ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Его послали нам Боги. Но если бы не ты, нам бы это не помогло.
Похоже, Шанди говорил совершенно искренне. Ило испытал известную неловк
ость, вспомнив о том, как он позволял себе обходиться с императором. Он по-
прежнему собирался сбежать от Шанди и отправиться в Дом Темного Тиса к Э
шиале. Может, ему следовало повременить с этим день-другой Ц вдруг Сгово
р опять примется зазывать императора?
Шанди вновь улыбнулся ему, на сей раз немного смущенно.
Ц К счастью, теперь я знаю о том, что мои подозрения были напрасными. Есть
люди, которым я могу доверять, и один из них находится сейчас вместе со мно
ю. Ведь ты мог не делать всего этого. Денег у меня с собой всего ничего, да и
власти никакой у меня теперь нет… Ты сделал все это единственно из друже
ских чувств. Да, Ило, теперь и я вправе считать тебя одним из своих ближайш
их друзей.
Духи десятков и десятков предков предупредительно завыли и засвистали
в ухо Ило. Пост императорского друга всегда был самым ответственным и са
мым опасным постом в Империи. Он всегда был на виду, вызывая всеобщее разд
ражение и зависть…
Нет, с этим назначением соглашаться не следовало. Ило украдкой взглянул
в лицо Шанди. У императора не может быть настоящих друзей. Принцев приуча
ют к этой мысли с детства Ц они не должны быть такими, как все. Что этот чел
овек знает о дружбе? Друзья нужны для потехи и веселья, но разве Шанди знал
толк в веселье?
Помимо прочего, Ило был импом, а импы всегда безоговорочно подчинялись с
воему императору. Дружба же должна была перевести их отношения на какой-
то иной уровень… Ило вспомнились вопросы, некогда заданные ему королем Р
эпом, Ц речь тогда шла о нарциссах, о моральной ответственности и прочем
вздоре. Чего Ило никогда не мог терпеть, так это моральной ответственнос
ти.
Ц Я очень ценю ваше расположение ко мне… Может, по этому случаю мы снимем
подружку и для вас?
Шанди густо покраснел и отвернулся в сторону, не в силах скрыть своего см
ущения.
Они проехали добрый фарлонг, прежде чем он вновь взглянул на Ило. Взгляну
л Ц и согласно кивнул.
Ц Только смотри, чтобы она была посимпатичней… Вот те раз! Все обстояло к
уда серьезней, чем полагал Ило!

2

Плотные и темные зимние облака, напоминавшие видом голодных коров, выбеж
авших на хлебное поле, неслись над морем Печалей. Их черные громады вполз
али на небеса Тхама, им не могла помешать ни одна изгородь. Они стремились
дальше на запад, но тут путь им преграждала стена хребта Прогнет. Животны
е замирали в нерешительности, но на них начинали напирать сзади, их тесни
ли, давили, обращали в бесформенное мессиво. Эта мясорубка продолжалась
уже не день и не два. Твердыня гор обращала податливую плоть стада в ничто
Ц ни одному из животных не удавалось прорваться на ту сторону хребта, ту
да, где раскинулись бескрайние пустыни Зарка. По изрытым ущельями склона
м стекали мутные потоки, соединявшиеся в ревущие грозные реки. Стоял сез
он дождей.
Тхайла проснулась от первой же схватки, и еще долго не могла понять, что же
ее разбудило. Она передвинулась на ложе, устеленном папоротником, пытая
сь улечься поудобней. Лииб, лежавший рядом с нею, повернулся на другой бок
и тут же вновь забылся сном.
Судя по запахам, рассвет был уже близок. Дождь громко барабанил по выложе
нной листьями крыше хижины Ц он лил уже несколько Ц недель, не прекраща
ясь ни на минуту. Лииб сработал свой Дом на славу Ц внутри было сухо. Скво
зь плотное плетение стен не могли проникнуть даже жуки, пытавшиеся скрыт
ься от потоков дождя. До начала дождей он успел закончить целых четыре ко
мнаты. В будущем он планировал добавить к ним и пятую комнату, хотя Тхайла
никогда не могла понять, зачем им такой огромный дом? С какой бы скоростью
она ни рожала ему детей, за ним ей было не поспеть…
Она ждала этого ребенка со дня на день.
Они назовут его Каиф, если родится мальчик, Фриэль, если будет девочка. Так
они решили вчера вечером. А за день до этого им больше нравились имена Шай
б и… что-то примерно в этом же роде. Это уже не важно. Каиф или Фриэль, поспе
шите! Иначе вас назовут какими-нибудь другими именами!
Она поежилась и вновь задремала. Лиибу снился сон. Она видела то же, что чу
вствовал он, она ощущала порывы пульсировавшего в нем желания. Бедняга! П
оследние несколько недель тебе было плохо Ц меж нами встал наш ребенок.
Как он хотел ее… Ее всегда поражал жар его желания, ведь он был таким мягки
м, нежным и мирным человеком. Вначале его страсть даже пугала ее и лишь пот
ом она привыкла к ней настолько, что порой даже поддразнивала Лииба…
Ничего, мой милый, скоро все изменится! Она бережно поправила одеяло, кото
рым был укрыт Лииб и попыталась распрямить свою ноющую спину. Увы, сделат
ь это она не могла.
«Каиф, Ц решила она, Ц Каиф, не Фриэль». В последнее время она научилась в
идеть этого маленького человечка, поселившегося в ней. У него явно был ха
рактер мальчика. Порой он сердился и брыкал ее своими крошечными ножками
. Нет, она практически не сомневалась в том, что ее ребенок был мальчиком…
Лииб хотел именно мальчика. Он ходил бы с ним на рыбалку точно так же, как с
ам Лииб когда-то ходил на рыбалку вместе со своим отцом. Тхайла знала, что
она была слишком суетливой и торопливой для того, чтобы ловить вместе с н
им рыбу, пусть он никогда и не говорил ей об этом.
С тех пор как Лииб показал ей место, найденное им на реке, прошло уже девят
ь лун. Она никогда не сомневалась в истинности его слов, и все-таки дорога
из родительского дома оказалась трудной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики