ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV


44
Майкл Крайтон: «Восходящ
ее солнце»


Майкл Крайтон
Восходящее солнце




Оригинал: Michael Crichton, “Rising Sun”, 1992
Перевод: Е. Гужов

Аннотация

В зале заседаний совета директ
оров крупной японской корпорации найдена задушенная проститутка. Расс
ледование этого убийства поручается детективу со знанием японской кул
ьтуры и лос-анджелесскому офицеру. Впоследствии становитсяясно, что мер
твая девушка только верхушка айсберга хитросплетенных интриг и жесток
их войн корпораций. Чтобы распутать эту головоломку, они окунаются в тай
ный мир новейших технологий, древних традиций и мнимой преданности.


Майкл КРАЙТОН
ВОСХОДЯЩЕЕ СОЛНЦЕ

Моей матери Зуле Миллер Крайт
он


Мы вступаем в мир, где старые п
равила больше не приложимы.
Филип Сандерс


Бизнес Ц это война.
Японская пословица

* * *

Департамент Полиции Лос-Анджелеса
Для служебного пользования
Конфиденциальный документ

Содержание: Стенограмма видеодопроса детектива Питера Дж. См
ита 13-15 марта

Дело: «Убийство Накамото» (А8895-404) Эта запись является собственн
остью Департамента Полиции Лос-Анджелеса и предназначена только для сл
ужебного пользования. Разрешение копировать, цитировать или любым друг
им способом репродуцировать или выдавать содержание этого документа о
гранено законом. Неавторизованное использование влечет суровое наказа
ние.
Все вопросы направлять:
Начальнику Отдела внутренних расследований Департамента Полиции Лос-
Анджелеса п/я 2029 Лос-Анджелес, КА 92038-2029 Тел.: (213)555-7600 Факс: (213)555-7812

Видеозапись допроса: Дет. П. Дж. Смит 13.3 Ц 15.3 Дело: «Убийство Накам
ото» (А8895-404) Описание допроса:
Субъект (Лейт. Смит) допрашивался 22 часа в течении трех дней с понедельник
а 13 марта до среды 15 марта. Допрос записывался на видеоленту S-VHS/SD.
Описание картинки:
Субъект (Смит) сидит за столом в комнате для видеозаписей No4 штабквартиры
ДПЛА. Часы видны на стене позади субъекта. Картинка включает поверхность
стола, кофейную чашку и субъекта выше пояса. Субъект одет в пиджак с галст
уком (день 1), рубашку с галстуком (день 2) и в рубашку с короткими рукавами (де
нь 3). Видео-отметка времени видна в нижнем правом углу.
Цель допроса:
Выяснение роли субъекта в деле «Убийство Накамото» (А8895-404). Ведущие допрос
офицеры: дет. Т. Конвей и дет. Р. Хеммонд. Субъект отказался от права присутс
твия адвоката.
Состояние дела:
Зарегистрировано как «нераскрытое».
Запись от 13 марта (1):
В.: Окей. Лента крутится. Назовите для записи свое имя, пожалуйста.
О.: Питер Джеймс Смит.
В.: Назовите свой возраст и звание.
О.: Мне тридцать четыре года, я лейтенант отдела специальной службы Депар
тамента Полиции Лос-Анджелеса.
В.: Лейтенант Смит, как вы знаете, в настоящее время вы не обвиняетесь ни в к
аком преступлении.
О.: Я знаю.
В.: Тем не менее, вы имеете право быть представленным здесь своим адвокато
м.
О.: Я отказываюсь от этого права.
В.: Окей. Принуждали ли вас каким-либо способом явиться сюда?
О.: (долгая пауза) Нет. Меня не принуждали никаким образом.
В.: Окей. Теперь мы хотим поговорить с вами о деле «Убийство Накамото».
Когда вы впервые были вовлечены в это дело?
О.: В четверг вечером 9 февраля, около девяти часов.
В.: Что произошло в это время?
О.: Я находился дома. Мне позвонили.
В.: И что вы делали в тот момент, когда вам позвонили?

НОЧЬ ПЕРВАЯ

В общем, я сидел на кровати в своей квартире в Калвер-сити, смотрел на игру
Лейкерс с выключенным звуком и пытался заучивать слова моего вводного к
урса японского языка.
Это был тихий вечер: я уложил дочку спать около восьми. Теперь на кровати л
ежал кассетный плеер и радостный женский голос произносил что-то вроде:
«Хелло, я офицер полиции. Чем могу помочь?», или «Пожалуйста, покажите мне
меню». После каждого предложения женщина делала паузу, чтобы я мог повто
рить ее по-японски. Я запинался как мог старательнее. Она все говорила: «О
вощной магазин закрыт. Где находится почта?» И все такое прочее. Иногда бы
ло трудно сосредоточиться, но я пытался. «У господина Хаяши двое детей.»

Я пытался отозваться: «Хаяши-сан ва кодомо-га фур… футур…» Я чертыхнулся
. Но женщина уже снова говорила.
«Этот напиток совсем не очень хороший.»
Мой учебник валялся на кровати рядом с пакетом хрустящего картофеля, кот
орый я привез дочери. Рядом лежал фотоальбом и рассыпались фотографии ее
второго дня рождения. Прошло уже четыре месяца после дня рождения Микел
ы, но я все еще не вставил снимки в альбом. Надо попытаться прикрепить их. «
Встреча назначена на два часа.»
Снимки на моей кровати больше не отвечали действительности. Четыре меся
ца спустя Микела выглядела совершенно иначе. Она стала выше, она выросла
из дорогого платья, которое купила ей на праздник моя бывшая жена: черный
вельвет с белым кружевным воротничком.
На снимках моя бывшая жена играла главенствующую роль Ц держала торт, к
огда Микела задувала свечи, помогала ей разворачивать подарки. Она казал
ась заботливой мамочкой. На самом деле, дочка жила со мной и моя бывшая жен
а виделась с ней не часто. Половину выходных она просто не приезжала и заб
ывала оплачивать содержание ребенка.
Но этого никак не скажешь по фотографиям со дня рождения.
«Где находится туалет?»
«У меня есть машина. Мы можем поехать вместе.» Я продолжал учиться. Конечн
о, официально в эту ночь я находился на службе:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики