ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В голове он у
же набросал план будущего сражения. Все вырисовывалось очень точно: огро
мная равнина, разбросанные кое-где деревни Ц одну из них он сделает свои
м штабом. Удгерф живо представил, как двинется в атаку его пехота и кавале
рия, как люди направят на них дракунов, как его лучники вскинут луки, расче
ртят небо линиями стрел… как откатятся к Форт-Брейдену жалкие корпуса о
тчаявшегося Иоанна, и как он, наследник Вахспандии, встретится там с Хамр
аком Великим, и обнимет его по-паскаячьи…
Ц Ваше высочество! Ц окрик сзади настиг его.
Принц обернулся Ц к нему бежал растрепанный паскаяк.
Ц Гонец из Вахспандии!
Ц Что? Ц Удгерф схватил поводья, и сомми под ним покорно замер.
Из плотно шагающей колонны показался паскаяк на взмыленном скакуне. Про
рыв сквозь варварские позиции обошелся ему дорого, и он был в пути уже нед
елю. Припадая к шее животного, посланник приблизился к принцу.
Ц Ваше высочество, на Вахспандию напали! Хафродуг осажден… Полчища вар
варов окружили его со всех сторон… Король просит помощи. Вернуться… Ц п
оследние слова он прохрипел, сползая с седла.
Стоявшие рядом солдаты подхватили его Ц вся рубаха посланника впереди
была окровавлена.
Удгерф замахнулся палицей, обрушил удар на сомми, так, что слоноподобный
ящер взревел, кинулся в поле. Принц все бил и бил его, и зверь в бешенстве ме
тался по равнине.
Все планы рушились. Возвращаться! А победоносное шествие к Форт-Брейден
у? Черт! Угораздило же Ульрига! Хафродуг осажден, и опять ему, принцу, приде
тся принимать на себя основной удар, спасать отца. Непутевый кретин! Посл
ал войска, а теперь требует их возвращения.
Удгерф несколько успокоился, опустил палицу. Надо было бесславно повора
чивать назад, и теперь он освободит Хафродуг хотя бы для того, чтобы как сл
едует поговорить с отцом.

***

Паскаяки двинулись восвояси, озлобленные, раздосадованные и напуганны
е. Что станет с их семьями, если свирепые варвары лесов и степные кочевник
и ворвутся в город? Но законы воинской чести запрещали говорить об этом, и
все шли молча.
А через две недели в Форт-Брейден прискачет гонец, и после ночного совета
Хамрак велит отступать…

Глава третья

Гостомысл Ужасный ожидал Удгерфа. Ссутулившись, бывший царь Слатии сиде
л перед хрустальным шаром, расположенным на подставке в форме лап дракон
а. В этом магическом кристалле колдун отмечал приближение войска принца
и нередко заглядывал внутрь осажденной столицы, изучая её наводненные б
еженцами улочки.
Все шло хорошо, но странное чувство тяготило бессмертного. Он знал, что Ха
фродуг не выстоит и Ульриг вынужден будет капитулировать, но дальнейшее
оставалось неизвестным даже ему. Гостомысл лишь смутно сознавал, что пот
ом должно совершиться нечто ужасное, непредвиденное. И это непредсказуе
мое зло исходило от принца Удгерфа, наследника Вахспандии. Бессмертный н
е мог сказать, почему именно в молодом полководце он видел своего главно
го врага, но чувствовал это интуитивно, а потому не тратился на попытки вз
ять Хафродуг штурмом, потому сидел в бездействии, наблюдая за принцем че
рез магический кристалл.
Наследник шел…

***

Блуждающее холодное солнце тщетно прорывалось из-за свинцовых облаков,
затянувших небо. Короткое северное лето кончилось.
По обеим сторонам дороги чернели пятна выгоревших полей, остовы домов. З
лой ветер, забавляясь, хлопал повисшей на одной петле дверью, и одинокий з
вук разносился далеко по равнине. Тоской веяло от разрушенных, покинутых
жителями деревень.
С утра пошел снег, сначала похожий на дождь, превратившийся к полудню в сп
лошную белую завесу. Крупные хлопья с остервенением устремлялись вниз. К
ночи снегопад отступил. Небо стало совсем темным, а земля спокойной, зажи
во погребенной, закутанной в саван. Все застыло без движения, и тем страшн
ее казались черные балки разрушенных домов, торчащие из-под снега.
Показались три фигуры. Всадники в темноте сливались со своими конями. Он
и приостановились, будто прислушиваясь. Лица их были тусклыми, без кожи, с
глубокими провалами глазниц, откуда торчали горящие глаза Ц скелеты.
Все было тихо, но главный поднял руку.
Издали донесся едва слышный шум. Скелеты вздрогнули: то, что находилось е
щё очень далеко, медленно приближалось к ним и через некоторое время буд
ет здесь. Дозорные, резко развернувшись, понеслись в противоположную сто
рону от звука. Пришпоривая лошадей, они призрачными тенями заскользили п
о безмолвной равнине, подстегиваемые страхом перед ползущей к ним смерт
ью.
Сзади в нескольких ледах, проваливаясь в снег, шли молчаливые, грозные па
скаяки. Весь день снежная буря мешала им идти, и они начали движение лишь н
очью…

***

Вечер перешел в ночь. Свет луны, затянутой покрывалом туч, не разгонял мра
ка, опустившегося на равнину, лишь белел молодой снег.
Сидя на сомми, Удгерф задумчиво наблюдал, как зверь лениво передвигает л
апы, оставляя глубокие, наполненные лиловыми тенями следы.
Кто-то осторожно подъехал сзади. Лошадь под ним жалась, робко пританцовы
вала. Принц не обратил внимания на всадника.
Ц Извини, Ц голос раздался совсем рядом.
Удгерф не ожидал его услышать, и, очнувшись, удивленно повернул голову к г
оворящему.
Было темно, но Удгерф узнал его. Принц ничего не сказал и, понурившись, про
должал смотреть на медленно поднимающиеся лапы сомми.
Ц Извини меня, если я повредила тебе. Я хотела как лучше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики