ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сама понимаеш
ь...
Анна усмехнулась.
Ч То-то у тебя был вид такой, словно ты мне рот заткнуть хотел, когда я про м
альчугана этого рассказывать начала... Ну ладно... Темни дальше, темнила...
Она вдруг помрачнела.
Ч А может, и я напрасно все этак вот начистоту выложила... Есть
у меня какое-то нехорошее предчувствие на этот счет...
Ч Эт точно, Ч согласился с ней Торн. Ч Чувствую Ч и ты тоже от сестрицы Х
ло добра не ждешь...
Анна посмотрела не то чтобы в глаза Брата, а куда-то сквозь него.
Ч До меня только сейчас дошло... Ведь она Ч как и мы все Ч никакими обязат
ельствами не связана по отношению к тому мальчугану. А мальчуган этот Ч
если он жив Ч для Неназываемого смертельно опасен. Вот и получается, что
на руках у сестрицы Ч неубиенная козырная карта в той игре, которую она с
Неназываемым затеяла...
Торн только тяжело кивнул седой головой.
Анна стремительно вскочила на ноги и с видимым трудом разжала крепко сжа
тые кулаки.
Ч Но ведь ни ты, Брат, ни я не поступили бы так? Верно? Не стали бы торговать
жизнью ребенка? Значит, и Хло...
Ч Это ровным счетом ничего не значит, Ч угрюмо оборвал ее Торн. Ч Я с Сес
трой Хло не один пуд соли съел. И знаю, что совесть ей заменяет личная пред
анность Матери-Мгле. Она верна нашим клятвам и никогда не предаст ни ее, ни
нас. Потому что в таком случае потеряет все. Станет никем и ничем. Но любые
другие законы ей не писаны. Ты не так давно вошла в Тройку, но, я думаю, уже з
аметила, что Хло способна оправдать любой свой грех. И приписагь любое пр
егрешение тем, кто с ней не согласен.
Он снова взъерошил волосы своей могучей пятерней.
Ч Недаром она последней отчитываться стала. Да знай я, что она с людьми Не
называемого встречается... Вот тогда бы я тебе, сестрица, точно рот зажал.
Ч Послушай...
Анна нервно сжала ладони перед собой, словно собралась помолиться неожи
данно явившемуся ей в тумане богу.
Ч Я не спрашиваю тебя ни о чем, Брат, но... Если ты имеешь возможность связат
ься с теми, у кого находится ребенок... Передай им, что возникла опасность...
Что очень скоро на их подопечного начнется настоящая охота.
Ч Я именно это и собираюсь предпринять. Торн тоже встал на ноги.
Ч Но нам надо действовать вместе и в согласии друг с Другом, Сестра. Мне п
ридется отправиться в город Ч навести кое-какие справки. Встретимся в т
ой харчевне у Ратуши, ты знаешь, о чем я говорю. Я поспею туда к началу второ
й стражи. Мой тебе совет Ч постарайся хоть немного выспаться за это врем
я. У нас будет очень тяжелый день.
Несколько мгновений у Руса ушло на то, чтобы преодолеть игру собственног
о воображения Ч на месте реального человека ему привиделась только что
мелькнувшая в сумраке ущелья иссохшая ведьма с птичьими лапками вместо
кистей рук. Но морок тут же рассеялся.
Вовсе не странный обитатель скрытых троп, соединяющих Миры и места, прис
троился на белом валуне. Это был обычный мальчишка, обряженный в одеяние,
несколько напоминающее пастушье. Наличествовала сумка, но ни посоха, ни
каких-либо пасущихся тварей окрест не замечалось.
Мальчишка понял, что его наконец заметили, и помахал Русу рукой. Потом спр
ыгнул на траву и пошел ему навстречу. Лорри неодобрительно цокнул и бесп
окойно завозился на плече у Руса. Затем смолк и затаился Ч насколько это
было возможно в его положении.
Ч Я тебя все-таки дождался... -угрюмо сказал парнишка, остановившись перед
Пришлым. Ч Учитель ждет тебя... Рус удивленно потер лоб.
Ч Откуда ты...
Ч Это не я, Ч деловито прервал его мальчуган. Ч Это Учитель. Он Ч Находя
щий Пути. Он знает здесь все ходы. И он догадался, что ты сможешь уйти сюда.

Ч Но я только случайно... Ч начал Рус.
Ч Учитель говорит, что случайно здесь ничего не происходит. У него все во
т тут.
Мальчишка постучал ладонью по своей голове и дернул Руса за рукав.
Ч Пойдем! Время не ждет!
Лорри снова забеспокоился на плече у Руса. Он явно был недоволен происхо
дящим. Рус покосился на него, затем на своего неожиданного спутника. Оба о
ни уставились друг на друга Ч искоса и недобро. Похоже, они были старыми з
накомыми. Рус наморщил лоб, пытаясь сообразить, не грозит ли ему какая-то л
овушка. Вообще-то, так вот Ч скоропалительно Ч покидать гост
еприимного, хотя и навязчивого Парре Рус не собирался. Пока что Рус тольк
о еще испытывал возможности своего Дара Ч благо хозяин еще не учуял тот
Дар в своем госте. Но события вносили в его планы свои коррективы. Они разв
ивались слишком стремительно, и время действительно не ждало.
Ч Как зовут Учителя? Ч осведомился Рус, принимая строгий вид. Ч И как зо
вут меня? Он тебе назвал мое имя?
Ч Тебя зовут Руслан, Ч охотно, но угрюмо уведомил его мальчишка. -А Учите
ля я назову тебе на ухо. Нечего всяким посторонним...
Ладошка Лорри резко стиснула плечо Руса и принялась незаметно, но энерги
чно теребить его. Рус успокаивающе почесал зверька за ушком. Но тот не ото
звался привычной трелью, шерсть его осталась настороженно вздыбленной.
Чувствуя себя предателем, Рус наклонился к мальчишке и подставил ему сво
е ухо.
Но мальчишка и не подумал шептать что-то ему. Вместо этого он на какую-то д
олю мгновения раскрыл перед его носом свою темную ладошку Ч так, чтобы е
е не видел зверек на плече. Рус только после того, как ладошка снова сжалас
ь в кулак, сообразил, что прочитал написанное на ней слегка расплывшимис
я чернилами имя.
“Надо же, Ч подумал он, Ч хитрец Ч еще до того, как меня увидел, знал, о чем
я его спрошу. И что, наверное, я буду не один”.
Его размышления были прерваны самым бесцеремонным образом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики