ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Миллер и Селфридж (Miller a. Selfridge, 1950)
обнаружили, что непосредственное воспроизведение списка
слов улучшалось по мере приближения его к английскому
тексту. Наиболее ярко такая зависимость проявлялась в диа-
пазоне от нулевого до примерно третьего порядка. Испытуе-
мые, видимо, использовали свое знание английского языка
для облегчения непосредственного припоминания, а это озна-
чает, что они прибегали к какому-то процессу опосредования,
возможно-к структурированию.
В пользу того, что при этом действительно использовалось
структурирование, говорит эксперимент, проведенный Туль-
вингом и Пэтко (Tulving a. Patkau, 1962), Они создавали
списки из 24 слов, варьировавшие по степени приближения к
английскому тексту. Затем они предъявляли эти списки испы-
туемым для непосредственного припоминания. Изучая ответы
испытуемых, Тульвинг и Пэтко определили единицу, назван-
ную ими <заимствованной структурной единицей>. Это такая
К.П: хранение и переработка информации
группировка элементов на выходе (в словах, воспроизводи-
мых испытуемым), которая соответствует какой-то последо-
вательности на входе (в предъявленном списке). Так, напри-
мер, если бы в списке была последовательностьball game will end at midnight on January>, а в ответе испы-
туемого -, то
считалось бы, что он использовал следующие заимствован-
ные структурные единицы: 1), 2) ,
3) и 4) . Такие единицы называли
<структурными> потому, что в каждой из них при вспомина-
нии элементы группировались в таком же порядке, как и
в предъявленном списке, а это позволяло думать, что слова,
входившие в состав каждой заимствованной структурной еди-
ницы, группировались (структурировались) испытуемым во
время предъявления.
В результатах, полученных Тульвингом и Пэтко (Tulving
a. Patkau, 1962), содержатся интересные указания на исполь-
зование процесса структурирования при запоминании списков
слов. Во-первых, так же как в экспериментах Миллера и
Селфриджа, число припоминаемых слов находилось в прямой
зависимости от порядка приближения к английскому тексту.
Во-вторых, оказалось, что испытуемые неизменно вспомина-
ли по 5-6 заимствованных структурных единиц независимо
от порядка приближения. Улучшение результатов (увеличе-
ние числа припоминаемых слов) по мере приближения к тек-
сту было обусловлено не тем, что испытуемый вспоминал
больше структурных единиц, а тем, что структурная единица
содержала в среднем больше слов. Иначе говоря, создава-
лось впечатление, что чем больше структура списка прибли-
жалась к английскому синтаксису, тем более крупные струк-
турные единицы мог создавать и впоследствии припоминать
испытуемый. А поскольку он всегда припоминал примерно
одинаковое число структурных единиц (число, соответствую-
щее объему памяти), его способность создавать более круп-
ные структурные единицы позволяла ему вспоминать больше
слов. Короче говоря, какие-то особенности структуры англий-
ского языка, по-видимому, способствуют образованию круп-
ных структурных единиц.
Какой именно фактор, присущий английским предложени-
ям, приводит к увеличению размеров структурной единицы,
неясно. Возможно, что структурирование основано на прави-
лах синтаксиса, которые .определяют, как должны сочетаться
слова в предложениях. Например, одно из правил синтаксиса
гласит, что предложение должно содержать именную фразу
(подлежащее), за которой следует глагольная фраза (сказуе-
мое). Например, предложение правильное с
Глава 5
точки зрения английской грамматики, a-не-
правильное. Все, кто владеет английским языком, усваивают
правила синтаксиса, и возможно, что именно знание этих
правил приводит к структурированию английского текста.
Чем больше списки слов приближаются к английскому тек-
сту, тем лучше они соответствуют синтаксису английского
языка; благодаря этому, может быть, и облегчается структу-
рирование.
Данные в пользу того, что правила синтаксиса приводят
к структурированию, получены, в частности, в экспериментах
Джонсона (Johnson, 1968), в которых испытуемые обучались
произносить целые предложения в ответ на числовые стиму-
лы. При этом использовался метод парных ассоциаций. На-
пример, испытуемый должен был произносить фразуtall boy saved the dying woman> в ответ на стимул <Семь>.
Особенно большой интерес представляют ошибки, которые
делал испытуемый, когда он припоминал только часть пред-
ложения. Джонсон исходил из того, что при заучивании пред-
ложений испытуемые, вероятно, должны перекодировать, или
структурировать, слова в единицы более высокого порядка.
Например, в результате структурирования ряда слов--
-}-прилагательное-существительное можно получить имен-
ную фразу. В пределах каждой единицы слова, очевидно,
больше зависят друг от друга, чем от слов любой другой еди-
ницы. А это позволяет предсказать, что припоминание одного
слова, входящего в состав данной единицы, будет гораздо
теснее связано с припоминанием других входящих в нее слов,
чем с припоминанием слов из какой-нибудь другой единицы.
В частности, вероятность вспоминания двух соседних слов
будет различной в зависимости от того, входят ли они в одну
или в две разные единицы.
Для проверки этой гипотезы Джонсон вычислил вероят-
ность <ошибки перехода> (ВОП). ВОП определяется как
процент случаев, когда какое-либо слово из данного предло-
жения вспоминалось неверно, тогда как предшествующее сло-
во воспроизводилось верно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
обнаружили, что непосредственное воспроизведение списка
слов улучшалось по мере приближения его к английскому
тексту. Наиболее ярко такая зависимость проявлялась в диа-
пазоне от нулевого до примерно третьего порядка. Испытуе-
мые, видимо, использовали свое знание английского языка
для облегчения непосредственного припоминания, а это озна-
чает, что они прибегали к какому-то процессу опосредования,
возможно-к структурированию.
В пользу того, что при этом действительно использовалось
структурирование, говорит эксперимент, проведенный Туль-
вингом и Пэтко (Tulving a. Patkau, 1962), Они создавали
списки из 24 слов, варьировавшие по степени приближения к
английскому тексту. Затем они предъявляли эти списки испы-
туемым для непосредственного припоминания. Изучая ответы
испытуемых, Тульвинг и Пэтко определили единицу, назван-
ную ими <заимствованной структурной единицей>. Это такая
К.П: хранение и переработка информации
группировка элементов на выходе (в словах, воспроизводи-
мых испытуемым), которая соответствует какой-то последо-
вательности на входе (в предъявленном списке). Так, напри-
мер, если бы в списке была последовательность
туемого -
считалось бы, что он использовал следующие заимствован-
ные структурные единицы: 1)
3)
<структурными> потому, что в каждой из них при вспомина-
нии элементы группировались в таком же порядке, как и
в предъявленном списке, а это позволяло думать, что слова,
входившие в состав каждой заимствованной структурной еди-
ницы, группировались (структурировались) испытуемым во
время предъявления.
В результатах, полученных Тульвингом и Пэтко (Tulving
a. Patkau, 1962), содержатся интересные указания на исполь-
зование процесса структурирования при запоминании списков
слов. Во-первых, так же как в экспериментах Миллера и
Селфриджа, число припоминаемых слов находилось в прямой
зависимости от порядка приближения к английскому тексту.
Во-вторых, оказалось, что испытуемые неизменно вспомина-
ли по 5-6 заимствованных структурных единиц независимо
от порядка приближения. Улучшение результатов (увеличе-
ние числа припоминаемых слов) по мере приближения к тек-
сту было обусловлено не тем, что испытуемый вспоминал
больше структурных единиц, а тем, что структурная единица
содержала в среднем больше слов. Иначе говоря, создава-
лось впечатление, что чем больше структура списка прибли-
жалась к английскому синтаксису, тем более крупные струк-
турные единицы мог создавать и впоследствии припоминать
испытуемый. А поскольку он всегда припоминал примерно
одинаковое число структурных единиц (число, соответствую-
щее объему памяти), его способность создавать более круп-
ные структурные единицы позволяла ему вспоминать больше
слов. Короче говоря, какие-то особенности структуры англий-
ского языка, по-видимому, способствуют образованию круп-
ных структурных единиц.
Какой именно фактор, присущий английским предложени-
ям, приводит к увеличению размеров структурной единицы,
неясно. Возможно, что структурирование основано на прави-
лах синтаксиса, которые .определяют, как должны сочетаться
слова в предложениях. Например, одно из правил синтаксиса
гласит, что предложение должно содержать именную фразу
(подлежащее), за которой следует глагольная фраза (сказуе-
мое). Например, предложение
Глава 5
точки зрения английской грамматики, a
правильное. Все, кто владеет английским языком, усваивают
правила синтаксиса, и возможно, что именно знание этих
правил приводит к структурированию английского текста.
Чем больше списки слов приближаются к английскому тек-
сту, тем лучше они соответствуют синтаксису английского
языка; благодаря этому, может быть, и облегчается структу-
рирование.
Данные в пользу того, что правила синтаксиса приводят
к структурированию, получены, в частности, в экспериментах
Джонсона (Johnson, 1968), в которых испытуемые обучались
произносить целые предложения в ответ на числовые стиму-
лы. При этом использовался метод парных ассоциаций. На-
пример, испытуемый должен был произносить фразу
Особенно большой интерес представляют ошибки, которые
делал испытуемый, когда он припоминал только часть пред-
ложения. Джонсон исходил из того, что при заучивании пред-
ложений испытуемые, вероятно, должны перекодировать, или
структурировать, слова в единицы более высокого порядка.
Например, в результате структурирования ряда слов
-}-прилагательное-существительное можно получить имен-
ную фразу. В пределах каждой единицы слова, очевидно,
больше зависят друг от друга, чем от слов любой другой еди-
ницы. А это позволяет предсказать, что припоминание одного
слова, входящего в состав данной единицы, будет гораздо
теснее связано с припоминанием других входящих в нее слов,
чем с припоминанием слов из какой-нибудь другой единицы.
В частности, вероятность вспоминания двух соседних слов
будет различной в зависимости от того, входят ли они в одну
или в две разные единицы.
Для проверки этой гипотезы Джонсон вычислил вероят-
ность <ошибки перехода> (ВОП). ВОП определяется как
процент случаев, когда какое-либо слово из данного предло-
жения вспоминалось неверно, тогда как предшествующее сло-
во воспроизводилось верно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127