ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сейчас вы её, а завтра вас за это по трое
над каждыми воротами вздернут!
Парзийцы, смутившись, приутихли. Антимагюрец что-то закричал, но в этот мо
мент на улице показался отряд гхалхалтаров. Толпа поспешно распалась, ка
к будто ничего и не случилось.
Солдаты приблизились.
Ц Что здесь произошло? Ц лениво поинтересовался начальник отряда.
Человек, защитивший Осерту, пожал плечами:
Ц Ничего особенного, ваша милость.
Он умоляюще посмотрел в глаза девушки.
Ц Да, да, конечно ничего, Ц подтвердила она.
Благодарно улыбнувшись, начальник пошел дальше, торопясь как можно быст
рее кончить обход и укрыться в тени.

***

Ц Почему тот человек называл тебя гхалхалтаркой?
Осерта только сейчас внимательно посмотрела на своего неожиданного за
щитника. Он был невысок, загорел, но светловолос, и глаза у него были серые.
Не парзиец.
Ц Просто я… Ц девушка замолчала, думая, как бы лучше охарактеризовать с
вое положение. Ц Я живу с гхалхалтарами.
Ц То есть как?
Ц Разделяю с ними все тяготы похода, Ц Осерта почувствовала себя увере
ннее и улыбнулась.
Ц Но почему? Они же завоеватели, убийцы. Откуда ты?
Ц Из Королевства Трех Мысов.
Ц Ого! Длинный же ты проделала путь.
Ц Дорогу! Ц раздался крик. Телега, груженная здоровенными ящиками, разд
елила их.
Потеряв своего спутника, Осерта в нерешительности остановилась, озирая
сь вокруг.
Ц Я здесь, Ц он вынырнул из-за подводы, оказавшись рядом.
Ц Простите, Ц девушка замялась, не зная, как обратиться.
Ц Зови меня Володиром. Я кормчий, Ц он махнул рукой в сторону порта, скры
того от них шумными прилавками, словно хотел показать корабль, на которо
м служил.
Ц Значит, вы тоже издалека?
Ц Из самой Слатии. Это за тридевять земель отсюда. Надо плыть через все В
нутреннее море до Скелетора, а потом оттуда далеко на север.
Они выбились из базарной толчеи и пошли спокойнее.
Ц И все же ты не ответила мне: что такого в гхалхалтарах, отчего ты послед
овала за ними?
Ц А вас это так интересует?
Ц Не надо "вас". Я Ц человек простой, к этому не привык.
Ц Значит, интересно?
Ц Да. Царь Альфред Черный тоже сказывал, что гхалхалтары очень добрые, а
их король мудрый. Может, ты мне поможешь уяснить, почему?
Девушка задумалась. Володир неотрывно смотрел на её повернутое в профил
ь лицо, пытаясь угадать ответ. Наконец она произнесла:
Ц Сегодня толпа готова была растерзать меня по наущению человека, кото
рому я в жизни не сделала никакого зла, а гхалхалтары на такое неспособны.
Конечно, они тоже могут наказать, даже более жестоко, чем люди, но никогда
не сделают этого, не разобравшись. Они не милосерднее, но справедливее.
Ц А война Ц это тоже справедливость?
Ц Не знаю. Возможно, они считают себя обиженными за то, что несколько тыс
ячелетий назад люди заточили их за Магический Щит.
Ц Но чем виноваты мы? Тем, что наши пращуры победили гхалхалтаров? Ведь э
то давно быльем поросло!
Ц Не знаю, не знаю. Я не волшебница и не могу тебе ответить. Я только чувств
ую, что, если не встречать гхалхалтаров оружием, они тоже будут добрыми и н
икого не тронут.
Володир вспомнил смертоносную давку на форт-брейденской пристани и пов
ешенного горшочника. И тут же перед его мысленным взором предстало желто
ватое старческое лицо царя Альфреда. Возможно, гхалхалтары и вправду доб
ры? Но тогда кто виноват в войне? Не люди же?
Ц А вот и мой дом.
Кормчий очнулся, взглянул на большое строение на углу улицы. У стены, на ко
торой была нарисована мишень, стояли шесть гхалхалтаров: один метал дрот
ики, остальные наблюдали.
Ц Надеюсь, здесь ты в безопасности.
Ц Спасибо, большое спасибо. Вот, возьми, Ц опомнилась Осерта. Она достал
а несколько монет. Ц Возьми.
Ц Нет, не надо, Ц Володир отстранил протянутую руку. Ц Я не приму гхалха
лтарских денег. Они прожгут мне ладонь. Может, когда-нибудь потом, но не се
йчас.
Ц Ой, как неудобно! Хочешь, я принесу еды?
Ц Не надо. Благодарю за беседу, Ц слатиец кивнул и пошел прочь.
Однако, зайдя за забор, он приостановился и осторожно выглянул на улочку.
Постоявшая в растерянности девушка направилась к дому. Заметив её, гхалх
алтары у мишени оживились. Метавший отложил дротики и подошел к ней, соби
раясь взять корзину, но она покачала головой. Володир отвернулся и побре
л в сторону рынка. Одна мысль не давала ему покоя: "Гхалхалтары добры и не х
отят войны. Тогда почему она продолжается, и кто виноват?"

***

Халхидорог ворвался в комнату:
Ц Прекрасные новости!
Осерта обернулась к нему. Она ещё не успела отойти после случившегося на
рынке и забыть странного северянина. Какие сложные он задавал вопросы. Р
адость Халхидорога показалась девушке неестественной. Чему можно радо
ваться, когда вокруг столько неразрешимых проблем?
Ц Хамрак надеется на то, что боев с людьми удастся избежать. Для этого он
велел начать строительство крепостей и городов. Мне поручено возвести о
дну из двух крепостей на территории парзийского княжества. Завтра же ухо
дим в поход.
Осерта недоуменно смотрела на Халхидорога. Он заметил её взгляд и посерь
езнел:
Ц Ну что ты? Что-нибудь не так?
Ц Нет, нет, все в порядке. Просто это как-то неожиданно, Ц девушка пожала
плечами, склонила голову так, что волосы скрыли её лицо.
Ц Тогда собирай вещи, а я пойду предупрежу солдат.
Халхидорог пододвинулся к Осерте, быстро поцеловал её и выскочил наружу
. Она вздохнула, поднялась и стала в рассеянности перебирать вещи. Нет, луч
ше не говорить о том, что случилось на рынке, ибо тогда Халхидорог совсем н
е будет отпускать её одну, да ещё и озлобится, а ведь он так надеется на мир.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики