая ее.
Ц Я не знаю, Ц сказала Пандора тихо. Близость его тела пробуждала в ней с
транные чувства, и она внезапно почувствовала слабость.
Виконт прижал ее к себе. Он желал ее больше всего на свете.
Ц Пандора, Ц прошептал он.
Ц Нет, пожалуйста…
Сарсбрук заглушил ее слабые протесты долгим поцелуем. Он целовал ее с та
кой страстью, что у нее перехватило дыхание.
Ц Пандора, дорогая моя, Ц шептал он.
Ц О, Сарсбрук, я так люблю тебя, Ц сказала Пандора, отбросив все данные се
бе обещания. Она нежно поцеловала его, возбуждая в виконте еще большую ст
расть.
Ц Пандора! Пандора! Ц словно издалека донесся голос Лиззи, и она отпрян
ула от виконта. Ц Пандора! Ц кричала Лиззи изо всех сил.
Пандора освободилась из объятий Сарсбрука.
Ц Лиззи! Ц Она повернулась и увидела, что сестра смотрит на нее с ужасом.
Позади нее стояли мистер и миссис Бакстер.
Ц С вами все в порядке, мисс Марш? Ц спросила миссис Бакстер, глядя на вик
онта круглыми от удивления глазами. Она слышала, что лорды низко пали в мо
ральном плане, но не готова была к такой очевидной демонстрации этого.
Ц Да, Ц ответила Пандора и взглянула на Сарсбрука, который, хотя и был не
доволен, что их прервали, явно забавлялся ситуацией. Ц Милорд, разрешите
представить вам мистера и миссис Бакстер. Мистер и миссис Бакстер, это ло
рд Сарсбрук. Ц Заметив, что Бакстеры глядят на виконта с неодобрением, он
а продолжила: Ц Я только что дала согласие выйти за него замуж.
Глаза Лиззи расширились от удивления. Она радостно улыбнулась.
Ц Ты собираешься выйти замуж за лорда Сарсбрука, Пэн?
Пандора кивнула.
Ц Вы обещали мне это при свидетелях, мисс Марш, Ц сказал виконт, беря ее з
а руку. Ц Теперь вы не можете отказаться.
Пандора взглянула на него, и он понял, что она вовсе не собирается отказыв
аться. Он широко улыбнулся и, не обращая внимания на шокированную миссис
Бакстер, крепко прижал к себе и поцеловал Пандору.

Эпилог

Николас Марш взглянул на каминные часы в гостиной.
Ц Папа, Ц сказал он, поворачиваясь к отцу, который читал газету, сидя на с
офе, Ц ведь уже почти три часа. Пандора написала, что они должны вернутьс
я сегодня. Я думал, что они заедут к нам.
Мистер Марш поднял глаза от газеты.
Ц Потерпи, Николас. Если они не приедут сегодня, то уж обязательно навест
ят нас завтра.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики