ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Теперь нет ни смотрителей, ни магов, ни ведьм. Скажи, почему ты
до сих пор не покинул город, хотя у тебя была такая возможность? Ц Распне
кс вышел на середину комнаты и мгновенно овладел ситуацией, чему его мал
енький рост нисколько не мешал. Ц Я ведь говорил тебе Ц беги! Так нет же…
Ты решил забраться в этот лабиринт именно в ту ночь, когда тебя сможет выс
ледить даже слепая жаба! Идиот!
Император густо покраснел.
Вслед за магом в комнату вошел второй дварф, поспешивший захлопнуть за с
обой дверь. От него исходило слабое сияние, говорившее о том, что на него н
аложены некие чары Ц скорее всего чары послушания. Он был очень молод, на
его щеках только-только начинала пробиваться нежная поросль, похожая на
серый мох. Волосы его вились, словно стальные стружки. Во всем остальном о
н был типичным дварфом Ц как и водится, его штаны и ботинки пестрели множ
еством заплат.
Ц Скажи нам, волшебник, что привело тебя сюда? Ц холодно спросил Шанди.

Ц Если б я знал! Ц Распнекс повернулся к Рэпу. Ц Я хотел воззвать к его з
дравому смыслу, но оказалось, что попусту тратил время. Мне казалось, он по
ймет меня, но я ошибался!
Ц Представь своего спутника, Ц сказал Рэп.
Ц Это Ц Гримрикс. Он Ц мой сторонник. И не вздумайте смеяться над его пр
ической, а то этот наглец всех превратит в волосатую гусеницу.
Молодой дварф обвел комнату тяжелым взглядом; магическое пространство
наполнилось зловещим голубоватым свечением.
«Полегче, приятель!» Ц мысленно Ц приказал старый дварф и добавил уже в
слух:
Ц Значит, имп, ты решил меня не слушать… Кто знает о твоем теперешнем мес
тонахождении?
Ц Никто кроме легата Угоато.
Ц Кто он?
Ц Глава преторианской Гвардии.
Распнекс презрительно фыркнул.
Ц Наверняка они уже добрались и до него. Первым делом туда они и направят
ся. Странно, что их нет здесь до сих пор.
Ц Легат Ц верный мне человек! Ц запротестовал Шанди.
Ц Теперь уже нет, Ц оскалился чародей.
Ц Расскажи им, в чем состоит суть проблемы, Ц грустно вздохнул Рэп.
Ц Лучше будет, если это сделаешь ты. Я уже говорил с ними, но они меня не по
слушались.
Ц Я буду краток. Ц Рэп внезапно понял, что времени у него в обрез. Теперь
не имело значения, обрел Зиниксо полную силу или же нет. Если ему действит
ельно удалось привлечь на свою сторону главу преторианской Гвардии, про
тив них уже сейчас могли выступить тысячи вооруженных людей. К тому же ка
реты, стоявшие перед домом, не могли ехать по снегу, не оставляя за собой с
леда… Ц Проблема в Зиниксо. Ты наверняка помнишь его, Шанди, не так ли?
Ц Это бывший Смотритель Запада.
Ц Верно. Он пытался уничтожить меня, но я сумел победить… Ц Рэп помнил н
е только об этом. Он посмотрел на Распнекса. Ц Год тому назад Бог сказал м
не, что во всем этом Хаосе повинен именно я. Я не убил Зиниксо, хотя у меня бы
ли для этого и возможность, и основания. С этого-то все и началось.
Ц В действительности ты поступил куда хуже, Ц мрачно буркнул Распнекс.
Ц Но вернемся к делу. Ты можешь объяснить этим непосвященным, что ты сде
лал с моим племянником?
Рассказывая о том, как он изолировал колдуна, поместив его в непроницаем
ый магический пузырь, Рэп лишний раз поразился собственному легкомысли
ю Ц как можно было оставлять в живых Зиниксо, этого мстительного, распут
ного, жестокого колдуна?
Ц И что же? Ц спросил император, когда Рэп закончил свой рассказ.
Распнекс пожал могучими плечами.
Ц О, он совершенно сошел с ума… Он всегда был неуравновешенным, даже в де
тстве… Подозрительный и боязливый. Чем большей становилась его сила, тем
боязливее был он… Ты можешь в это поверить, имп?
Ц Мне доводилось встречать таких людей, Ц ответил Шанди. Ц Им кажется,
что весь мир существует только для того, чтобы погубить их.
Подобной точки зрения придерживались многие дварфы, Ц Распнекс и Гримр
икс не были исключением Ц но в отличие от Зиниксо подобное отношение не
перерастало у них в одержимость.
Ц Если я правильно понял, он уже не мог прибегнуть к помощи оккультных си
л, Ц заметил император, нахмурившись. Ц Но почему же тогда он столь опас
ен?
Ц Во всем повинна Светлая Вода, Ц ответил Рэп. Ц Конечно, она не могла р
азрушить наложенных на него чар, но сжалилась над ним и отдала ему волшеб
ницу.
Ц Отдала?
Распнекс вновь фыркнул и щелкнул пальцами. Юный Гримрикс послушно прибл
изился к своему господину. Вновь замерцало оккультное пламя.
Ц Господин?
Ц Скажи им, как ты относишься ко мне, сынок.
Юноша покраснел и потупил взор.
Ц Я люблю тебя.
Ц Вот! Видите? Он Ц мой сторонник и раб. Я наложил на него чары послушания
. Он готов на все ради того, чтобы помочь мне. Ц Распнекс взглянул на юного
дварфа и осклабился. Ц Ради меня он готов пойти даже на смерть! На деле он
куда сильнее меня. Совладать с ним я могу только при помощи других своих п
ослушников. Теперь вы понимаете, о чем идет речь?
Все присутствующие, мгновенно сообразив что к чему, исполнились ужаса.
Распнекс опустил руку на плечо Гримрикса.
Ц Иди на разведку. Посмотри Ц все ли спокойно снаружи.
Юноша кивнул и тут же перенесся к входной двери. Открыв ее, он осторожно вы
глянул наружу и в следующее мгновение скрылся из поля зрения Рэпа.
Все тут же стало до смешного понятным. За время своего пребывания в Красн
ом дворце Зиниксо успел обзавестись по крайней мере дюжиной стороннико
в. Поскольку ему всюду чудилась опасность, он старательно выискивал стор
онников других смотрителей. С помощью волшебницы Кразы, он отбирал самых
слабых, которых совместными усилиями они переподчиняли себе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики