ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

).
, в семь тридцать.
Ц Я могу быть там раньше.
Прадье тем временем прикурил вторую сигарету и спокойно смотрел на меня
сквозь голубоватый дым.
Ц Нет, в семь тридцать.
Ц Хорошо.
Она повесила трубку, а я нажал на рычаг указательным пальцем.
Ц Прошу прощения, Ц обратился я к Прадье, пытаясь привлечь его внимание
к цифре семнадцать, которую я набирал.
Ц Я же сказал, что не стоит звонить в полицию, Ц запротестовал он, встава
я с места.
Я выдвинул ящик стола, в котором лежали словарь и шахматы. У меня есть оруж
ие, но оно хранится в бельевом металлическом шкафу, под простынями.
Ц Если вы сделаете шаг к двери, Ц предупредил я угрожающим тоном, Ц я ва
с пристрелю.
Он нагло рассмеялся мне в лицо, повернулся ко мне спиной и, сунув руки в ка
рманы, направился к двери. Я швырнул трубку на рычаг и бросился вслед за Пр
адье. Я настиг его как раз в тот момент, когда он открывал входную дверь. Он
развернулся и, вынув руку из кармана, направил кулак в мою челюсть. Я пригн
улся и нанес ему головой удар в грудную кость. Мне было очень больно, а он о
тлетел назад, раскрыв рот и с глухим шумом врезался в дверь кухни. Я оберну
лся, чтобы отправиться в комнату за пистолетом, но тут кто-то открыл наруж
ную дверь за моей спиной и ударил меня сзади по голове тяжелым предметом.

Я упал на четвереньки и в этом положении направился в комнату. В голове у м
еня шумело, мысли путались, но я еще помнил о пистолете.
На меня обрушился второй удар, на этот раз в поясницу, и от боли я переверн
улся на бок.
Ц Вставай, идиот! Ц приказал голос, обращенный к Прадье.
Мужчина Ц я различал только смутный расплывчатый силуэт в плаще или пал
ьто Ц схватил Прадье за шиворот, приподнял его и потащил к двери.
Ц Ой-ой, Ц стонал Прадье, Ц оставьте меня, ой-ой, наступите ему на я... ой-о
й.
Я понял, что он намекал на мои органы, но другой тип тащил его к выходу, а Пра
дье был слишком ослаблен и оглушен, чтобы навязать свою точку зрения. Они
вышли, закрыв за собой дверь.
Мне потребовалось три или четыре минуты, чтобы прийти в себя и встать на н
оги. Было уже поздно бежать следом за ними, а мои окна выходят во двор. Брав
о, Тарпон, очень эффективно!
На затылке у меня была небольшая рана, из которой на шею стекала струйка к
рови. Я разделся до пояса. Пиджак не запачкался, но ворот сорочки был в кро
ви. Я замочил сорочку в тазу с водой и протер рану девяностоградусным спи
ртом. Помимо раны у меня вскочила шишка на голове и появилось огромное ро
зовое пятно на пояснице. Я знал, что поясница по-настоящему разболится к з
автрашнему утру.
Надел свежую рубашку, я подошел к телефону и набрал номер мадам Пиго в Ман
т-ла-Жоли, но у нее никто не отвечал. Я не успевал на свидание. Повязав галс
тук, я надел пиджак и полупальто и отправился на вокзал Сен-Лазар.
На улице было темно. На тротуаре шлюхи торговали своей плотью. В метро был
о много народу: родители с детьми, возвращающиеся с воскресных прогулок;
хохочущие британские студенты; натянутые, как струны, арабы.
Я приехал на вокзал в четверть восьмого. Проходя мимо киноафиши, я вспомн
ил, что Шарлотт Мальракис исполнила в этом фильме каскадерские трюки на
мотоцикле и что я забыл ей перезвонить.
Я вошел в зал "Па пердю", где было относительно много ожидающих. Одни люди н
епрерывно выходили из зала, а другие входили.
Мадам Пиго появилась в девятнадцать часов тридцать четыре минуты. Она на
правлялась очень быстрым шагом, почти бегом, к центру зала. Дойдя до серед
ины зала, она остановилась, повернула голову в мою сторону и заметила мен
я. Я помахал ей рукой и пошел к ней, а она побежала навстречу, и в этот момент
пуля размозжила ей голову.

III

Пуля, размозжившая голову мадам Пиго, была не обычной, вульгарной пулей, а
такой, которая перемещается в пространстве со скоростью звука, скажем, с
о скоростью триста пятьдесят метров в секунду, толкая перед собой этакий
шар из сжатого воздуха. Это приблизительно то же самое, как если бы в вас с
о скоростью звука попал бильярдный шар. При этом тому, кто в вас стреляет,
можно даже не очень прицеливаться. Если подобный снаряд попадет вам даже
в руку, этого будет достаточно, так как вы умрете от шока.
Мадам Пиго пуля попала в ухо. Она рухнула на пол ничком. Прошло три или чет
ыре секунды, прежде, чем окружающие осознали, что произошло. Выстрела ник
то не слышал, так как оружие наверняка было оснащено глушителем. Я никак н
е мог сообразить, откуда стреляли, и, стоя на своем месте, растерянно глазе
л по сторонам на снующих мимо людей. Неожиданно какая-то женщина, забрызг
анная мозговой жидкостью, начала громко визжать. Послышались другие кри
ки, причитания, восклицания и советы, что надо делать.
Ц Это покушение!
Ц Надо вызвать полицию!
Ц Ничего не трогать!
Ц Не прикасайтесь к ней, она ранена!
Ц Это граната!
Ц Спасайся, кто может!
Началась суматоха, перешедшая в панику и закончившаяся столпотворение
м в дверях.
Тем временем я приблизительно рассчитал траекторию снаряда и широкими
шагами направился в противоположный угол зала, внимательно вглядываяс
ь в лица спешащих в ту же сторону людей. Не найдя никого, к кому бы я мог обра
титься с вопросом: "Простите, это не вы только что стреляли и убили старую
даму?", я вернулся назад, к трупу, возле которого уже стояли четверо полице
йских в форме. На улице раздалась сирена полицейской машины, и в следующе
е мгновение в зал вбежали еще шестеро полицейских в форме.
Немного раньше, когда я подходил к столпившимся вокруг трупа людям, я нас
тупил на небольшой твердый предмет и немного раздавил его ногой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики