ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Проблем и так
предостаточно, зачем добавлять новые? Ей нужно как-нибудь пережить две н
едели, а потом она выйдет из этой игры Ц и заодно из жизни Хейла. Останетс
я, да и то ненадолго, лишь служащей в его компании, а это единственное, чего
ей хотелось.
Внутренний голос не давал ей покоя, твердил, что все это ложь и самообман,
но она заставила себя не думать об этом.
Ц Столько всего узнала сегодня о бридже.
Ц Стюарт, наверно, заморочил тебе голову.
Ц Он волнуется за меня.
Хейл фыркнул.
Ц Он? Ничего подобного. Он явился на яхту только для того, чтобы помешать
моей сделке со Стоуэллом. Ему, видите ли, не нравится, что я покупаю компан
ию его отца.
Ц Я это поняла.
Ц Да, верно, это не трудно понять, Ц задумчиво согласился Хейл. Их взгляд
ы снова встретились. Несмотря на сумрак, она видела, как по его лицу пробег
али тени и отблески лунной дорожки на воде.
Валери стало не по себе. Почему он ей все время кажется столь красивым и за
гадочным? Ветер трепал его густые волосы, и они то и дело падали ему на лиц
о, закрывали темные, как и морская вода, глаза.
Ц Конечно, мне трудно его в чем-то обвинять, Ц продолжал Хейл. Ц Стюарт
рос, полагая, что в один прекрасный день эта инвестиционная компания ста
нет его собственностью. И тут появляюсь я и пытаюсь все разрушить, убежда
я Стоуэлла продать ее мне.
Ц Значит, это вопрос наследования?
Ц Или права собственности. Много лет Стюарт работал на своего отца. Со вр
емени окончания колледжа он ожидал, что встанет у руля компании после то
го, как Уильям отойдет от дел. Теперь же, если у меня все получится, он лишит
ся такой возможности.
Ц Но если ты выкупишь компанию, разве Стюарт не может работать у тебя?
Зубы Хейла сверкнули в темноте.
Ц Интересная мысль. Стюарт, работающий под моим началом. И как ты думаешь
, что из этого получится?
Ц Ничего хорошего, Ц согласилась Валери.
Ц Это еще слабо сказано.
Ц Стюарт не верит, что мы поженимся.
Ц Поверит, Ц твердо сказал Хейл, Ц но, не он меня сейчас волнует.
Ц Я только... О!
Хейл вдруг схватил Валери за руку, крепко прижал к себе и приник к ее губам
. Ее рот остался приоткрытым, и его язык легко проник внутрь. Находясь во в
ласти желания, Хейл страстно целовал Валери, погрузив руку в ее волосы.
Валери словно впала в беспамятство. Она прижала руки к его груди, но не отт
алкивала. На поцелуй не отвечала. И просто смиренно позволяла себя целов
ать.
Ц Валери... Ц услышала она вдруг голос Стюарта, и сердце ее замерло.
Хейл поднял голову. Глаза его вмиг потускнели.
Валери постепенно приходила в себя.
Ц Я не хотел вам мешать, Ц проговорил заметно опьяневший Стюарт, с труд
ом добравшись до верхних ступенек лестницы.
Ц Все в порядке, Ц быстро отозвалась Валери. Дыхание ее было прерывисты
м, она нервно приглаживала спутавшиеся волосы, пытаясь поправить причес
ку.
Ц Я подумал, что должен пожелать вам спокойной ночи.
Ц Спокойной ночи, Ц ответил Хейл. Он крепко обнимал Валери за талию.
Ц До завтра, Ц добавила Валери.
Ц Хорошо. Ц Слегка нахмурившись, Стюарт исчез под палубой.
Ц Может быть, хоть это убедит его, что мы не шутим. Ц Хейл выпустил Валери
, и самоуверенная улыбка вновь заиграла у него на губах.
Ц Надеюсь. Ц О Боже, почему ее голос сделался таким низким и скрипучим? В
алери глубоко вдохнула бодрящий соленый воздух, надеясь таким образом п
рояснить мысли и успокоиться.
Хейл сделал шаг назад и поправил волосы. Ей показалось? Или действительн
о его рука немного дрожала?
Ц Разве тебе не понравилось наше с тобой представление?
Ц Я не люблю обманывать людей.
Ц Тебе следует привыкать к этому.
Ц Думаю, у меня не получится. Никогда.
Хейл опустил руки ей на плечи. Ноздри у него слегка раздувались.
Ц Не забывай: все это ради пользы дела... ради твоей же чековой книжки.
Ц И твоей тоже!
Он задумался. Лунный свет добавил яркости его глазам.
Ц Да, и особенно моей.
Его взгляд остановился на слегка припухших губах Валери.
Она была уверена, что он вновь собирается поцеловать ее. Ей стало трудно д
ышать. Сердце забилось так, что, казалось, его стук заглушал двигатели яхт
ы. Но Хейл опустил руки, повернулся и, что-то сердито бормоча сквозь зубы, с
тал спускаться по лестнице.
Валери с облегчением вздохнула и, опершись о борт, наклонилась над водой.
Без сомнения, из всех мужчин, с которыми ей доводилось встречаться в жизн
и, Хейл Донован самый сложный и самый опасный. Как же она сможет теперь при
творяться все путешествие, что по уши влюблена в него?
Нет, ты обязательно справишься с этим, Валери, принялась уверять она себя,
но все напрасно: как ни старалась, сомнения не уходили. Да что же это такое,
черт побери! Он ведь просто мужчина, и все. Самоуверенный, самонадеянный с
амец!
Правда, мужчина, чей один-единственный поцелуй смог так сильно запасть е
й в душу! Необходимо поставить заслон своим слабостям и эмоциям. Она не им
еет права позволить Хейлу прийти к выводу, что у нее родилось к нему какое
-то чувство. Если появится хотя бы слабый намек на то, что он ей нравится,
Ц все, игре конец.
Но Валери поняла и другое. Как ни мучительно ей было сознаться в этой горь
кой истине, но куда от нее денешься... Да, она испугалась, ибо перестала дове
рять, но не Хейлу, а самой себе!
Хейл не спеша, допивал остатки бренди. Он слышал, как над головой о палубу
стучали капли дождя. В течение трех часов, пролетевших так быстро, погода
менялась несколько раз. Она то устанавливалась, то вдруг снова резко пор
тилась. И яхта начинала качаться у него под ногами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
предостаточно, зачем добавлять новые? Ей нужно как-нибудь пережить две н
едели, а потом она выйдет из этой игры Ц и заодно из жизни Хейла. Останетс
я, да и то ненадолго, лишь служащей в его компании, а это единственное, чего
ей хотелось.
Внутренний голос не давал ей покоя, твердил, что все это ложь и самообман,
но она заставила себя не думать об этом.
Ц Столько всего узнала сегодня о бридже.
Ц Стюарт, наверно, заморочил тебе голову.
Ц Он волнуется за меня.
Хейл фыркнул.
Ц Он? Ничего подобного. Он явился на яхту только для того, чтобы помешать
моей сделке со Стоуэллом. Ему, видите ли, не нравится, что я покупаю компан
ию его отца.
Ц Я это поняла.
Ц Да, верно, это не трудно понять, Ц задумчиво согласился Хейл. Их взгляд
ы снова встретились. Несмотря на сумрак, она видела, как по его лицу пробег
али тени и отблески лунной дорожки на воде.
Валери стало не по себе. Почему он ей все время кажется столь красивым и за
гадочным? Ветер трепал его густые волосы, и они то и дело падали ему на лиц
о, закрывали темные, как и морская вода, глаза.
Ц Конечно, мне трудно его в чем-то обвинять, Ц продолжал Хейл. Ц Стюарт
рос, полагая, что в один прекрасный день эта инвестиционная компания ста
нет его собственностью. И тут появляюсь я и пытаюсь все разрушить, убежда
я Стоуэлла продать ее мне.
Ц Значит, это вопрос наследования?
Ц Или права собственности. Много лет Стюарт работал на своего отца. Со вр
емени окончания колледжа он ожидал, что встанет у руля компании после то
го, как Уильям отойдет от дел. Теперь же, если у меня все получится, он лишит
ся такой возможности.
Ц Но если ты выкупишь компанию, разве Стюарт не может работать у тебя?
Зубы Хейла сверкнули в темноте.
Ц Интересная мысль. Стюарт, работающий под моим началом. И как ты думаешь
, что из этого получится?
Ц Ничего хорошего, Ц согласилась Валери.
Ц Это еще слабо сказано.
Ц Стюарт не верит, что мы поженимся.
Ц Поверит, Ц твердо сказал Хейл, Ц но, не он меня сейчас волнует.
Ц Я только... О!
Хейл вдруг схватил Валери за руку, крепко прижал к себе и приник к ее губам
. Ее рот остался приоткрытым, и его язык легко проник внутрь. Находясь во в
ласти желания, Хейл страстно целовал Валери, погрузив руку в ее волосы.
Валери словно впала в беспамятство. Она прижала руки к его груди, но не отт
алкивала. На поцелуй не отвечала. И просто смиренно позволяла себя целов
ать.
Ц Валери... Ц услышала она вдруг голос Стюарта, и сердце ее замерло.
Хейл поднял голову. Глаза его вмиг потускнели.
Валери постепенно приходила в себя.
Ц Я не хотел вам мешать, Ц проговорил заметно опьяневший Стюарт, с труд
ом добравшись до верхних ступенек лестницы.
Ц Все в порядке, Ц быстро отозвалась Валери. Дыхание ее было прерывисты
м, она нервно приглаживала спутавшиеся волосы, пытаясь поправить причес
ку.
Ц Я подумал, что должен пожелать вам спокойной ночи.
Ц Спокойной ночи, Ц ответил Хейл. Он крепко обнимал Валери за талию.
Ц До завтра, Ц добавила Валери.
Ц Хорошо. Ц Слегка нахмурившись, Стюарт исчез под палубой.
Ц Может быть, хоть это убедит его, что мы не шутим. Ц Хейл выпустил Валери
, и самоуверенная улыбка вновь заиграла у него на губах.
Ц Надеюсь. Ц О Боже, почему ее голос сделался таким низким и скрипучим? В
алери глубоко вдохнула бодрящий соленый воздух, надеясь таким образом п
рояснить мысли и успокоиться.
Хейл сделал шаг назад и поправил волосы. Ей показалось? Или действительн
о его рука немного дрожала?
Ц Разве тебе не понравилось наше с тобой представление?
Ц Я не люблю обманывать людей.
Ц Тебе следует привыкать к этому.
Ц Думаю, у меня не получится. Никогда.
Хейл опустил руки ей на плечи. Ноздри у него слегка раздувались.
Ц Не забывай: все это ради пользы дела... ради твоей же чековой книжки.
Ц И твоей тоже!
Он задумался. Лунный свет добавил яркости его глазам.
Ц Да, и особенно моей.
Его взгляд остановился на слегка припухших губах Валери.
Она была уверена, что он вновь собирается поцеловать ее. Ей стало трудно д
ышать. Сердце забилось так, что, казалось, его стук заглушал двигатели яхт
ы. Но Хейл опустил руки, повернулся и, что-то сердито бормоча сквозь зубы, с
тал спускаться по лестнице.
Валери с облегчением вздохнула и, опершись о борт, наклонилась над водой.
Без сомнения, из всех мужчин, с которыми ей доводилось встречаться в жизн
и, Хейл Донован самый сложный и самый опасный. Как же она сможет теперь при
творяться все путешествие, что по уши влюблена в него?
Нет, ты обязательно справишься с этим, Валери, принялась уверять она себя,
но все напрасно: как ни старалась, сомнения не уходили. Да что же это такое,
черт побери! Он ведь просто мужчина, и все. Самоуверенный, самонадеянный с
амец!
Правда, мужчина, чей один-единственный поцелуй смог так сильно запасть е
й в душу! Необходимо поставить заслон своим слабостям и эмоциям. Она не им
еет права позволить Хейлу прийти к выводу, что у нее родилось к нему какое
-то чувство. Если появится хотя бы слабый намек на то, что он ей нравится,
Ц все, игре конец.
Но Валери поняла и другое. Как ни мучительно ей было сознаться в этой горь
кой истине, но куда от нее денешься... Да, она испугалась, ибо перестала дове
рять, но не Хейлу, а самой себе!
Хейл не спеша, допивал остатки бренди. Он слышал, как над головой о палубу
стучали капли дождя. В течение трех часов, пролетевших так быстро, погода
менялась несколько раз. Она то устанавливалась, то вдруг снова резко пор
тилась. И яхта начинала качаться у него под ногами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54