ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он прекрасно понимал, что
глаза у него давно слезятся, а голова не варит. Но именно в такие момен-
ты- когда функции мозга сводились к самым примитивным процессам- его
ум был способен улавливать тончайшие вариации чистых схем и ритмов и те-
перь ждал мгновения, когда нейроны в коре головного мозга вздрогнут и
заставят все его существо реагировать на малейшие отклонения в потоке
данных.
-Я испробовал все варианты, все корреляции. Ничего не получается. Он
там- я знаю это. Это все его дела. Я узнаю их по почерку. Я подошел
совсем близко, но он снова скрылся в паутине денежных потоков. Для отмы-
вания грязных денег он не раз пользовался даже Уэйновским фондом и не
попался ни разу, никогда не повторяя одну и ту же комбинацию и разбивая
все свои действия на мелкие детали, которые по отдельности абсолютно бе-
зобидны...
Пальцы Уэйна вновь пробежали по клавиатуре, воскрешая застывшие
строчки последних данных. Заполнив весь экран, он открыл другой файл-
корпоративные документы, касающиеся некого пищевого оборудования.
-Вот маленькая фабрика соков во Флориде. Когда в середине восьмиде-
сятых заморозки погубили апельсиновые деревья, она почти разорилась. И
вдруг получила контракт на переработку второсортных абрикосов из Кали-
форнии. Пятьдесят честных людей начинают работу, изготавливая из подг-
нивших фруктов сироп и перерабатывая отходы. Что, по-твоему, происходит
дальше?
Альфред поджал губы. Когда на тебе тридцатикомнатный дом, всегда най-
дутся дела поважнее, чем играть в угадайку. Однако термины "второсорт-
ный" и "отходы" повернули его мысли в определенном направлении. "Кто-то
пустил отходы на корм скоту, и от этого заболели люди?"
-Связной слишком искушен для этого. Его аферы- особенно американс-
кие- всегда приносят кому-то ощутимую выгоду,- Брюс вскрыл новый банк
данных. Теперь на экране проплывали вереницы счетов.- Наш производитель
сиропа озабочен проблемами окружающей среды. В безобидном процессе появ-
ляется еще одна ступень: он извлекает ядовитые вещества, разливает в
бочки по пятьдесят галлонов и отправляет по адресу только что созданной
компании в Северной Каролине, где еще более острый дефицит рабочих мест,
и люди приветствуют даже производство по переработке токсичных отходов.
Еще один файл- список химических веществ, их бытовые названия, науч-
ные названия и формулы. Одна из формул мигает. Альфред видит в середине
формулы буквы CN.
-Это цианид, не правда ли?- спрашивает он многозначительно.
-Пять бочек ежемесячно, извлекается из абрикосовых косточек во Фло-
риде. Переработать его нельзя, но можно продать, что они и делают. Вот
постоянный заказ на наши так называемые абрикосовые отходы. Они предназ-
начаются химическому концерну в объединенной Германии. Я отыскал место,
где бочки грузят на корабли, но по документам они никогда не покидали
Америки. Три-четыре грузовых судна регулярно появляются в Шривпорте, Лу-
изиана, и забирают некий груз. Можно с уверенностью сказать, что из
Шривпорта они уходят с грузом, но вот где разгружаются- об этом нет ни-
каких записей за последние два года.
-Где-то должна быть ошибка, провал в документации...
-Больше похоже на быструю работу корабельных маляров прямо в откры-
том море. Судно А исчезает, а судно Б приходит в порт точно по расписа-
нию.
-Очень большой провал в документации,- согласился Альфред.
-Корабли прибывают в какой-нибудь порт, вроде Саны в Южном Йемене,
где нет американского консульства, и никто не задает вопросов о нес-
кольких отсутствующих бочках.
-И куда они попадают после этого?
Брюс Уэйн в последний раз очистил экран. Изображение уменьшилось до
зеленой точки и исчезло. "Иран, Ирак, Сирия- в любое место, где хотят
тайно производить химическое оружие, чтобы сбросить его на соседей. Ни в
одной стране Связной не нарушает закон. Пара сотен семей в Соединенных
Штатах имеет хлеб насущный благодаря ему- а где-то кто-то производит
химическое оружие".
Время шло. Компьютер подождал в бездействии, затем активизировал фо-
новую программу, которая начала заполнять экран случайными мазками чис-
тых красок. Причудливая игра цвета заворожила обоих мужчин.
-А те арабы,- мягко начал Альфред,- те бесс-арабы, которых вы ис-
кали, удалось их обнаружить?
-Бессарабия. Это где-то у Черного моря. Место вроде Новой Англии-
люди говорят о нем, словно оно существует, но ни на одной карте его нет.
По крайней мере на картах, которые есть здесь,- он дотронулся до корпу-
са монитора. Движения оказалось достаточно для того, чтобы экран вновь
очистился.- Она переходила от России к Румынии и обратно пару раз
только в нашем столетии.
Альфред выпрямился. "Но это означает, что комиссар Гордон был дезин-
формирован международными организациями?"
-Этот район относился к Советскому Союзу. Никто не знает, что там
творится сейчас. Коммунисты прятали все под толстым слоем красной крас-
ки, а теперь краска осыпается. Многие из доступных нам сведений весьма
сомнительны, но это лучше, чем ничего. Кремль семьдесят лет управлял
этим краем с помощью террора и дезинформации. Как начнешь разбираться в
этом, так словно попадаешь в средневековье. Но ведь кто-то живет в Бес-
сарабии. Кого-то перебрасывают туда-сюда между государствами, словно
фишку в игре. Наверняка там есть и террористы, а если это так, то там
непременно окажется и Связной.
-Подпольный торговец оружием для террористов. Похоже на правду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
глаза у него давно слезятся, а голова не варит. Но именно в такие момен-
ты- когда функции мозга сводились к самым примитивным процессам- его
ум был способен улавливать тончайшие вариации чистых схем и ритмов и те-
перь ждал мгновения, когда нейроны в коре головного мозга вздрогнут и
заставят все его существо реагировать на малейшие отклонения в потоке
данных.
-Я испробовал все варианты, все корреляции. Ничего не получается. Он
там- я знаю это. Это все его дела. Я узнаю их по почерку. Я подошел
совсем близко, но он снова скрылся в паутине денежных потоков. Для отмы-
вания грязных денег он не раз пользовался даже Уэйновским фондом и не
попался ни разу, никогда не повторяя одну и ту же комбинацию и разбивая
все свои действия на мелкие детали, которые по отдельности абсолютно бе-
зобидны...
Пальцы Уэйна вновь пробежали по клавиатуре, воскрешая застывшие
строчки последних данных. Заполнив весь экран, он открыл другой файл-
корпоративные документы, касающиеся некого пищевого оборудования.
-Вот маленькая фабрика соков во Флориде. Когда в середине восьмиде-
сятых заморозки погубили апельсиновые деревья, она почти разорилась. И
вдруг получила контракт на переработку второсортных абрикосов из Кали-
форнии. Пятьдесят честных людей начинают работу, изготавливая из подг-
нивших фруктов сироп и перерабатывая отходы. Что, по-твоему, происходит
дальше?
Альфред поджал губы. Когда на тебе тридцатикомнатный дом, всегда най-
дутся дела поважнее, чем играть в угадайку. Однако термины "второсорт-
ный" и "отходы" повернули его мысли в определенном направлении. "Кто-то
пустил отходы на корм скоту, и от этого заболели люди?"
-Связной слишком искушен для этого. Его аферы- особенно американс-
кие- всегда приносят кому-то ощутимую выгоду,- Брюс вскрыл новый банк
данных. Теперь на экране проплывали вереницы счетов.- Наш производитель
сиропа озабочен проблемами окружающей среды. В безобидном процессе появ-
ляется еще одна ступень: он извлекает ядовитые вещества, разливает в
бочки по пятьдесят галлонов и отправляет по адресу только что созданной
компании в Северной Каролине, где еще более острый дефицит рабочих мест,
и люди приветствуют даже производство по переработке токсичных отходов.
Еще один файл- список химических веществ, их бытовые названия, науч-
ные названия и формулы. Одна из формул мигает. Альфред видит в середине
формулы буквы CN.
-Это цианид, не правда ли?- спрашивает он многозначительно.
-Пять бочек ежемесячно, извлекается из абрикосовых косточек во Фло-
риде. Переработать его нельзя, но можно продать, что они и делают. Вот
постоянный заказ на наши так называемые абрикосовые отходы. Они предназ-
начаются химическому концерну в объединенной Германии. Я отыскал место,
где бочки грузят на корабли, но по документам они никогда не покидали
Америки. Три-четыре грузовых судна регулярно появляются в Шривпорте, Лу-
изиана, и забирают некий груз. Можно с уверенностью сказать, что из
Шривпорта они уходят с грузом, но вот где разгружаются- об этом нет ни-
каких записей за последние два года.
-Где-то должна быть ошибка, провал в документации...
-Больше похоже на быструю работу корабельных маляров прямо в откры-
том море. Судно А исчезает, а судно Б приходит в порт точно по расписа-
нию.
-Очень большой провал в документации,- согласился Альфред.
-Корабли прибывают в какой-нибудь порт, вроде Саны в Южном Йемене,
где нет американского консульства, и никто не задает вопросов о нес-
кольких отсутствующих бочках.
-И куда они попадают после этого?
Брюс Уэйн в последний раз очистил экран. Изображение уменьшилось до
зеленой точки и исчезло. "Иран, Ирак, Сирия- в любое место, где хотят
тайно производить химическое оружие, чтобы сбросить его на соседей. Ни в
одной стране Связной не нарушает закон. Пара сотен семей в Соединенных
Штатах имеет хлеб насущный благодаря ему- а где-то кто-то производит
химическое оружие".
Время шло. Компьютер подождал в бездействии, затем активизировал фо-
новую программу, которая начала заполнять экран случайными мазками чис-
тых красок. Причудливая игра цвета заворожила обоих мужчин.
-А те арабы,- мягко начал Альфред,- те бесс-арабы, которых вы ис-
кали, удалось их обнаружить?
-Бессарабия. Это где-то у Черного моря. Место вроде Новой Англии-
люди говорят о нем, словно оно существует, но ни на одной карте его нет.
По крайней мере на картах, которые есть здесь,- он дотронулся до корпу-
са монитора. Движения оказалось достаточно для того, чтобы экран вновь
очистился.- Она переходила от России к Румынии и обратно пару раз
только в нашем столетии.
Альфред выпрямился. "Но это означает, что комиссар Гордон был дезин-
формирован международными организациями?"
-Этот район относился к Советскому Союзу. Никто не знает, что там
творится сейчас. Коммунисты прятали все под толстым слоем красной крас-
ки, а теперь краска осыпается. Многие из доступных нам сведений весьма
сомнительны, но это лучше, чем ничего. Кремль семьдесят лет управлял
этим краем с помощью террора и дезинформации. Как начнешь разбираться в
этом, так словно попадаешь в средневековье. Но ведь кто-то живет в Бес-
сарабии. Кого-то перебрасывают туда-сюда между государствами, словно
фишку в игре. Наверняка там есть и террористы, а если это так, то там
непременно окажется и Связной.
-Подпольный торговец оружием для террористов. Похоже на правду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119