ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


Ц Действительно, крепость обложена, Ц ответил Дункан. Ц Но разве нель
зя придумать способ пробраться в форт? Лучше попасть в плен в стенах форт
а, чем снова очутиться в руках индейцев.
Ц Посмотрите! Ц воскликнул разведчик, невольно заставив Кору обратит
ь внимание на ту часть форта, в которой стоял дом ее отца. Ц Смотрите, как о
т выстрела полетели камни комендантского дома! Французы разрушат его бы
стрее, чем он был построен, хотя здание прочно и стены его толсты.
Ц Хейворд, мне невыносимо тяжело, что мой отец находится в опасности и я
не могу разделить ее! Ц с волнением сказала бесстрашная Кора. Ц Пойдемт
е к Монкальму, попросим его дать мне пропуск. Он не осмелится отказать в эт
ой милости дочери.
Ц Вряд ли вы подойдете к шатру француза, сохранив волосы на голове, Ц от
кровенно сказал разведчик. Ц Вот если бы у меня была хоть одна из тысячи
лодок, которые без пользы стоят там, вдоль берега, мы еще могли бы пробрать
ся в неприятельский лагерь. Но смотрите, скоро стрельба прекратится: над
вигается туман, который превратит день в ночь и сделает индейскую стрелу
опаснее превосходнейшей пушки. Если вы достаточно сильны, чтобы идти вс
лед за мной, я двинусь вперед: ведь я жажду войти в форт Уильям-Генри хотя б
ы ради того, чтобы рассеять этих собак мингов, которые, как я вижу, прячутс
я на опушке березового перелеска.
Ц Да, мы чувствуем себя достаточно сильными, Ц твердо сказала Кора, и го
товы встретиться с любой опасностью.
Разведчик повернулся к ней с улыбкой сердечного одобрения и ответил:
Ц Откровенно говоря, я хотел бы, чтобы у меня была тысяча мужественных мо
лодцов, которые так же мало боялись бы смерти, как вы. Тогда меньше чем чер
ез неделю я оттеснил бы французов в их берлогу… Но, Ц прибавил Соколиный
Глаз, поворачиваясь к остальным спутникам, Ц туман движется так быстро,
что мы едва-едва успеем захватить его в равнине и скрыться в его клубах. П
омните же, если со мной случится что-нибудь, держитесь так, чтобы ветер об
вевал вашу левую щеку, а еще лучше Ц идите вслед за могиканами: ни днем, ни
ночью они не собьются с дороги.
Махнув рукой своим товарищам, разведчик осторожными шагами стал спуска
ться с крутого склона. Хейворд поддерживал сестер, и вскоре все очутилис
ь недалеко от подножия горы, на которую они недавно взбирались с таким тр
удом.
Следуя направлению, выбранному Соколиным Глазом, путники сошли на равни
ну против западных ворот форта Уильям-Генри. Крепость была теперь в полу
миле; густой туман скрывал путников от глаз неприятеля. Однако тут им при
шлось остановиться и выждать, чтобы дымка тумана одела своим влажным пок
ровом вражеский лагерь. Пользуясь остановкой, могикане выскользнули из
лесной чащи и стали осматривать окружающую местность. Разведчик шел на н
ебольшом расстоянии от них.
Через несколько мгновений Соколиный Глаз вернулся с раскрасневшимся о
т досады лицом.
Ц Хитрый француз поставил пикет как раз на нашем пути, Ц сказал он. Ц Ту
т и краснокожие и белые, и в этом тумане мы с таким же успехом можем попаст
ь в руки врагов, как и миновать их.
Ц Нельзя ли, сделав крюк, обойти пикет, а когда опасность минует, вернуть
ся на тропинку? Ц спросил Хейворд.
Ц Но разве можно, покинув в тумане раз выбранное направление, с уверенно
стью сказать, когда и в какую минуту снова отыщешь свою дорогу? Туманы Хор
икэна Ц не то, что дым трубки мира или дым, который вьется над кострами, ра
зложенными для защиты от москитов…
Не успел он договорить, как послышался грохот пушки; снаряд пронесся чер
ез чащу, ударил в дерево и, отскочив от его ствола, упал на землю. Вслед за ст
рашным предвестником мгновенно показались индейцы. Ункас заговорил на
делаварском наречии.
Ц Может быть, и так, мальчик, Ц пробормотал разведчик, когда молодой мог
иканин замолчал. Ц Идемте же, туман надвигается!
Ц Нет, стойте! Ц крикнул Хейворд. Ц Сначала объясните: на что вы надеете
сь?
Ц Объяснить наши планы нетрудно, и знайте, что у нас мало надежды на успе
х. Однако все же лучше иметь какую-нибудь надежду. Ядро, которое вы видите,
Ц прибавил Соколиный Глаз, отталкивая ногой безвредный снаряд, Ц по до
роге из укрепления взрыло землю, и нам придется отыскать проделанную им
борозду, если все другие признаки пути исчезнут… Теперь довольно слов, и
дите за мной, не то туман может рассеяться, и в таком случае мы, стоя между д
рузьями и врагами, попадем под их перекрестный огонь.
Хейворд понял, что наступила действительно критическая минута, когда ну
жно действовать, а не говорить. Он стал между сестрами и быстро повлек их в
перед, не спуская глаз со смутно рисовавшейся в тумане фигуры разведчика
. Вскоре выяснилось, что Соколиный Глаз нисколько не преувеличивал густо
ты тумана: меньше чем через двадцать ярдов их окружили такие густые клуб
ы, что они с трудом видели друг друга.
Путники сделали небольшой крюк в левую сторону, потом повернули направо
. Хейворд полагал уже, что они прошли половину расстояния, которое отделя
ло их от дружественного укрепления, но вдруг, по-видимому, футах в двадцат
и от них, раздался резкий оклик по-французски:
Ц Кто идет?
Ц Вперед! Ц шепнул разведчик, поворачивая влево.
В эту минуту с десяток голосов повторило этот же вопрос, и в каждом слышал
ась угроза.
Ц Это я! Ц крикнул по-французски Дункан и скорее повлек, чем повел за соб
ой, своих спутниц.
Ц Глупец! Кто "я"?
Ц Друг Франции.
Ц А мне кажется, ты больше похож на врага Франции. Стой, не то, клянусь, я пр
евращу тебя в друга дьявола!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики