ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Осерта чувствовала, что у неё отнимаются руки и деревенеют ноги, но от пос
тоянных, одинаковых движений к вечеру они уже не повиновались ей, а дейст
вовали отдельно, и они по инерции продолжала работать, пока наконец не по
няла, что больше не может:
Ц Извините, мастер Орлог, позвольте мне выйти.
Хозяин взглянул на нее, нахмурившись:
Ц Ты что? Работай. Или хочешь испортить мне дело?
Ц Я очень устала.
Трактирщик покачал головой: "Если девчонка будет работать без продыху, е
щё заболеет Ц больше убытка".
Ц Хорошо, ступай. Но чтоб через пять минут была здесь.
Ц Да, да, мастер Орлог. Спасибо, дагед, Ц гхалхалтарское слово сорвалось
с её губ, но трактирщик не заметил этого: он считал деньги.
Накинув плащ, она вышла на улицу. Незнакомое, чуждое её слуху слово неотвя
зно засело в голове. Она не понимала, почему не может от него избавиться, и
так много раз мысленно проговорила, что в конце концов забыла его смысл. Н
о потом вдруг вспомнила, что "дагед" значит "спасибо", и от этого сделалось п
риятно. Было только обидно за подруг, что такое слово использовали поход
я, как разменную монету, как три медяка.
На улице было тихо и темно, лишь горели в избах тусклые огоньки лучин. От с
нега, облепившего горы веяло спокойствием, и, вырвавшаяся из шумного тра
ктира, Осерта закрыла глаза, наслаждаясь звенящей тишиной. Ей казалось, б
удто у самого её уха кто-то осторожно звонит в крохотные колокольчики. К н
им примешался ещё один большой колокол. Его гул шел издалека, постепенно
приближаясь, пока не заглушил собой все остальные звуки. Это хрустел сне
г под ногами. Она открыла глаза и увидела две фигуры, идущие в её сторону. О
ни были темнее синего неба, и Осерта узнала в них гхалхалтаров. Девушка до
того устала от их наглых, развязных голосов, что невольно отшатнулась. Ей
хотелось побыть одной, забыться, умереть, но больше никогда не возвращат
ься в трактир и не видеть их.
Идущие приближались к ней. Она услышала сначала смутно, а потом отчетлив
о голос одного из них, холодный и жесткий. Фразы гхалхалтара были чеканны
е, рубленные, словно он сердился. Другой кивал Ц Осерта видела, как на фон
е неба качалась его голова.
Вдруг он заговорил. В его голосе девушка уловила что-то знакомое. Где она
могла его слышать? Ну конечно, это Золотой! Изо всех гхалхалтаров он единс
твенный показался ей примечательным, не таким как все. Может оттого, что о
на видела его всего один раз? И вот они вновь встретились, а в голове продо
лжало звучать странное "дагед". Да, она должна поблагодарить его. Осерта пр
едставила, как подойдет к незнакомцу, и, замерев, продолжала вслушиватьс
я в его голос, доносящийся из темноты. Он звучал мягко и вкрадчиво, то вдру
г взмывал, дрожа на самых высоких нотах и внезапно перерастая в густой ба
ритон. Другой гхалхалтар иногда вставлял свои кургузые, нелепые реплики
, нарушая мечущуюся стройность его голоса. Поравнявшись с девушкой, Золо
той быстро взглянул на нее, и она уловила мгновенный блеск его светлого з
рачка, когда он остановился на её лице.
Гхалхалтары прошли. Его голос постепенно удалялся, пока, заглушенный рас
стоянием, не смолк совсем.

***

Халхидорог и Гамар остановились в Виландоре и потому возвращались к сво
им корпусам вместе. Погода стояла хорошая. Старый гхалхалтар, чувствуя в
своем спутнике хорошего собеседника, и желая продлить прогулку, передал
единорога своим воинам, а сам пошел рядом с Халхидорогом.
Говорили о совете. Гамар стоял за взятие Грохбундера и немедленное продо
лжение войны:
Ц Не для того мы пришли сюда, чтобы отступать. Покинем Королевство, куда
покатимся? На Жоговенский мыс надо идти.
Халхидорог кивал:
Ц Да, вы правы. Я, конечно, понимаю, что многие люди против нас и придется б
ороться с ними…
Ц Вешать их надо! Перебить, как пентакреонцев.
Ц Да, придется бороться с мирным населением, возможно даже смести неско
лько городов. Однако разве с самого начала не было ясно, что часть жителей
восстанет против нас? Это неизбежно. Так перед чем же мы тогда отступаем?

Впереди, вглядываясь в них, стояла девушка. Халхидорог оторвал глаза от с
нега под ногами, скользнул взглядом по её бледному, искусно подведенному
ночными тенями лицу. Она смотрела прямо на него. Поспешно отвернувшись, г
халхалтар продолжил:
Ц Мы зашли слишком далеко. Теперь нам нет пути назад. Мы все в крови. Все, Г
амар. От этого не уйти. Я собственноручно уложил четверых во время взятия
Форт-Брейдена и потерял счет убитым мною в Альте и во время ночного проры
ва. Вы тоже хороши…
Ц Да, Ц согласился Гамар, Ц триста пентакреонцев лежат на моей совест
и. Но я не жалею об этом. Если бы я мог вернуть тех девяносто шесть гхалхалт
аров я бы, не задумываясь, уничтожил бы и тридцать тысяч человек!
Ц Вы верите в наше превосходство над остальными?
Ц Конечно!
Ц Да здравствуют гхалхалтары!..
Ц И их король Хамрак, Ц вставил Гамар.
Халхидорог усмехнулся:
Ц Хамрак все равно бессмертный. Ему здравия можно и не желать.
Они дошли до своих домов, которые стояли по соседству, и распрощались.

***

На следующий день в трактире было опять людно. Лукавый по-прежнему сидел
в углу и много пил, неотрывно наблюдая за входом на кухню. Когда мастер Орл
ог проходил мимо, гхалхалтар схватил его, о чем-то спросил. Трактирщик зам
ахал руками, отстраняясь от посетителя. Лукавый полез в карман Ц нескол
ько монет золотыми пятнами засверкали на столе. На лице Орлога отразилас
ь борьба. В конце концов он сгреб деньги, указал гхалхалтару на дверь кухн
и.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики