ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Хейл помог Валери выйти из машины и, взяв ее за руку, повел по поднимавшейс
я вверх широкими ступенями улице. Между зданиями Ц каждое из них имело с
вое название! Ц виднелись оливковые деревья, клумбы, скамейки. Повсюду б
ыло много людей. Одни что-то покупали, другие просто гуляли. Щебетали птиц
ы, перелетая с кустов на деревья и обратно или прыгая по дорожкам.
Ц Дом моей матери совсем в другой стороне, Ц сказала Валери, когда они п
роходили мимо фонтана с фигурами русалок.
Ц Неужели?
Ц И что мы здесь делаем?
Хейл промолчал, но, подойдя к ирландскому ресторану, спрятавшемуся в тен
истом уголке площади, растворил дубовую со стеклом дверь и объяснил:
Ц Это мое любимое место в городе.
Запахи специй и аппетитного дымка наполняли уютный ресторан. На лакиров
анных, без скатертей, столах мерцали свечи в прозрачных подсвечниках. Во
зле длинной, из темного дерева и отделанной медью стойки бара стояли нес
колько человек, опершись ногой на окаймлявший стойку также медный высту
п: стульев не было. Украшавшие бар зеркала поднимались до самого потолка,
и в них отражались бутылки из зеленого, коричневого и светлого свекла.
Смех и негромкие разговоры посетителей заглушались лениво вращавшимис
я высоко над головой вентиляторами. Хейл не стал ждать, когда им отыщут ме
сто, а взял Валери за руку и повел в отдельный угловой кабинет, выходивший
окнами на улицу.
Ц Ты здесь завсегдатай?
Ц Можно сказать.
Едва они успели сесть, как появился официант с двумя кружками крепкого и
рландского эля.
Ц Выбирать, вижу, не приходится? Ц съязвила Валери, когда официант прош
ел мимо тесно расставленных столиков и скрылся из виду.
Хейл усмехнулся:
Ц Считай это началом нашего знакомства. Таков обычай.
Ц Через, который прошли все твои возлюбленные? Хейл откинулся на спинку
стула и посмотрел на Валери поверх своей пивной кружки из матового стекл
а.
Ц Я еще ни с кем не был помолвлен.
Ц Отчего же? Предлагал недостаточно денег?
Ц Возможно. По крайней мере... до сих пор.
Ц Ас кем-нибудь еще ты завязывал здесь знакомства?
Ц Большинство женщин, с которыми я встречался, бывали здесь время от вре
мени.
Ц Понятно. Ц Валери не смогла скрыть свое разочарование. Выдал голос. Л
юбопытно, с чего бы вдруг, подумалось ей. Какая разница, приводил ли сюда Х
ейл других женщин или нет! Ведь мы, всего лишь навсего разыгрываем спекта
кль. В надежде скрыть от Хейла свои чувства она взяла меню. Ц Мне самой вы
бирать?
Ц Я закажу, хотя это может оказаться весьма непростой задачей. Владелец
сего заведения, его зовут Тим Буханан, мой старый приятель, еще со студенч
еской скамьи. Если он пронюхает, что мы здесь, он... Ц Хейл взглянул через п
лечо Валери, и его лицо расплылось в широкой улыбке. Ц Ну вот, легок на пом
ине.
Ц Давненько ты сюда не заглядывал, Донован! Ц раздался поблизости голо
с Тима Буханана, ловко, пробиравшегося между столиками. Это был довольно
высокого роста человек в белой накрахмаленной рубашке с галстуком-бабо
чкой и в черных брюках. Копна блестящих рыжих волос, аккуратно подстриже
нная бородка, тьма-тьмущая веснушек, небольшие голубые глаза, явно с радо
стью смотревшие на Хейла. Подойдя к их столику, ресторатор схватил Хейла
за руку и, как показалось Валери, изо всех сил сжал ее, будто намеревался н
аказать друга за долгое отсутствие. Ц И с кем это ты, позволь узнать? Ц сп
росил он, переводя взгляд на Валери.
Ц Валери Прайс... Тим Буханан. Валери Ц моя невеста.
Улыбка так и застыла на лице Тима. Он резко повернул голову и посмотрел на
Хейла.
Ц Не может быть! Ты?! Женишься?!
И снова повернулся к Валери, широко улыбаясь.
Ц Да, вам повезло, мисс Прайс, это уж точно. Коли парень отобьется от рук, п
озвоните мне!
Ц О, надеюсь, мне не понадобится помощь, но тем не менее, большое спасибо,
Ц ответила она, вполне искренне вздохнув. Ц Должна признаться, что пока
Хейл, Ц сущий ангел. Стоит мне только что-нибудь захотеть, Ц Валери пожа
ла плечами и подняла руку, Ц все тут как тут! Ц Она повернулась к Хейлу, с
тараясь изобразить на лице восхищенное обожание. Ц Правда, дорогой?
Ц Ангел? Донован? Ц рассмеялся Тим. Шея у Хейла тотчас покраснела. Ц Ну,
насмешили, будет о чем рассказать отцу О'Флэннери!
Ц А кто это? Ц простодушно поинтересовалась Валери, хотя и заметила, ка
к беспокойно заерзал Хейл.
Ц Кто он? Человек, лично познакомивший Хейла с гневом Господним. Ц Прод
олжая все так же громко смеяться, Тим повернулся и махнул рукой бармену.
Ц Угощаю всех: мой лучший друг женится!
Посетители за стойкой зашумели и приветственно подняли бокалы. Хейл нем
ного расслабился, и устроился поудобнее.
Ц А вас я, само собой, угощаю обедом: фирменным блюдом! Ц не успокаивался
Тим.
Ц Послушай, не надо...
Тим замахал руками, мол, ничего не желаю слушать, и воскликнул:
Ц Ты ведь не каждый день приходишь сюда и объявляешь о своей женитьбе. Од
ну минутку!
Все еще посмеиваясь, он направился к двери, видимо, как решила Валери, на к
ухню.
Ц Какого черта! Что ты там такое плела? Ц Хейл даже весь напрягся от возм
ущения. Ц «Ангел», «дорогой»!
Ц Я просто подумала, что тебе следует узнать, как все это будет выглядеть
в реальности, Ц с нескрываемым удовольствием ответила она. Разве не пор
а ему и впрямь понять, что его затея не сулит им ничего хорошего. Ц Нам обо
им придется туго в предстоящие две недели.
Ц Какое это имеет значение? Тебе платят... и очень хорошо.
Ц Значит, я могу продолжить играть роль по уши влюбленной в тебя будущей
женушки, так?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики