ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Реджис Маккенна“ в Сан-Франциско. Компания делает
много рекламы для фирм высокой технологии.» Я сказал: «Можно продолжать.
»
Дженни нажала кнопку. «Она действительно ваша жена, или партнер шутит?»
«Да, она действительно моя жена. Была.»
«Вы сейчас в разводе?»
«Ага.»
Дженни взглянула на меня и хотела что-то сказать, потом передумала и снов
а посмотрела на экран. Ни мониторе с большой скоростью снова продолжался
прием.
Я обнаружил, что думаю о Лорен. Когда я узнал ее, она была яркой и амбициозн
ой, но в реальной жизни понимала не слишком много. Она выросла в привилеги
рованной семье, ходила в колледжи Айви Лиг и обладала глубокой верой при
вилегированной личности, что любая ее мысль, по-видимому, является правд
ой. Конечно, идея достаточно хороша для жизни. Ничего не требуется сравни
вать с реальностью.
Она была молода, была частью действительности. Она еще ощущала мир, изуча
ла, как он работает. У нее был энтузиазм и страсть в изложении своих верова
ний. Но верования ее менялись в зависимости от того, с кем она говорила в п
оследний раз. Она была очень впечатлительной. Она пробовала идеи, как дру
гие женщины примеряют шляпки. Она всегда была хорошо информированной о п
оследних тенденциях. Некоторое время мне нравились ее молодость и очаро
вание, потом она стала меня раздражать. Потому что у нее не было никакой се
рдцевины, никакой реальной субстанции. Она напоминала телевизор: просто
транслировала последнее шоу. Какое бы ни было. И никогда не подвергала ег
о сомнению. В конечном счете, величайшим талантом Лорен было приспособля
емость. Она была экспертом по смотрению TV, по чтению газет, по наблюдению з
а настроением босса Ц за всем, что она считала источником авторитета Ц
и вычислению, в каком направлении дуют ветры. И перемещению туда, где ей сл
едует быть. Я не удивлялся, что она пошла вверх. Ее жизненные ценности, как
и ее одежда, всегда были модными и современными… «… вам, лейтенант, но стан
овится поздно… Лейтенант?» Я моргнул и вернулся в студию. Дженни обращал
ась ко мне. Она указывала на экран, где замершая картинка показывала Чери
л Остин в черном платье, стоящей с двумя пожилыми мужчинами в костюмах. Я в
зглянул на Коннора, однако он отвернулся и говорил по телефону.
«Лейтенант? Эти вас интересуют?»
«Да, конечно. Кто они?»
Дженни нажала кнопку и лента пошла на нормальной скорости. «Сенатор Джон
Мортон и сенатор Стивен Роу. Оба из сенатского комитета по финансам. Того
самого, в котором идут слушания по продаже МайкроКон.» На экране Черил см
еялась и кивала. В движении она была замечательно красива, интересная см
есь невинности и сексуальности. Иногда ее лицо казалось многознающим и ч
уть-чуть суровым. Казалось, что она знакома с обоими, но не слишком. Она не п
риближалась ни к одному из них и не прикасалась к ним, если не считать руко
пожатий. Со своей стороны, сенаторы, похоже, остро ощущали присутствие ка
мер и выдерживали дружескую, хотя и несколько формальную манеру поведен
ия.
«Страна катится к черту, а в рабочий день сенаторы Соединенных Штатов ст
оят, болтая с фотомоделями», сказала Дженни. «Не удивительно, что мы в тако
м прогале. А они Ц важные шишки. Поговаривают, что Мортон станет кандидат
ом в президенты на следующих выборах.» Я спросил: «Что вы о них знаете?»
«Оба женаты. Ну, собственно, Роу наполовину разведен. Его жена остается до
ма в Вирджинии. А он путешествует. И имеет склонность слишком много пить.»
Я смотрел на Роу на экране монитора. Это был тот человек, что вошел вечером
в наш лифт. И уже тогда он был так пьян, что почти падал. Однако, сейчас он пь
ян не был.
«А Мортон?»
«Предполагается, что он чист. Бывший атлет, крепкий, как орех. Питается здо
ровой пищей. Человек семейный. Главные области интересов Мортона Ц наук
а и технология. Окружающая среда. Американская конкурентоспособность, а
мериканские ценности. В общем, все такое. Но я, однако, слышала, что он не нас
только уж чист, что у него есть молодая подружка.» «И это правда?»
Она пожала плечами. "Такова легенда, его люди пытаются ее опровергнуть.
Но кто же скажет, где правда?"
Лента выскочила и Дженни вставила следующую. «Эта Ц последняя, приятели

Коннор повесил трубку и сказал: «Забудьте про ленту.» Он встал: «Мы уезжае
м, кохай.»
«Почему?»
«Я поговорил с телефонной компанией о звонках с таксофона в вестибюле зд
ания Накамото между восемью и девятью.»
«И что?»
«В эти часы никаких звонков не было.»
Я знал Ц Коннор предполагал, что кто-то вышел из комнаты службы безопасн
ости и позвонил с таксофона: Коул или один из японцев. Теперь его надежды п
роследить многообещающую ниточку с помощью звонков разбились «Очень п
лохо», сказал я.
«Плохо?», удивился Коннор. «Это чрезвычайно полезно. Это значительно суж
ает варианты. Мисс Гонсалес, у вас есть ленты с людьми, покидающими прием?»

«Покидающими? Нет. Как только гости появились, все команды поднялись нав
ерх, чтобы снимать идущий прием. Потом привезли ленты сюда к крайнему сро
ку, пока прием еще продолжался.»
«Прекрасно. Тогда, как мне кажется, мы здесь закончили. Спасибо вам за помо
щь. Ваши познания замечательны. Поехали, кохай.»

* * *

Снова в пути. На этот раз по адресу в Беверли Хиллс. Но сейчас уже был второ
й час ночи и я устал. Я спросил: «Почему таксофон в вестибюле так много зна
чит?»
Коннор ответил: «Потому что вся наша концепция этого дела вращалась вокр
уг того, звонил ли кто-нибудь с этого телефона или нет. Реальным вопросом
сейчас является то, какая компания в Японии бодается с Накамото?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики