ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Я ему не нравлюсь, но он человек
умный Ц поймет все как надо. Если же он действительно готовится к войне с
Империей, его в любом случае заинтересует то, что там сменилась власть.
Последнее замечание явно задело и Шанди, и Акопуло. Даже Ило, который нико
гда не считал себя патриотом, чувствовал себя оскорбленным. Программа де
йствий начинала походить на план захвата Империи чужеземцами. Впрочем, о
ни уже и так поставили себя вне закона…
Ц Мне никогда не доводилось бывать в Зарке, Ц недовольно буркнул учены
й. Ц Должно быть, там сейчас прекрасная погода.
Ц Боюсь, вам покажется, что там несколько жарковато, Ц невинным голоско
м заметил фавн. Ц Джинны изжаривают шпионов на медленном огне… Итак, мы р
азобрались со всеми. Шанди и Ило отправляются в Краснегар, а оттуда, возмо
жно, в Нордленд, так? Меня ждут Мосвипс и Ногит. Сэр Акопуло отправляется в
Зарк. Чародей Распнекс Ц куда ему заблагорассудится. После этого мы во в
сеуслышание объявим волю Богов… Ц Рэп сделал паузу и попытался приглад
ить непокорный вихор. Ц Так… Илрэйн… Зарк, Бассейн? Хмм… У меня такое чув
ство, будто я о чем-то забыл…
Ц Что, это у вас возрастное? Ц участливо осведомился Сагорн.
Ц Возможно. Боюсь, сейчас мне об этом не вспомнить… Если меня не съедят а
нтропофаги, я отправлюсь в Илрэйн и попытаюсь встретиться с Лит'риэйном.
Ц Он посмотрел в лицо императору. Ц А ты? Может, ты заодно посетишь Нинто
р-мут?
Ц Нордленд?
Ц Почему бы и нет? Каждое лето таны собираются на Нинтор-мут и начинают с
вои бесконечные споры. Думаю, они и на импе не откажутся попрактиковатьс
я… Мут или совет Ц единственное место, где можно разом оповестить о чем-т
о всех нордлендцев.
На какое-то время в салоне установилась полная тишина. Все были буквальн
о ошеломлены теми грандиозными расстояниями, которые предстояло преод
олеть участникам предприятия. Возникало такое ощущение, что кампания эт
а может длиться до конца их жизни. Ило поежился. Ему пришло в голову, что ви
денные им в бассейне нарциссы могли цвести и не в этом году…
Ц Мы должны определить место встречи, Ц чопорно заметил Акопуло.
Фавн отрицательно покачал головой.
Ц Если кто-то из нас попадет к ним в руки, он может выдать остальных. Такое
место может стать ловушкой…
Ц Тогда нужно договориться о каком-то дне и часе, Ц сказал Шанди, хмуряс
ь. Ц День начала выступления или призыв к оружию…
Ц Невозможно даже это. Причина та же. Ц Король взглянул на Распнекса. То
т утвердительно кивнул головой и хмыкнул что-то невразумительное.
Ц Вы должны понять, что речь идет не об обычной войне, Ц напомнил фавн.
Ц Это не Гувуш, а мы не мятежные гномы, решившие бороться с Империей. Ника
ких засад и паролей у нас не будет. Так у нас ничего не выйдет.
Император посмотрел на него с явным недоверием.
Рэп пожал плечами.
Ц Если вам непременно нужно какое-то сравнение, то это скорее война мыше
й с поселившимся в доме котом.
Шанди недовольно поморщился.
Ц Вы хотите собрать всех мышей, но как это сделать, если они не знают того,
где и когда им следует собираться? Это же просто безумие! К чему мы должны
стремиться? Что мы можем сказать этим магам? О чем мы можем говорить с обыч
ными властителями?
Ц О том, что надежда у нас все же есть, как есть и то, за что нам стоит сражат
ься, Ц со вздохом ответил Рэп. Ц Когда-нибудь эта битва состоится, но мы
не знаем того, когда и где это произойдет и кто будет ее инициатором. Вот т
огда-то мы и должны будем поставить на карту все Ц включая собственную ж
изнь. Как только война начнется, о ней узнают все без исключения волшебни
ки Пандемии. Они должны прийти к нам на помощь Ц вот все, чего мы хотим, вер
но? До этого же момента каждый из них может заниматься только тем, чем зани
маемся сейчас мы Ц передавать эту весть и хранить веру.
Ц Насколько я помню, Ц сказал Сагорн безапелляционным тоном, Ц пример
но так же шли и Драконьи Войны. Чудовищные битвы перемежались длительным
и периодами тревожного затишья.
Шанди надолго задумался. Наконец он кивнул и, едва заметно улыбнувшись, п
роизнес:
Ц Думаю, в ваших словах есть смысл. Действительно это борьба особого род
а. Надеюсь, в Мосвипсе и у эльфов вас будет ждать удача. Ило, мы же с тобой от
правимся на север.
Ц То-то поразвлечемся! Ц отозвался Ило без особого энтузиазма.
Император поднялся на ноги.
Ц День был трудным и насыщенным. Честно говоря, мне уже хочется спать. По
хоже, мы определились с ролями. Думаю, вы понимаете Ц уже завтра мы разойд
емся в разные стороны и, возможно, больше никогда не увидим друг друга. Пус
ть же Боги будут на нашей стороне!
Ц Да будет так! Ц вздохнул Акопуло.
Ц По-моему, об одном члене совета вы все-таки забыли, Ц хмыкнул Распнекс
.
Все как один посмотрели на доктора Сагорна. Тот принялся удивленно озира
ться по сторонам, делая вид, что не понимает, чего от него хотят.
Фавн усмехнулся.
Ц Что, доктор, старость не радость? Как вы относитесь к тому, чтобы немног
о поплавать на рыбацких лодках?
Ц Меня тошнит от одной мысли об этом. Если вы уже все обдумали, я могу поки
нуть вас хоть сейчас.
Ц И куда же вы направитесь? Ц изумился император.
Ц Никуда.
Столь абсурдный ответ требовал пояснений. Очевидно, фавну было известно
все, однако он не собирался выдавать своего приятеля етуна. Рэп самодово
льно усмехнулся, зевнул и устроился в кресле поудобнее. Вновь установила
сь тишина.
Старый етун свирепо уставился на фавна.
Ц Может, вы объясните им, что к чему?
Ц Доктор, мне кажется, у вас это получится лучше!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики