ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Никакие портные, парикмахеры и модистки не могли сравниться с герцогине
й, если она хотела продемонстрировать свою способность преобразить жен
щину.
Волосы Юделы были убраны в самую модную прическу, и лишь тонкий налет пуд
ры украшал ее восхитительно гладкую юную кожу. Легкое касание розовой по
мады заставило засверкать ее соблазнительные сочные губки.
Герцог тотчас же убедился, что Юдела очарует его простодушных родственн
иков, а они уже разнесут слух по всему Лондону, что глава семьи наконец-то
нашел свой идеал. Еще до наступления вечера все все будут знать.
Герцог провел с Юделой нечто вроде репетиции перед малым приемом, чтобы
она знала, как отвечать на возможные каверзные вопросы.
Ч Вас будут обстреливать из пушек, словно наши позиции при Ватерлоо, и ле
гче всего сжать свои милые губки и ждать, когда я отвечу на все эти вопросы
. Пусть вы покажетесь им глупенькой, но зато хорошенькой.
Ч С этим я, пожалуй, справлюсь, ваша светлость, Ч уверенно ответила Юдел
а. Ч Роль глупой девушки мне сыграть легче всего.
Юдела произнесла эту фразу так серьезно, что герцог недоверчиво взгляну
л на нее, не понимая, неужели она не обиделась на его слова.
Но, по всей видимости, Юдела действительно была готова на все ради исполн
ения поставленной перед ней задачи. Ему стало немного неловко, потому чт
о он чем-то ненароком унизил ее. Поэтому герцог добавил, извиняясь:
Ч После нашей беседы вчера вечером я все собирался выразить вам свое во
схищение. Как умно вы рассуждаете! К счастью, мои родственники при этом не
присутствовали. Ваши идеи не очень бы им понравились.
Сейчас они тоже были наедине. Это были редкие минуты, когда прислуга, заня
тая приготовлениями к приему, оставила их с глазу на глаз. Воспользовавш
ись этим редким счастливым моментом, Юдела сдавленным голосом задала во
лнующий ее вопрос:
Ч Если лорд Джулиус… появится здесь… Что мне тогда делать?
Ч Я готов поставить любую сумму, заключая пари, что его ноги здесь не буд
ет. Но если он все-таки осмелится ступить за порог, то я беру его на себя. Ва
м не о чем беспокоиться.
Ч Ну а все-таки… если он заговорит со мной? Как мне поступить?
Ч Никак! Ч отрезал герцог со всей твердостью. Ч Я уже продумал всю эту с
итуацию, Юдела, и решил, что мы должны изобразить полное непонимание, если
он вдруг начнет предъявлять какие-то претензии на знакомство с вами. Вы н
икогда с ним не встречались, а уж тем более не путешествовали по ночному Л
ондону в его экипаже.
Ч Значит, я с ним незнакома? Ч недоуменно переспросила Юдела.
Ч Нет! Ч Герцог был тверд в своем заявлении. Ч И я думаю, что как бы он ни
был испорчен, но все-таки какие-то мозги в его голове сохранились, а также
чувство стыда. И поэтому он будет держать свой рот на замке, узнав, что мы с
вами обручены.
Юдела с недоверием отнеслась к заявлению герцога. Лорд Джулиус по-прежн
ему казался ей самым страшным противником. Но так как спорить с его светл
остью было бессмысленно, она промолчала.

По мере того как дворецкий объявлял фамилии прибывающих гостей и огромн
ая зала, занимающая половину первого этажа герцогского особняка, заполн
ялась элегантной публикой, волнение Юделы нарастало. Она со страхом ожид
ала появления среди гостей лорда Джулиуса. Герцог никак не убедил ее, что
этот негодяй ей не угрожает.
Одно лишь спасало ее от полной растерянности. А именно то, что герцог стоя
л рядом с ней и его мощное, сильное тело почти касалось хрупкого плеча Юде
лы. Она верила, что он способен защитить ее от любой опасности.
Юдела отвлеклась на мгновение от разглядывания прибывающих гостей и уг
лубилась в собственные мысли.
«Как странно, что прошло совсем немного времени, и я из скромно одетой бед
ной девочки, несущей цветы на могилу своих родителей и не имеющей никаки
х надежд на благополучную жизнь Ч вот этим и хотел воспользоваться коры
стный лорд Джулиус, Ч теперь превратилась в хозяйку великосветского пр
иема».
Взгляд ее невольно обратился к огромному зеркалу, отражавшему саму Юдел
у и все это празднество.
«Вряд ли лорд Джулиус узнает меня», Ч успокоила себя Юдела.
Да и ее покойные родители с трудом могли бы узнать свою скромную дочку в э
той блестящей красавице.
Еще перед тем как вдовствующая герцогиня начала заказывать портным нар
яды для нее, Юдела робко возразила:
Ч Мне кажется, мадам, что мои цвета это в основном черный и серый. Они идут
мне больше, чем яркие. К тому же я ношу траур.
Но, сказав это, она тут же испугалась. Разумеется, герцог, увидев ее одетой
как серая мышка, тут же откажется от идеи фиктивного обручения и выстави
т ее на улицу, дав ей пару фунтов на ближайшие расходы. Эту страшную мысль
подтвердило и нахмуренное лицо вдовствующей герцогини, когда старая ле
ди услышала заявление Юделы.
Ч Нет-нет, Ч поспешила отказаться от своей крамольной идеи достаточно
разумная девушка. Ч Я думаю, что папа не осудит меня на том свете, если я на
дену что-нибудь яркое.
Ч Да? Ч Герцогиня подняла вверх брови, изображая вежливое удивление.
Ч Ведь твой папаша был викарий?
Ч Да, конечно. Но он был не обычный священник, и вы знаете, мадам, он говори
л, что христиане должны больше заботиться о живых, чем о тех, кто уже ушли в
мир иной. О них позаботится наш господь.
Ч Весьма умное высказывание, Ч заметила герцогиня. Ч Я тоже разделяю
подобное мнение. На мой взгляд, длительное ношение траура бессмысленно и
только омрачает жизнь.
На ее губах появилась ироническая улыбка. Причиной этому было то, что она
вспомнила, как однажды выразился ее любимый внук:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики