ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Любимые блюда усваиваются не
так хорошо, как раньше. И вы не должны принимать близко к сердцу ее каприз
ы Ц она может всплакнуть без видимого повода. С молодыми матерями такое
случается Ц они очень впечатлительны.
Ц Беременна, Ц тупо повторил Шарль. Ц Но… но что же мне теперь делать?
Ц Делать?
Шарль не совсем понимал, какой, собственно, совет он хочет услышать. Мысль
о том, что Луиза беременна, как-то не приходила ему в голову, когда он пытал
ся объяснить ее вялость и апатию. Если ничего не сажал, то что же говорить
о плодах?
Ц Беременна, Ц снова повторил он. Оливье рассмеялся:
Ц Да, и вам ничего не надо делать. Природа сама о себе позаботится. Кроме т
ого, ее беременность еще под вопросом.
Ц Под вопросом?
Ц Внутренние ткани потемнели, изменили цвет. Матка приподнялась, кроше
чное увеличение Ц ничего особенного. И все же я в этом уверен: она сказала
мне, что у нее задержка уже две недели. Ц Доктор подмигнул ему. Ц Это хор
оший знак, если учесть, что вы женаты около месяца. Ц Он снова подмигнул
Ц может, у него нервный тик? Ц Дитя медового месяца. Ц Он похлопал Шарля
по плечу, что означало примерно следующее: «Ну, ты силен, братец». Ц Поздр
авляю. Ц Доктор протянул ему руку. Ц Если все и дальше так пойдет, Ц про
должал он, энергично тряся его руку, Ц то вы сравняетесь с вашим дядей, и у
вас, как и у него, будет куча ребятишек.
Доктор уехал, а Шарль все стоял в дверях холла. Беременна. Его жена, с котор
ой он еще ни разу не был близок, как с женой, беременна от него. Щекотливое п
оложение…
Впрочем, хватит ходить вокруг да около. Беременность отчасти объясняет п
одавленное настроение Луизы, но не степень ее расстройства. И Шарль знал,
что должен сделать. Сейчас ему необходимо быть решительным и предельно ч
естным. Он пойдет к ней в комнату, признается во всем и Ц он улыбнулся Ц с
кажет, что это его ребенок. Ребенок. Семья. Шарль никак не мог свыкнуться с
мыслью, что станет отцом. Ребенок. Его ребенок!
В состоянии радостного возбуждения Шарль поднялся по лестнице, мысленн
о готовя себя к объяснениям, признаниям и извинениям. Он будет на коленях
просить у нее прощения. Луиза увидит перед собой виновника всех ее бед. И о
н не питал никаких иллюзий относительно этого разговора Ц и ребенок тут
не поможет. Шарль подготовился к самому худшему: Луиза будет в бешенстве.
Но как только она все узнает, как только простит его…
Он остановился перед дверью ее спальни, глубоко вздохнул и постучал.
Ц Войдите, Ц послышался из-за двери ее голос. Шарль вошел и кивнул горни
чной:
Ц Оставьте нас, пожалуйста.
Дверь за Жозеттой закрылась, и Шарль подошел к кровати. Луиза выглядела г
ораздо лучше, чем накануне. Ее веки чуть-чуть припухли, но цвет лица был вп
олне здоровый. Она полулежала в постели под пологом, опершись спиной о по
душки. Несмотря на всю серьезность момента, Шарль не мог не отметить, что о
на очаровательна, Ц волосы ее растрепались после беспокойного ночного
сна и теперь рассыпались по подушке. Луиза лежит перед ним, и в ней его реб
енок.
И выглядит смущенной и виноватой. То, что она чувствует себя виноватой, сн
ачала удивило его, потом рассмешило. Луиза всегда говорила о своем «рома
не» в прошедшем времени, как говорят о том, что случилось столетия назад. О
на никак не ожидала, что этот роман напомнит о себе так ощутимо.
Луиза собирается оправдываться перед ним.
Шарль непременно посмеялся бы, если бы сам не был так взволнован. Он сунул
руки в карманы, бросил взгляд на ее согнутые колени под одеялом.
Ц Ну как ты? Все хорошо? Ц пробормотал он.
Она кивнула, осмелившись поднять глаза, потом сказала:
Ц Правда, никак не приду в себя после унизительного осмотра, которому ме
ня подверг доктор. Ц Луиза помолчала и добавила: Ц Хотя его диагноз смут
ил меня еще больше. Ц И спросила еле слышно: Ц Он уже сказал тебе?
Ц Да.
Прошла тягостная минута. Шарль стоял у ее постели, молясь о том, чтобы Луиз
а выслушала его и поскорее простила. Она опустила голову, щеки ее пылали. О
на осуждает и корит себя.
Ц Я солгала ему, Ц сказала наконец Луиза.
Ц Солгала?
Ц У меня задержка уже почти четыре недели. Видишь ли, месячные должны был
и наступить почти сразу после нашей свадьбы, но я решила, что они задержив
аются из-за моего, волнения и других причин. Так уже бывало раньше, но… Ц О
на вздохнула. Ц Ошибки быть не может.
Ц Да, это так. Ц Что еще он мог сказать? Она расстроена и смущена. Он счаст
лив. Ребенок, думал Шарль. Семья, ребенок Ц это то, о чем он мечтал. Шарль ул
ыбнулся ей и ласково потрепал ее ноги под одеялом. Ц Все будет хорошо, Ц
ободряюще промолвил он. Не зная, как начать, он выпалил то, что сейчас было
у него на уме: Ц Видишь ли, это мой ребенок. Мой.
Луиза резко вскинула на него глаза. Поразмыслив, она нахмурилась и прику
сила губу.
Ц О Шарль, ты не обязан…
Шарль повторил более отчетливо:
Ц Я отец ребенка.
Луиза в замешательстве отвела взгляд.
Ц Шарль… Ц Она поджала губы. Ц Я очень ценю твою преданность и то, что т
ы пытаешься сделать. Ты самый благородный, самый честный и самый добрый ч
еловек, какого я знаю…
Шарль замялся:
Ц Ну, не такой уж я и…
Ц Нет-нет. Ты прекрасный человек. Ц Луиза говорит вполне искренне. Она п
одняла на него взгляд, она верила в него. Ц Я не стану притворяться. Я хочу
, чтобы ты все знал. Тот роман, о котором я тебе рассказывала, случился на ко
рабле. Ц Она прикрыла рот рукой и опустила голову. Ц О Господи, какой сты
д! Ц И, по-прежнему не поднимая взгляда, очаровательная Луиза с самым нев
инным видом пробормотала по-английски:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики