ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Странно – жара вроде нет. – Но, – он перешел на вкрадчивый, заговорщический шепот, – знаешь самый лучший момент? – Я помотал головой. – Я чуть с ума не сошел, – пояснил он. – Меня словно околдовали. Руки-ноги отнялись. И язык отнялся. Я прижался лицом к косяку и глаз от нее не мог отвести. И знаешь, что в этот момент произошло?
Ну, тут особого воображения не требовалось. Одинокая, незамужняя женщина обнаруживает, что за ней подглядывает какой-то маньяк…
– Я ее вспугнул, – продолжал Ле-Мат. – Выдал свое присутствие то ли шумом каким, то ли движением. И знаешь, что она сделала?
Я уже догадывался.
– Заорала и вызвала полицию?
– Взяла меня на мушку! – сообщил Ле-Мат с круглыми от приятного изумления глазами. – Я и не подозревал, что у нее может быть оружие! И все же, когда она поняла, что за ней наблюдают… – о, ни капли страха, ни секунды замешательства! Одним грациозным движением она уронила утюг, повернулась, как орудийная башня, и, выдернув из своей набедренной кобуры пистолет, застыла в классической стойке! А знаешь, что она… СКАЗАЛА?
Мне пришло в голову несколько красноречивых, обусловленных ситуацией вариантов – все непечатные.
– Она сказала: «Я в «911» не нуждаюсь». Я мог лишь тряхнуть головой:
– Блин, тебе еще повезло, что она не сказала:
«Ой, извините, кажется, моя пуля продырявила вам грудь».
– О нет, – блаженно ухмыльнулся Ле-Мат. – Я был в полной безопасности. Я же тебе говорю, моя милая Инге – само хладнокровие. В ее очаровательных ручках кольт марки «Золотой Кубок» работает четко, как аптечные вес…
– Ни фига себе, – прервал я его, взмахнув рукой. – Погоди минутку. Ты что, был так близко, что смог узнать ее пушку?
Ле-Мат несколько опешил:
– Ну да, естественно. Кольт марки «Золотой Кубок Национального Чемпиона», девяностой серии, ударно-спусковой механизм Уилсона, дуло и втулка Кинга, прицел Бо-Мара, рукоятка Бакоте…
Я вновь показал руками «тайм-аут».
– Ты вроде бы сказал, что был на лестнице. Ты что, в ее квартиру забрался?
Ле-Мат вылупился на меня как на идиота:
– Конечно нет! Я дождался, пока она меня сама пригласит.
– Она тебя ПРИГЛАСИЛА?
– А то. Когда я объяснил, кто я такой, и спросил, какой мастер ей курки делал…
Моя голова оказалась в плену бесконечного вращения. Я плюхнулся на какую-то удобную коробкообразную штуку.
– Вы, значит, оружейные разговоры вели?
– ДА! – просиял Ле-Мат. – Это было что-то! Я испустил тяжелый вздох. Сделал глубокий вдох. Примерно с минуту чесал в затылке. И, скажу вам честно, хотя ситуация была довольно странная, ничего предосудительного в союзе Ле-Мата и Инге я не нашел.
– Ну, раз так, – сказал я, – ты, наверно, хочешь пригласить ее на пиццу или… это самое?.. В смысле, когда мы закончим с переездом?
Донельзя благостная улыбка Ле-Мата наконец-то погасла.
– Вообще-то, Джек, я… – он уставился на свои ботинки, сцепил руки за спиной, нервно пнул подвернувшийся камешек, – я вообще-то надеялся, что сегодня ты поработаешь один. Мы с Инге… – он умолк, передернул плечами.
– Ну?
– Она сейчас переодевается, – сообщил Ле-Мат. – Я ей как бы обещал свозить ее на стрельбище и дать опробовать мой «АР-15», а она мне даст свою «FN-FAL».
Я все еще гадал, как меня сегодня утром угораздило сбиться с дороги и куда сворачивать, чтобы вернуться в мою родную вселенную, когда лязгнул чердачный люк и на крышу выбралась Инге. Под ее высокими ботфортами громко скрипел гравий.
– Салют, Гуннар! – радостно вскрикнула она. Пришла моя очередь косо поглядеть на Ле-Мата.
– Ты? Ей? СКАЗАЛ?
– Я ей сказал, что по документам я – Джозеф, – быстро шепнул он мне сквозь зубы, не переставая улыбаться Инге, – но все друзья зовут меня Гуннаром. Больше она ничего не знает.
Скрипя, она приблизилась к нам.
– Инге! – возопил Ле-Мат, синхронно разинув рот и распахнув руки. – Ты чудесно выглядишь!
Бросившись друг к другу, они обнялись. Нет, хуже – что называется «слились в объятиях». Нормальные люди обошлись бы обычным глаголом «обняться», но этим непременно понадобилось устроить что-то типа брачного танца канадских журавлей.
Кстати, о птичках: в этот самый момент я пришел к выводу, что мне непременно следует апгрейдить мои представления о значении словосочетания «чудесно выглядеть» в личном словаре Ле-Мата. На мой вкус, Инге выглядела не «чудесно», а как малорослая, квадратно-плечистая, перекормленная, тридцатипяти-с-гаком-летняя, веснушчатая пепельная блондинка, которая только что сошла с обложки каталога «Эберкромби и Фитч для дам с пышной фигурой» и направляется на фотопробы для журнала «Солдат фортуны». Ее сапоги-ботфорты я уже упомянул. Но сказал ли я хоть слово о ее галифе цвета хаки или о ее сшитом на заказ рыжем охотничьем жилете, на котором выделялось контрастное цветовое пятно – подушечка для амортизации отдачи? А эти длинные пепельно-светлые волосы, заплетенные в тугую косу, которая временно создавала эффект подтяжки кожи на лице? И огромные пуленепробиваемые солнечные очки из желтого пластика? Короче, среди местных клубных тусовщиков она могла бы произвести сенсацию.
Завершив операцию слияния, Инге и Ле-Мат неохотно расцепились. Она обернулась ко мне.
– Вы, наверно, Джек, – произнесла она, загадочно улыбаясь. – Гуннар мне столько о вас рассказывал.
Она протянула мне руку. Я пожал ее. М-да, эта дамочка могла бы колоть орехи двумя пальцами.
Ясно было одно – их отношения куда глубже, чем мне показалось с первого, второго и даже третьего взгляда.
– Послушай, Джек, – проговорил Ле-Мат, нервно дергая пальцами и глядя куда-то вбок. – Тебя точно не напряжет, если мы с Инге на пару часов смотаемся на стрельбище?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Ну, тут особого воображения не требовалось. Одинокая, незамужняя женщина обнаруживает, что за ней подглядывает какой-то маньяк…
– Я ее вспугнул, – продолжал Ле-Мат. – Выдал свое присутствие то ли шумом каким, то ли движением. И знаешь, что она сделала?
Я уже догадывался.
– Заорала и вызвала полицию?
– Взяла меня на мушку! – сообщил Ле-Мат с круглыми от приятного изумления глазами. – Я и не подозревал, что у нее может быть оружие! И все же, когда она поняла, что за ней наблюдают… – о, ни капли страха, ни секунды замешательства! Одним грациозным движением она уронила утюг, повернулась, как орудийная башня, и, выдернув из своей набедренной кобуры пистолет, застыла в классической стойке! А знаешь, что она… СКАЗАЛА?
Мне пришло в голову несколько красноречивых, обусловленных ситуацией вариантов – все непечатные.
– Она сказала: «Я в «911» не нуждаюсь». Я мог лишь тряхнуть головой:
– Блин, тебе еще повезло, что она не сказала:
«Ой, извините, кажется, моя пуля продырявила вам грудь».
– О нет, – блаженно ухмыльнулся Ле-Мат. – Я был в полной безопасности. Я же тебе говорю, моя милая Инге – само хладнокровие. В ее очаровательных ручках кольт марки «Золотой Кубок» работает четко, как аптечные вес…
– Ни фига себе, – прервал я его, взмахнув рукой. – Погоди минутку. Ты что, был так близко, что смог узнать ее пушку?
Ле-Мат несколько опешил:
– Ну да, естественно. Кольт марки «Золотой Кубок Национального Чемпиона», девяностой серии, ударно-спусковой механизм Уилсона, дуло и втулка Кинга, прицел Бо-Мара, рукоятка Бакоте…
Я вновь показал руками «тайм-аут».
– Ты вроде бы сказал, что был на лестнице. Ты что, в ее квартиру забрался?
Ле-Мат вылупился на меня как на идиота:
– Конечно нет! Я дождался, пока она меня сама пригласит.
– Она тебя ПРИГЛАСИЛА?
– А то. Когда я объяснил, кто я такой, и спросил, какой мастер ей курки делал…
Моя голова оказалась в плену бесконечного вращения. Я плюхнулся на какую-то удобную коробкообразную штуку.
– Вы, значит, оружейные разговоры вели?
– ДА! – просиял Ле-Мат. – Это было что-то! Я испустил тяжелый вздох. Сделал глубокий вдох. Примерно с минуту чесал в затылке. И, скажу вам честно, хотя ситуация была довольно странная, ничего предосудительного в союзе Ле-Мата и Инге я не нашел.
– Ну, раз так, – сказал я, – ты, наверно, хочешь пригласить ее на пиццу или… это самое?.. В смысле, когда мы закончим с переездом?
Донельзя благостная улыбка Ле-Мата наконец-то погасла.
– Вообще-то, Джек, я… – он уставился на свои ботинки, сцепил руки за спиной, нервно пнул подвернувшийся камешек, – я вообще-то надеялся, что сегодня ты поработаешь один. Мы с Инге… – он умолк, передернул плечами.
– Ну?
– Она сейчас переодевается, – сообщил Ле-Мат. – Я ей как бы обещал свозить ее на стрельбище и дать опробовать мой «АР-15», а она мне даст свою «FN-FAL».
Я все еще гадал, как меня сегодня утром угораздило сбиться с дороги и куда сворачивать, чтобы вернуться в мою родную вселенную, когда лязгнул чердачный люк и на крышу выбралась Инге. Под ее высокими ботфортами громко скрипел гравий.
– Салют, Гуннар! – радостно вскрикнула она. Пришла моя очередь косо поглядеть на Ле-Мата.
– Ты? Ей? СКАЗАЛ?
– Я ей сказал, что по документам я – Джозеф, – быстро шепнул он мне сквозь зубы, не переставая улыбаться Инге, – но все друзья зовут меня Гуннаром. Больше она ничего не знает.
Скрипя, она приблизилась к нам.
– Инге! – возопил Ле-Мат, синхронно разинув рот и распахнув руки. – Ты чудесно выглядишь!
Бросившись друг к другу, они обнялись. Нет, хуже – что называется «слились в объятиях». Нормальные люди обошлись бы обычным глаголом «обняться», но этим непременно понадобилось устроить что-то типа брачного танца канадских журавлей.
Кстати, о птичках: в этот самый момент я пришел к выводу, что мне непременно следует апгрейдить мои представления о значении словосочетания «чудесно выглядеть» в личном словаре Ле-Мата. На мой вкус, Инге выглядела не «чудесно», а как малорослая, квадратно-плечистая, перекормленная, тридцатипяти-с-гаком-летняя, веснушчатая пепельная блондинка, которая только что сошла с обложки каталога «Эберкромби и Фитч для дам с пышной фигурой» и направляется на фотопробы для журнала «Солдат фортуны». Ее сапоги-ботфорты я уже упомянул. Но сказал ли я хоть слово о ее галифе цвета хаки или о ее сшитом на заказ рыжем охотничьем жилете, на котором выделялось контрастное цветовое пятно – подушечка для амортизации отдачи? А эти длинные пепельно-светлые волосы, заплетенные в тугую косу, которая временно создавала эффект подтяжки кожи на лице? И огромные пуленепробиваемые солнечные очки из желтого пластика? Короче, среди местных клубных тусовщиков она могла бы произвести сенсацию.
Завершив операцию слияния, Инге и Ле-Мат неохотно расцепились. Она обернулась ко мне.
– Вы, наверно, Джек, – произнесла она, загадочно улыбаясь. – Гуннар мне столько о вас рассказывал.
Она протянула мне руку. Я пожал ее. М-да, эта дамочка могла бы колоть орехи двумя пальцами.
Ясно было одно – их отношения куда глубже, чем мне показалось с первого, второго и даже третьего взгляда.
– Послушай, Джек, – проговорил Ле-Мат, нервно дергая пальцами и глядя куда-то вбок. – Тебя точно не напряжет, если мы с Инге на пару часов смотаемся на стрельбище?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105