ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я и прише
л сюда, подумывая встретить тебя Ч один вояжер говорил, что ты тут занялс
я пчелами, где-то на прогалинах, а Долли без памяти любит славный дикий ме
д. «Ты попробуй виски, Ч говорил я ей тыщу раз, Ч и вскоре оно станет тебе
дороже всего белого света», Ч но ни капли не желают выпить что она, что Цв
етик. Верно, так мне больше остается, но я-то человек компанейский и никог
да не пью в полную силу, если нет компании. По этой причине я и к тебе прибил
ся, Бурдон: хоть ты и не любитель выпить, но от стаканчика не шарахаешься.
Бортник, заранее предвидя, что с этими чужими людьми ему придется понево
ле свести близкое знакомство, по крайней мере на несколько недель, с радо
стью услышал, что остальные члены семьи не подвержены пороку этого челов
ека. Бурдон, хотя и вправду «не шарахался от стаканчика», был человеком ст
рого умеренным, пил редко и всегда в меру. Он слишком хорошо понимал, какие
опасности его подстерегают, чтобы предаваться подобным излишествам, да
же если бы спиртное было ему по вкусу; но оно его вовсе не прельщало, и небо
льшой фляжки бренди хватало ему на весь сезон. В наши дни, когда все перехл
естывает через край Ч крайности в политике, и в воздержании, и в добродет
елях, и даже в образовании, Ч когда «вливают вино молодое в мехи ветхие»
note 43 Note43
… «вливают вино молодое в мехи ветхие»… Ч Евангелие от Матфея, гл. 9,
ст. 17.
Ч эта небольшая фляжка принесла бы ему дурную славу; но тридцать п
ять лет назад люди были более независимы, чем теперь, и не пугались общест
венного мнения, как в наши дни. Разумеется, Бурдону было совсем не по вкусу
иметь товарищем такого типа, как Склад Виски, но выбора не было. Этот чело
век был ему совершенно незнаком; и единственным способом увериться, что
он не стащит имущество, которое оказалось практически в его распоряжени
и, было не спускать с него глаз. Со многими случайными людьми бортник оста
лся бы наедине в лесных дебрях не без тяжести на сердце: случаи, когда один
путник убивал другого, чтобы завладеть его имуществом, в этих отдаленны
х пограничных местах были не редкостью; но в повадках и характере Гершом
а было нечто такое, что Бен уверился: его пороки, даже в худшем случае, не гр
озили кровопролитием. Он мог стянуть то, что плохо лежит, но такое преступ
ление, как убийство, было не в его духе.
Поужинав вместе, наши любители приключений проверили, все ли в порядке, и,
вернувшись в шэнти, отошли ко сну. Ничто их не тревожило, и ночь прошла спо
койно; бортник спал немного более чутко, чем всегда, но лишь по одной причи
не Ч он слишком привык к одиночеству. Человек, долго живущий сам по себе,
невольно чувствует присутствие постороннего, Ч ведь наши привычки час
то владеют нами, порой заменяя собой даже данное нам от рождения.
Наутро бортник занялся приготовлениями к смене жительства. Если бы о его
жилье не узнали, возможно, новости, принесенные чиппева, не заставили бы е
го покинуть эти места, да еще в разгар сезона; но, учитывая все обстоятельс
тва, он решил, что оставаться здесь слишком рискованно. Особенное недове
рие вызывал у него потаватоми, и он подозревал, что не успеет солнце взойт
и несколько раз, как кто-нибудь из соплеменников старого вождя уже будет
охотиться за его скальпом. Гершом разделял это мнение, и, как только его мо
зг немного освободился от действия алкоголя, ставшего для него привычны
м, он искренне обрадовался тому, что может заключить своего рода союз с че
ловеком того же цвета кожи и того же происхождения, что и он сам. Отныне ме
жду ними царило полнейшее согласие, так как Гершом, по мере того как его ум
и чувства освобождались от рабской приверженности к бутылке, час от час
у выказывал все больше чисто природных свойств своего характера. Его соб
ственный запас виски подошел к концу, а Бурдон место, где хранил свой личн
ый скромный запас, держал в глубокой тайне. Эти проблески возрождающегос
я интеллекта и воскресающие принципы морали частенько встречаются и у г
орьких пьяниц как прямое доказательство верности пословицы: «Пока жизн
ь не окончена, есть надежда», надежда как для души, так и для тела. Довольно
замечательно то, что Гершом становился менее вульгарным, даже речь его, к
огда он окончательно протрезвел, сделалась более правильной, свидетель
ствуя, что он стал во всех отношениях исправившимся человеком.
Загрузка каноэ заняла несколько часов, туда уместили не только припасы и
оружие, но и весь собранный мед. Свою флягу с бренди, которого осталось не
больше кварты note 44 Note44
Кварта Ч англо-американская мера жидкостей; в США кварта равнялас
ь четверти галлона, или 0, 946 л.
, бортник ухитрился пронести незамеченной, спрятав ее в пустом бочо
нке из-под пороха и запихнув туда сверху еще одну-две шкуры Ч случайные
трофеи его охотничьих странствий. Наконец все было вынесено и сложено на
своем месте, на борту вместительного каноэ, и Гершом ждал, когда Бен даст
сигнал садиться. Но оставалось сделать еще кое-что. За день до начала наше
го повествования бортник подстрелил оленя и, взвалив на плечо заднюю ног
у, оставил тушу подвешенной на дереве возле того места, где животное было
убито и разделано. Между тем оленина могла очень пригодиться им в путеше
ствии к устью реки, и Бен решил, что они с Гершомом должны сходить за тушей.
С этой целью они и отправились в путь часа в два пополудни, покинув на врем
я груженое каноэ.
Расстояние от шэнти до места, где был убит олень, составляло около трех ми
ль; именно по этой причине бортник и не принес домой оленя в тот день, когд
а убил его;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики