ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ну ладно Ц умирать о
т лавины, от тракианских снарядов, от разгерметизации скафандра, наконец
, но умирать из-за того, что ремонтники, делящие с тобой харчи, не захотели в
ыполнить свою собственную работу… Неожиданно очнулся Боуги:
«Не горюй, Босс, мы еще отомстим!»
Ц Отомстим! Отомстим! Ц передразнил Шторм берсеркера. Ц Для начала на
м нужно выбраться отсюда! Ц Он подошел к следующему скафандру. На плече б
ыло написано «Перес». Джек осторожно тронул рабочего за плечо. Вдруг свя
зь в бронекостюме ожила:
Ц Откуда ты взялся, приятель?
Джек показал рукой на пробитую переборку. Перес удивленно присвистнул, в
стал на ноги и начал будить своих товарищей. Еще двое рабочих задохнулис
ь во сне так же, как и первый, а все другие худобедно могли держаться на ног
ах. Вдруг Элибер завизжала от радости:
Ц Джек! Джек! Святой Калин! Он жив! Мы его отыскали!
Ц Как хорошо! Ц сказал Его Святейшество и поднялся с каменного пола. Ц
Ангел милосердия спустился с небес, чтобы вывести нас из этого ада!
Из дальнего конца туннеля появился Сташ:
Ц Если не ошибаюсь, приятель, Ц воскликнул он, Ц ты попал в ту же переде
лку, что и мы!
Джек внимательно посмотрел на парня:
Ц Ты не ошибся. А где Боггс?
Ц Не знаю, Ц Сташ оглянулся. Ц Вполне возможно, что он не успел выбратьс
я.
Перес кашлянул:
Ц Мы разделились. Повсюду разрывались снаряды, и в этой суматохе трудно
было понять, где кто находится. Да-а! Жуки нас здорово потрепали на этот ра
з!
Джек вздохнул:
Ц И что вы делали все это время?
Ему ответил Калин:
Ц Все дело в том, что у нас мало воздуха. Элибер! Я могу тебя слышать, но вид
еть пока не могу!
Ц Я в бронекостюме, вместе с Джеком! Ц откликнулась она.
Ц Да-да, Ц Калин кивнул. Ц Я догадался. Должно быть, вам тесновато!
Шторм усмехнулся:
Ц Послушай, Сташ, а что находится за этой переборкой?
Ц Конечно, подъемник. Но он засыпан, Ц контрактник махнул рукой.
Ц Засыпан? Ц переспросил Шторм. Сташ пожал плечами.
Ц Ну, конечно. Мы осмотрели его сразу же после того, как улеглась пыль! Ц
парень саркастически взглянул на броню Шторма:
Ц Ты, наверное, думаешь, что сможешь пробиться сквозь эту осыпь?
Шторм прикинул:
Ц Пожалуй, это мысль! Сташ вздохнул:
Ц Да нет, скорее всего тебе не удастся этого сделать! Ведь для этого нужн
о пробить путь высотой в один, а может быть, и в два яруса, к тому же сам подъ
емник оборван. Как ты будешь преодолевать все эти препятствия?
Шторм махнул лазерной перчаткой:
Ц Если ты прошел курс начальной рыцарской подготовки, ты сам знаешь, как
это делается, Ц он повернулся к Пересу. Ц Начинай аварийную передачу. М
ы находимся здесь довольно-таки давно, так что, я думаю, кто-то ведет поиск.

Рабочие запротестовали. Перес поднял руки:
Ц Ладно, ладно, друзья! Все мы знаем, что у нас нет другого выхода, ведь и кр
ичать мы можем только до тех пор, пока можем дышать!
Джек подошел к переборке. Сташ иронично поклонился и отошел в сторону. Дж
ек включил лазерную перчатку и разнес металлическую дверь на куски, пото
м, когда видимость стала нормальной, Шторм опустился на колени и отгреб о
т дверей кучу серой пыли. Впереди лежал валун, как пробка заткнувший прох
од в шахту. Джек посмотрел на приборы. Красная полоса пока не показалась, з
начит, энергии в бронекостюме хватало. Впрочем, как знать, хватало ли Ц ве
дь за это время он потратил изрядную часть своего энергозапаса. Элибер п
очувствовала его неуверенность и крепко обняла Джека за шею:
Ц Действуй, слышишь, действуй!
Джек вклинился в слой мягкой пыли. Экран кругового обзора внутри шлема п
оказал, что бригада отходит от оползня.
Ц Держись крепче. Ц крикнул он Элибер. Ц Мы можем быть погребены внутр
и этого оползня!
Ц Мы погребены и так, Ц ответила она. Ц Так какая же разница?
Ц Правильно, Ц Шторм решительно сделал еще один шаг вперед. Ц Отпусти
Боуги.
Ц Что? Ц воскликнула она, но больше ничего не сказала.
Его сознание сразу же наполнилось ослепительной яростью берсеркера:
«Босс! Босс! Неужели же ты собираешься закончить жизнь в этой шахте? Босс!
Босс! Я буду проклят, если так случится!»
Шторм пустил впереди себя веер лазерного огня и тут же включил энергопры
жок, так как валун стал осыпаться. Джек наносил и наносил удары. Бронекост
юм буквально купался в огненной реке расплавленных частиц. В наушниках п
ослышались крики Ц это рабочие за их спинами, не теряя времени, убирали о
сыпавшуюся породу. Бронекостюм был явно перегружен. Джек слышал, как над
рывается от стона двигатель вертикального взлета. Шторм поднимался вве
рх трудно, рывками, а впереди их ожидал еще один сюрприз Ц очередная проб
ка из валунов перекрывала подъемную шахту. Он вздохнул, запустил на полн
ую мощь лазерную перчатку и выпустил заряд в камни. Валуны превратились
в жидкий огненный водопад и хлынули вниз.
Ц Вот это да! Ц крикнул кто-то из рабочих, когда он очистил первый ярус.
Перес возбужденно орал:
Ц Эй, парень! Ты предупреждай, когда будешь плавить породу, иначе мы все и
зжаримся под таким дождичком!
Он преодолел еще один ярус, потом Ц еще один. Элибер шепнула ему на ухо:
Ц Джек, а что значит вон та красная полоса на приборе?
Ц Ничего. Ц Он решил не объяснять ей, в чем дело, но прицелился намного ак
куратнее. Кто знает, может быть, это был последний выстрел! Реактивный дви
гатель уже не мог поднимать их, он только поддерживал бронекостюм в возд
ухе.
Скала откололась, и на стенке шахты образовался довольно-таки большой в
ыступ. Джек вскарабкался на него и устроился поудобнее:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики