ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У нее был сл
абый серебристый оттенок. «Ха! На этих лентах что-нибудь криминальное?»

«В общем, да.»
Он отдал ее обратно. «Извините, я не смогу их скопировать.»
«Почему?»
«Видите серебристый цвет? Это лента с напыленным металлом. С очень высок
ой плотностью записи. Могу поспорить, что формат включает компрессию и д
екомпрессию в реальном времени в самом проигрывателе. Я не смогу сделать
вам копию, потому что не смогу подобрать формат, то есть не смогу переписа
ть сигнал эквивалентным образом, чтобы гарантировать его читаемость. Ко
пию-то я сделаю, но не уверен, что она будет точной, потому что не смогу подо
брать совпадающие форматы. Поэтому, если дело имеет отношение к законнос
ти, а я предполагаю, что так и есть, вам придется отнести ленты туда, где их м
огут скопировать по-настоящему.»
«Куда, например?»
«Должно быть, это новый патентованный формат Д-4. Если так, то единственно
е место, где их могут скопировать, это Хамагучи.» «Хамагучи?»
«Исследовательская лаборатория в Глендейле, собственность „Каваками И
ндастриз“. У них имеется любое видеооборудование, известное человеку.» Я
спросил: «Думаете, они мне помогут?»
«Сделать копии? Конечно. Я знаю одного из директоров лаборатории, Джима Д
ональдсона. Если хотите, могу позвонить о вас.» «Было бы великолепно.»
«Ноу проблем.»

* * *

Исследовательский институт Хамагучи был бесцветным зданием с зеркальн
ыми стенами в промышленном парке на севере Глендейла. Я занес свою короб
ку в вестибюль. За гладкой приемной стойкой в центре здания я видел атриу
м с лабораториями по всем сторонам со стенами из дымчатого стекла. Я спро
сил доктора Джима Дональдсона и присел в вестибюле. Пока я дожидался, вош
ли двое в костюмах, фамильярно кивнули секретарше и уселись на диван ряд
ом со мной. Не обращая на меня внимания, они разложили на кофейном столике
глянцевые брошюры.
«Смотри сюда», сказал один, «вот о чем я говорил. Мы заканчиваем этим снимк
ом, он Ц завершающий.»
Я взглянул и увидел снимок с полевыми цветами и снежными горными вершина
ми. Первый постучал по фотографии.
"Я хочу сказать, что это Скалистые Горы, мой друг. Настоящая Америка.
Верь мне, это они покупают. Чертовски большой кусок."
«Насколько он велик?»
«Сто тридцать тысяч акров. Самый большой еще доступный кусок оставшейся
Монтаны. Двадцать на десять километров первоклассных площадей для ранч
о у подножья Скалистых Гор. Размер национального парка. У него есть велич
ие. У него есть пространство. Земля очень высокого качества. Само соверше
нство для японского консорциума.»
«Они обговорили цену?»
«Еще нет. Но эти ранчеро, знаешь ли, в жесткой ситуации. Теперь иностранцам
можно экспортировать говядину в Токио, а говядина в Японии идет по двадц
ать Ц двадцать два доллара за кило. Но никто в Японии не станет покупать а
мериканскую говядину. Если американцы присылают говядину, она сгнивает
в доках. Но если они продадут свое ранчо японцам, тогда говядину можно экс
портировать. Потому что японцы станут покупать у ранчо, принадлежащего я
понцам. Японцы ведут бизнес с другими японцами. И все ранчо в Монтане и Вай
оминге продаются. Оставшиеся ранчеро видят как японские ковбои скачут п
о грядам. Они видят, как на других ранчо делаются улучшения, перестраиваю
тся амбары, добавляется современное оборудование и все такое. Потому что
другие ранчо могут получать высокие цены в Японии. Поэтому американские
дельцы, они ведь не дураки. Они видят надпись на стене. Они понимают, что не
смогут конкурировать. Поэтому они продают.» «Но что остается делать амер
иканцам?»
«Оставаться и работать на японцев. Это не проблема. Японцам нужен кто-то,
кто научит их, как вести ранчо. И все на ранчо получают отступные. Японцы п
онимают американские чувства. Они чувствительный народ.» Второй сказал:
«Я знаю, но мне это не нравится. Мне вообще все это не нравится.»
«Прекрасно, Тед. И что ты хочешь сделать: написать своему конгрессмену? В л
юбом случае, они все работают на японцев. Черт, японцы управляют этими ран
чо с американскими правительственными субсидиями.» Первый покрутил зо
лотой браслет на запястье. Он склонился ближе к компаньону. «Слушай, Тед. Д
авай оставим здесь всякую мораль. Потому что я не могу ее себе позволить. И
ты тоже не можешь. Мы поговорим о четырехпроцентной накрутке и о пятилет
ней выплате покупки на семьсот лимонов. Давай договоримся, что именно эт
о мы имеем в виду, окей? Ты лично смотришь на два точка четыре миллиона тол
ько в первый год. А выплаты на пять лет. Хорошо?»
«Я понимаю. Просто это меня тревожит.»
«Э-э, Тед. Не думаю, что ты станешь тревожится, когда эта сделка завершится.
Но есть пара деталей, которые нам надо обсудить…» в этом месте они, похоже
, осознали, что я подслушиваю. Они поднялись и удалились за пределы слышим
ости. Я услышал как первый сказал что-то вроде: «… гарантии, что штат Монта
на отнесется благосклонно и одобрит…», а второй медленно кивнул. Первый
потрепал его по плечу, стремясь развеселить. «Лейтенант Смит?»
Перед креслом стояла женщина. «Да?»
"Я Ц Кристен, ассистент доктора Дональдсона. О вас звонил Кевин из ЛРД.
Что-то о лентах, с которыми вам надо помочь."
«Да. Мне надо их скопировать.»
«Извините, меня не было здесь, когда звонил Кевин. С ним говорила секретар
ша, а она не очень хорошо понимает ситуацию.» «Как так?»
«К несчастью, сейчас здесь нет доктора Дональдсона. Сегодня утром он выс
тупает с речью.»
«Понятно.»
«У нас возникают затруднения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики