ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Девочка на время успокоилась, но кт
о знает, что произойдет, когда она вернется к Чарльзу? А младшие дети? Что, е
сли в школе мальчики услышат от сверстников, что их мать Ц потаскуха? И ке
м станут девочки, когда вырастут? Она сама была дочерью распутницы. Она до
лго боролась с этой напастью, а теперь каждый может сказать, что в конце ко
нцов ее засосала та же трясина! Как отвратительно и нелепо это выглядит
Ц и мать, и дочь соблазнены двоюродными братьями практически одного воз
раста.
В последующие недели на Пенелопу все сильнее давило чувство вины. Она не
могла освободиться от него ни наяву, ни во сне. Ей очень нужна была помощь,
ей нужен был совет. Домовый священник Рича, болезненный старец, никогда н
е даст объективной оценки ее грехов и не подскажет выход из создавшегося
положения. Все близкие друзья Пенелопы были вне досягаемости, а доверит
ься слугам она не могла. Оставалась только одна возможность: она поехала
в Норт-Энд плакаться миссис Уайзмэн, которая была уже в курсе всех ее невз
год, будучи свидетелем побега Легации из дома.
Пенелопе нравилась пожилая родственница Рича. Между двумя женщинами, та
кими разными красавицей двора и сельской шестидесятилетней вдовой, Ц в
озникло неожиданное взаимопонимание. Джейн Уайзмэн, несмотря на кажущу
юся простоту, была не заурядной женщиной. Убежденная католичка, она не то
лько отказывалась примкнуть к англиканской церкви. И подозревалась в ук
рывательстве в своем доме священнников-иезуитов. Из-за этого ее не любил
и и округе, но Пенелопа считала себя выше такого узкого взгляда на религи
ю. Как и Робин, она была веротерпимой и имела много друзей среди католиков.
Одним морозным февральским утром они прогуливались по владениям в Норт-
Энде. Несмотря на возникшую из-за ревматизма хромоту, миссис Уайзмэн был
а страстной поклонницей пеших прогулок. Пенелопа говорила и говорила, пр
отивореча сама себе, и ее мелодичный голос срывался от досады и недоволь
ства. Плохое обращение с ней Рича, счастье, которое она нашла с Чарльзом,
Ц неужели ей не суждено познать хоть капельку счастья? Миссис Уайзмэн с
покойно слушала. В отличие от многих других пожилых леди, с которыми была
знакома Пенелопа, она не критиковала ее и не удивлялась каждому услышанн
ому слову.
Ц Они продали меня Ричу, когда я была еще совсем юной и ничего не знала о ж
изни. Да, я нарушила обещание, данное Чарльзу, но я не понимала, что делаю, и
если уж он простил мне это, почему мы должны страдать до конца наших дней?
Это слишком жестоко.
Ц Этот мир часто на первый взгляд обращается с нами жестоко, Ц заметила
миссис Уайзмэн, ковыряя мерзлую землю палкой.
Лицо у нее выражало печаль, и Пенелопа с удивлением поняла, что не она одна
страдает от невзгод. Муж миссис Уайзмэн давно был в могиле. Ее старший сын
каждую минуту находился на краю гибели, будучи воинствующим католиком.
С ней жили только две самые младшие дочери, тогда как все остальные дети
Ц три сына и две дочери Ц растворились где-то на просторах Европы, и был
о небезопасно даже интересоваться их местонахождением. Они уехали, чтоб
ы полностью и без оглядки посвятить себя своей вере. Две, оставшиеся доче
ри, Бриджит и Джейн, хотели последовать за ними, достигнув совершеннолет
ия, и миссис Уайзмэн не собиралась чинить им препятствия. «Вот мать, Ц по
думала Пенелопа, Ц не то, что я. Я гублю будущее своих детей, потакая эгоис
тичным желаниям, а она готова беспрекословно расстаться со своими детьм
и, ибо считает, что это ее долг перед Богом. Как я могу приходить сюда и плак
аться ей о своих горестях?» Пенелопу укололо чувство стыда.
Ц Как терпеливо вы сносите свое горе! Ц воскликнула она. Ц А я жалуюсь н
а свое. Я бы многое отдала за то, чтобы овладеть секретом вашего благоразу
много спокойствия.
Ц Никакого секрета здесь нет, Ц ответила миссис Уайзмэн.
Ц Вы считаете, все, что вам дал Бог, он вправе отобрать в любой момент? Знае
те, я часто и подолгу молюсь, но Господь не дает мне никакого знака.
Ц Бедное дитя! Ц воскликнула миссис Уайзмэн голосом, полным сострадан
ия. Ц Как жаль, что вы так говорите! Вы были такой стойкой, такой храброй вс
е эти десять лет! Мне известно о том, что лорд Рич не был образцовым мужем. В
се это время душа ваша тянулась к супружескому счастью, так кто посмеет о
бвинять вас в том, что вы не смогли устоять перед искушением? Неужели те со
тни тысяч англичанок, которых, как и вас, так бессердечно обманывают с сам
ого детства?
Пенелопа была несколько обескуражена столь страстной речью. Она расцен
ила это как мнение католика, но никто и никогда не говорил ей так откровен
но, что она Ц невежественная еретичка, блуждающая в духовной тьме.
Ц Миссис Уайзмэн, давайте не будем углубляться в богословие. Вы же знает
е, что вам не удастся обратить меня в католичество.
Ц Я бы никогда не стала даже пробовать обратить в иную веру никого, кто б
ыл бы так же умей, как вы. Я просто невежественная старуха, и вы через пять м
инут разбили бы меня в пух и прах. Но я бы хотела, чтобы вы поговорили с чело
веком, который смог бы лучше меня ознакомить вас с догматами римско-като
лической церкви.
Ц Я говорила со многими такими людьми. Мой брат любит устраивать религи
озные диспуты с представителями различных конфессий. Кроме того, мой отч
им Ц католик.
Ц Не все миряне обладают необходимыми для этого качествами. Человек, ко
торого я имею в виду, обладает более обширными познаниями в области теол
огии, чем любой из них.
Пенелопа задержала дыхание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
о знает, что произойдет, когда она вернется к Чарльзу? А младшие дети? Что, е
сли в школе мальчики услышат от сверстников, что их мать Ц потаскуха? И ке
м станут девочки, когда вырастут? Она сама была дочерью распутницы. Она до
лго боролась с этой напастью, а теперь каждый может сказать, что в конце ко
нцов ее засосала та же трясина! Как отвратительно и нелепо это выглядит
Ц и мать, и дочь соблазнены двоюродными братьями практически одного воз
раста.
В последующие недели на Пенелопу все сильнее давило чувство вины. Она не
могла освободиться от него ни наяву, ни во сне. Ей очень нужна была помощь,
ей нужен был совет. Домовый священник Рича, болезненный старец, никогда н
е даст объективной оценки ее грехов и не подскажет выход из создавшегося
положения. Все близкие друзья Пенелопы были вне досягаемости, а доверит
ься слугам она не могла. Оставалась только одна возможность: она поехала
в Норт-Энд плакаться миссис Уайзмэн, которая была уже в курсе всех ее невз
год, будучи свидетелем побега Легации из дома.
Пенелопе нравилась пожилая родственница Рича. Между двумя женщинами, та
кими разными красавицей двора и сельской шестидесятилетней вдовой, Ц в
озникло неожиданное взаимопонимание. Джейн Уайзмэн, несмотря на кажущу
юся простоту, была не заурядной женщиной. Убежденная католичка, она не то
лько отказывалась примкнуть к англиканской церкви. И подозревалась в ук
рывательстве в своем доме священнников-иезуитов. Из-за этого ее не любил
и и округе, но Пенелопа считала себя выше такого узкого взгляда на религи
ю. Как и Робин, она была веротерпимой и имела много друзей среди католиков.
Одним морозным февральским утром они прогуливались по владениям в Норт-
Энде. Несмотря на возникшую из-за ревматизма хромоту, миссис Уайзмэн был
а страстной поклонницей пеших прогулок. Пенелопа говорила и говорила, пр
отивореча сама себе, и ее мелодичный голос срывался от досады и недоволь
ства. Плохое обращение с ней Рича, счастье, которое она нашла с Чарльзом,
Ц неужели ей не суждено познать хоть капельку счастья? Миссис Уайзмэн с
покойно слушала. В отличие от многих других пожилых леди, с которыми была
знакома Пенелопа, она не критиковала ее и не удивлялась каждому услышанн
ому слову.
Ц Они продали меня Ричу, когда я была еще совсем юной и ничего не знала о ж
изни. Да, я нарушила обещание, данное Чарльзу, но я не понимала, что делаю, и
если уж он простил мне это, почему мы должны страдать до конца наших дней?
Это слишком жестоко.
Ц Этот мир часто на первый взгляд обращается с нами жестоко, Ц заметила
миссис Уайзмэн, ковыряя мерзлую землю палкой.
Лицо у нее выражало печаль, и Пенелопа с удивлением поняла, что не она одна
страдает от невзгод. Муж миссис Уайзмэн давно был в могиле. Ее старший сын
каждую минуту находился на краю гибели, будучи воинствующим католиком.
С ней жили только две самые младшие дочери, тогда как все остальные дети
Ц три сына и две дочери Ц растворились где-то на просторах Европы, и был
о небезопасно даже интересоваться их местонахождением. Они уехали, чтоб
ы полностью и без оглядки посвятить себя своей вере. Две, оставшиеся доче
ри, Бриджит и Джейн, хотели последовать за ними, достигнув совершеннолет
ия, и миссис Уайзмэн не собиралась чинить им препятствия. «Вот мать, Ц по
думала Пенелопа, Ц не то, что я. Я гублю будущее своих детей, потакая эгоис
тичным желаниям, а она готова беспрекословно расстаться со своими детьм
и, ибо считает, что это ее долг перед Богом. Как я могу приходить сюда и плак
аться ей о своих горестях?» Пенелопу укололо чувство стыда.
Ц Как терпеливо вы сносите свое горе! Ц воскликнула она. Ц А я жалуюсь н
а свое. Я бы многое отдала за то, чтобы овладеть секретом вашего благоразу
много спокойствия.
Ц Никакого секрета здесь нет, Ц ответила миссис Уайзмэн.
Ц Вы считаете, все, что вам дал Бог, он вправе отобрать в любой момент? Знае
те, я часто и подолгу молюсь, но Господь не дает мне никакого знака.
Ц Бедное дитя! Ц воскликнула миссис Уайзмэн голосом, полным сострадан
ия. Ц Как жаль, что вы так говорите! Вы были такой стойкой, такой храброй вс
е эти десять лет! Мне известно о том, что лорд Рич не был образцовым мужем. В
се это время душа ваша тянулась к супружескому счастью, так кто посмеет о
бвинять вас в том, что вы не смогли устоять перед искушением? Неужели те со
тни тысяч англичанок, которых, как и вас, так бессердечно обманывают с сам
ого детства?
Пенелопа была несколько обескуражена столь страстной речью. Она расцен
ила это как мнение католика, но никто и никогда не говорил ей так откровен
но, что она Ц невежественная еретичка, блуждающая в духовной тьме.
Ц Миссис Уайзмэн, давайте не будем углубляться в богословие. Вы же знает
е, что вам не удастся обратить меня в католичество.
Ц Я бы никогда не стала даже пробовать обратить в иную веру никого, кто б
ыл бы так же умей, как вы. Я просто невежественная старуха, и вы через пять м
инут разбили бы меня в пух и прах. Но я бы хотела, чтобы вы поговорили с чело
веком, который смог бы лучше меня ознакомить вас с догматами римско-като
лической церкви.
Ц Я говорила со многими такими людьми. Мой брат любит устраивать религи
озные диспуты с представителями различных конфессий. Кроме того, мой отч
им Ц католик.
Ц Не все миряне обладают необходимыми для этого качествами. Человек, ко
торого я имею в виду, обладает более обширными познаниями в области теол
огии, чем любой из них.
Пенелопа задержала дыхание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62