ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Затем
группа вернула Линду к ее проблеме с Натали.
Ее чувства явно были слишком сильными, чтобы их
можно было объяснить просто упомянутым инциден-
том. Роберт сказал, что он заметил, что Линда и Ната-
ли похожи - высокие стройные блондинки, - и что,
может быть, Линда полагает, что Натали следовало бы
дружить с кем-то более похожим на нее, а не с Лолой,
которая выглядит совсем иначе - низкая и черноволо-
сая. Линда рассмотрела это, поискав, нет ли тут чего-
то, но явно эта мысль ее не затронула.
Были предложены еще по крайней мере два объяс-
нения ее чувств. На первое она сказала: <Я пробую
Примерить эту шляпу, но она не подходит>. Второе
также не подошло.
Я был в совершенном недоумении. Я хотел понять,
что же ее так расстроило, но у меня не было никаких
Предположений. Думаю, что многие чувствовали что-то
похожее. Она сидела со слезами на глазах, переживая
что-то гораздо более глубокое, чем воображаемое от-
вержение; но что?
Тогда Анетта сказала: <Может быть это неверно, но
я тем не менее хочу это высказать. Когда ты, Линда,
появилась, я подумала, что это Натали, потому что ты
на нее похожа. Я чувствую зависть, когда смотрю
на прекрасные открытые отношения Натали с отцом. У
меня с моим отцом были такие же. Я подумала, нет ли
какой-нибудь связи между тобой, твоим отцом и Кар-
лом?> <Да, это так!> - Линда зарыдала, будто пора-
женная лучом света. Она рыдала, уйдя в себя, будто
сердце ее разрывалось. В промежутках между присту-
пами рыданий она проговорила: <Я не плакала, когда
умер отец. Он умер для меня задолго до своей физи-
ческой смерти. Что мне делать?> Ей отвечали, что он
продолжает быть частью ее, что она может его оплаки-
вать. Аннетта, сидевшая рядом с ней, обняла и утеша-
ла ее.
Через некоторое время Линда постепенно успокои-
лась, и затем, еле слышным голосом, попросила Кар-
ла, не может ли он подержать ее за руку. Карл дви-
нулся к ней, и она рванулась через весь круг, упала
ему на руки, сотрясаясь от рыданий когда он прижал
ее к себе. Постепенно ей становилось лучше, она села
между Карлом и Натали, говоря Карлу: <Вы очень
похожи на него, но я не думала, что это и есть то, что
я чувствую>.
Они сидели обнявшись втроем, и кто-то заметил
снова, как похожи Линда и Натали. Они могли бы
быть сестрами. Карл сказал: <Мы сидим как на семей-
ном портрете>. Линда ответила: <Люди спросят, поче-
му эта девчонка в середине так широко улыбается,> -
и инцидент закончился, когда вся группа присоедини-
лась к ее смеху, выражающему освобождение и облег-
чение.
Комментарии Карла Роджерса, позже
Я был очень тронут этим инцидентом и много думал о
нем. Мне кажется, он описан очевидцем довольно точ-
но. Соблазнительно просто диагностировать причины
инцидента: Линда вытеснила боль потери отца, и, уви-
дев хорошие отношения отца и дочери, спроецировала
свою утрату на Натали, сначала исказив случайную
реплику, что позволило ей сердиться на Натали, потом
столь же искаженно выражая неудовольствие по пово-
ду дружбы Натали с другой женщиной, и т. д. и т. и.
Для меня такие <объяснения> не имеют смысла. Но я
вижу здесь выражение многих аспектов экзистенци-
альной динамики изменения личности и поведения.
1. Ясно видно, до какой глубины могут быть спрята-
ны чувства, так что они совершенно неизвестны
самому переживающему. Здесь это особенно инте-
ресно, потому что очевидно для Линды и для всей
группы, что она переживала нечто очень глубоко,
но при этом она обозначала это явно не в соот-
ветствии с переживанием. Организм закрывается от
боли ясного узнавания чувства, если это связано
значительной реорганизацией представления о се-
бе.
2. Это прекрасный пример того, как <поток пережи-
вания> (понятие Джендлина) используется для об-
наружения предполагаемого смысла. Линда рас-
сматривает различные варианты, которые ей пред-
лагаются, и они <не подходят>, не соответствуют.
Не соответствуют чему? Ясно, что это нечто орга-
низмическое, относительно чего и происходит про-
верка. Когда же Аннетта указывает - рассказывая
о собственном переживании - еще одну возмож-
ность, Линда немедленно обнаруживает с полной
уверенностью, что именно это она и переживает.
Это соответствует тому, что в ней происходит. Как
часто бывает, понимание позволяет последовать
дальше за переживанием и обнаружить, что в до-
полнение к ревности она чувствует сильную боль,
что она не оплакивала отца, потому что он умер
для нее задолго до своей реальной смерти.
3. Для меня это яркий пример необратимого измене-
ния, маленькая единица изменения, которая, вместе
с другими такими единицами составляет основу
73
значительных перемен в личности и в поведении. Я
определяю эти моменты изменения следующим об-
разом. Когда ранее отрицавшееся чувство пережи-
вается полно и целиком, сознается и находит свое
выражение, когда оно принимается, а не рассмат-
ривается как что-то неправильное или дурное, про-
исходит фундаментальное изменение, котороепоч-
ти необратимо. Я имею в виду, что даже если поз-
же, при определенных обстоятельствах Линда мо-
жет отрицать значимость этого момента, и решить,
что это была не зависть и не оплакивание, все же
ее организм полностью пережил эти чувства, и те-
перь она может лишь временно перестать сознавать
их.
4. Мы видим здесь пример изменения в восприятии
себя. В своих собственных глазах она была челове-
ком, не имевшим близких отношений с отцом, че-
ловеком, которого не тронула смерть отца, которо-
му нет до этого дела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
группа вернула Линду к ее проблеме с Натали.
Ее чувства явно были слишком сильными, чтобы их
можно было объяснить просто упомянутым инциден-
том. Роберт сказал, что он заметил, что Линда и Ната-
ли похожи - высокие стройные блондинки, - и что,
может быть, Линда полагает, что Натали следовало бы
дружить с кем-то более похожим на нее, а не с Лолой,
которая выглядит совсем иначе - низкая и черноволо-
сая. Линда рассмотрела это, поискав, нет ли тут чего-
то, но явно эта мысль ее не затронула.
Были предложены еще по крайней мере два объяс-
нения ее чувств. На первое она сказала: <Я пробую
Примерить эту шляпу, но она не подходит>. Второе
также не подошло.
Я был в совершенном недоумении. Я хотел понять,
что же ее так расстроило, но у меня не было никаких
Предположений. Думаю, что многие чувствовали что-то
похожее. Она сидела со слезами на глазах, переживая
что-то гораздо более глубокое, чем воображаемое от-
вержение; но что?
Тогда Анетта сказала: <Может быть это неверно, но
я тем не менее хочу это высказать. Когда ты, Линда,
появилась, я подумала, что это Натали, потому что ты
на нее похожа. Я чувствую зависть, когда смотрю
на прекрасные открытые отношения Натали с отцом. У
меня с моим отцом были такие же. Я подумала, нет ли
какой-нибудь связи между тобой, твоим отцом и Кар-
лом?> <Да, это так!> - Линда зарыдала, будто пора-
женная лучом света. Она рыдала, уйдя в себя, будто
сердце ее разрывалось. В промежутках между присту-
пами рыданий она проговорила: <Я не плакала, когда
умер отец. Он умер для меня задолго до своей физи-
ческой смерти. Что мне делать?> Ей отвечали, что он
продолжает быть частью ее, что она может его оплаки-
вать. Аннетта, сидевшая рядом с ней, обняла и утеша-
ла ее.
Через некоторое время Линда постепенно успокои-
лась, и затем, еле слышным голосом, попросила Кар-
ла, не может ли он подержать ее за руку. Карл дви-
нулся к ней, и она рванулась через весь круг, упала
ему на руки, сотрясаясь от рыданий когда он прижал
ее к себе. Постепенно ей становилось лучше, она села
между Карлом и Натали, говоря Карлу: <Вы очень
похожи на него, но я не думала, что это и есть то, что
я чувствую>.
Они сидели обнявшись втроем, и кто-то заметил
снова, как похожи Линда и Натали. Они могли бы
быть сестрами. Карл сказал: <Мы сидим как на семей-
ном портрете>. Линда ответила: <Люди спросят, поче-
му эта девчонка в середине так широко улыбается,> -
и инцидент закончился, когда вся группа присоедини-
лась к ее смеху, выражающему освобождение и облег-
чение.
Комментарии Карла Роджерса, позже
Я был очень тронут этим инцидентом и много думал о
нем. Мне кажется, он описан очевидцем довольно точ-
но. Соблазнительно просто диагностировать причины
инцидента: Линда вытеснила боль потери отца, и, уви-
дев хорошие отношения отца и дочери, спроецировала
свою утрату на Натали, сначала исказив случайную
реплику, что позволило ей сердиться на Натали, потом
столь же искаженно выражая неудовольствие по пово-
ду дружбы Натали с другой женщиной, и т. д. и т. и.
Для меня такие <объяснения> не имеют смысла. Но я
вижу здесь выражение многих аспектов экзистенци-
альной динамики изменения личности и поведения.
1. Ясно видно, до какой глубины могут быть спрята-
ны чувства, так что они совершенно неизвестны
самому переживающему. Здесь это особенно инте-
ресно, потому что очевидно для Линды и для всей
группы, что она переживала нечто очень глубоко,
но при этом она обозначала это явно не в соот-
ветствии с переживанием. Организм закрывается от
боли ясного узнавания чувства, если это связано
значительной реорганизацией представления о се-
бе.
2. Это прекрасный пример того, как <поток пережи-
вания> (понятие Джендлина) используется для об-
наружения предполагаемого смысла. Линда рас-
сматривает различные варианты, которые ей пред-
лагаются, и они <не подходят>, не соответствуют.
Не соответствуют чему? Ясно, что это нечто орга-
низмическое, относительно чего и происходит про-
верка. Когда же Аннетта указывает - рассказывая
о собственном переживании - еще одну возмож-
ность, Линда немедленно обнаруживает с полной
уверенностью, что именно это она и переживает.
Это соответствует тому, что в ней происходит. Как
часто бывает, понимание позволяет последовать
дальше за переживанием и обнаружить, что в до-
полнение к ревности она чувствует сильную боль,
что она не оплакивала отца, потому что он умер
для нее задолго до своей реальной смерти.
3. Для меня это яркий пример необратимого измене-
ния, маленькая единица изменения, которая, вместе
с другими такими единицами составляет основу
73
значительных перемен в личности и в поведении. Я
определяю эти моменты изменения следующим об-
разом. Когда ранее отрицавшееся чувство пережи-
вается полно и целиком, сознается и находит свое
выражение, когда оно принимается, а не рассмат-
ривается как что-то неправильное или дурное, про-
исходит фундаментальное изменение, котороепоч-
ти необратимо. Я имею в виду, что даже если поз-
же, при определенных обстоятельствах Линда мо-
жет отрицать значимость этого момента, и решить,
что это была не зависть и не оплакивание, все же
ее организм полностью пережил эти чувства, и те-
перь она может лишь временно перестать сознавать
их.
4. Мы видим здесь пример изменения в восприятии
себя. В своих собственных глазах она была челове-
ком, не имевшим близких отношений с отцом, че-
ловеком, которого не тронула смерть отца, которо-
му нет до этого дела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85