ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Даже когда Шарль во всем признался, Пия продолжала думать, что он шутит,
Ц так она была в нем уверена.
Теперь он, скрутив ей руки, разжимал ее пальцы. Шарль пытался отнять у Пии
алмазное колье Ц роскошное украшение, которое он мечтал, но не имел прав
а ей подарить.
Ц Ты замужем, Ц проворчал он.
Ц И мое замужество только усложняет нам жизнь!
Ц Тогда разведись.
Она фыркнула, высвобождаясь из его объятий.
Ц Я знала, что ты так скажешь! Тебе прекрасно известно, что это невозможн
о. Ц И Пия вновь перечислила все аргументы в свое оправдание, которые изл
агала каждый раз, когда разговор касался этой темы: Ц Мои дети… скандал…
деньги… положение Роланда. У меня семья, знаешь ли.
Ц Я тоже хочу наконец обзавестись семьей. Ц Шарль швырнул колье на ском
канные простыни и выпустил Пию из объятий.
Она спрыгнула с постели Ц ее невысокая фигурка промелькнула на фоне кол
ышущихся занавесок.
Ц Ты говоришь так, чтобы позлить меня, Ц ответила она, наклоняясь и подн
имая с пола корсет.
Ц Я лишь подхожу к вопросу с практической стороны. Годы идут, я отнюдь не
молодею…
Ц О Шарль, ты можешь жениться на ком угодно и когда угодно. Ц Пия обернул
ась к нему и вкрадчиво продолжила: Ц Ты обаятелен, умен, пользуешься успе
хом у женщин. Твой зловещий, мрачный вид придает тебе своеобразную привл
екательность.
Шарль криво усмехнулся в темноте, но его лицо стало менее напряженным. Он
не хотел признаваться себе в этом, но его очень беспокоила собственная в
нешность. Будучи высоким и хорошо сложенным мужчиной, он все же имел неск
олько серьезных недостатков. Во-первых, его лицо обезобразил шрам, и он бы
л слеп на один глаз. Во-вторых, иногда Шарль хромал Ц воспалялась старая
рана в колене.
Но Пия не сумела воспользоваться преимуществами, которые получила, приб
егнув к лести, и все испортила одной фразой.
Ц А главное, Ц добавила она, Ц ты богат, как Крез, и имеешь титул. Это ничу
ть не умаляет твоей привлекательности, скорее наоборот.
Шарль хмыкнул и поднялся с кровати.
Он всегда заводил романы только с богатыми женщинами, чтобы знать наверн
яка: его выбрали не из-за денег. Что касается титула, то он был лишь маленьк
им довеском к его имени, принятой во Франции приставкой, позволявшей отл
ичать его от остальных Аркуров Ц братьев и сестер, кузенов и кузин, тетуш
ек и дядюшек.
Ц Это твой корсет? Ц спросил он. Ц Давай я помогу тебе зашнуровать его,
только не сердись.
Пия пропустила его слова мимо ушей и сказала:
Ц Итак, теперь ты понимаешь, что тебе совершенно незачем жениться.
Шарль коротко вздохнул:
Ц И тем не менее я намерен это сделать. Мрачный, зловещий, слепой Ц если я
не могу жениться на тебе, так женюсь на дочери владельца этого лайнера.
Ц Этого лайнера? Ц переспросила Пия. Ц О чем ты говоришь? Зачем тебе кор
абль?
Ц Не корабль, а серая амбра. В распоряжении Вандермеера целая китобойна
я флотилия, добывающая амбру в огромных количествах.
Ц Амбра… Ц рассеянно повторила Пия.
Ц Это один из основных и самых дорогих ингредиентов многих духов.
Ц А-а, Ц протянула она, прищелкнув языком.
Шарль руководил солидным предприятием, специализировавшимся на предме
тах роскоши. Итальянские кожаные изделия, шампанское и Ц главное его де
тище Ц парфюмерия, духи с ароматами цветов с его собственных полей в Про
вансе.
Ц Так в этом все дело? Ц раздраженно спросила Пия. Ц Получается, всему в
иной деньги и твои чертовы духи.
Не просто духи Ц изысканные ароматы Шарль ценил выше денег. Но, как бы то
ни было, Вандермеер действительно предложил ему часть китобойных судов
и в довершение ко всему подарил свою коллекцию сортов амбры при заключен
ии брачного контракта. Раз уж Шарль не мог жениться по любви, то предпочит
ал заключить брак по расчету, получив при этом нечто ценное в виде компен
сации.
И Шарль сказал истинную правду:
Ц Нет, Пия, все дело в том, что я вижусь с тобой, только если Роланд в отъезд
е или когда он, как сейчас, страдает от морской болезни. Я не могу занимать
ся с тобой любовью без презерватива, и от тебя пахнет духами, которые тебе
покупает он. А я не могу ни купить, ни подарить тебе дорогую вещь из опасен
ия, что Роланд ее заметит. Я не могу ни пригласить тебя на обед, когда мне хо
чется, ни пойти с тобой, куда мне хочется. Все дело именно в том, что по ночам
, лежа в своей постели, я снова и снова думаю: твой распутный муженек, котор
ый вправе обладать тобою, однажды может заразить тебя какой-нибудь смер
тельно опасной болезнью. Роланд мерзавец, Пия. Низкий, подлый…
Ц Так ты ревнуешь меня к нему?
Ц Да, я ревную, и у меня темнеет в единственном глазу при мысли, что он имее
т на тебя больше прав, чем я.
Повисло молчание, потом Пия промолвила:
Ц О Шарль, все это указывает на то, что ты не должен жениться.
Ц Клянусь Богом, мне лучше жениться, если я хочу жить нормальной жизнью.

Пия прерывисто вздохнула в темноте.
Ц Ты отпетый эгоист… Ц Она всхлипнула и швырнула в него корсет. Ударивш
ись о его руку, корсет упал на пол.
Пия прошлепала босыми ногами из спальни в гостиную, продолжая всхлипыва
ть.
Шарль поплелся за ней.
Ц Cherie, Дорог
ая (фр).
Ц начал он, протягивая ей руку. Ц Я вовсе не намерен расставаться
с тобой. Я просто хочу, чтобы моя жизнь как-то наладилась и я научился дово
льствоваться тем, что имею.
В гостиной царил полумрак Ц навес террасы не пропускал свет с палубы. Ша
рль хотел было зажечь электричество, но вовремя спохватился: занавески н
а иллюминаторах были раздвинуты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики