ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Почти сразу вокруг лимузина собралась толпа. Все пытались разглядеть вл
адельца шикарной машины. Пет уже почти поравнялась с толпой, когда из лим
узина вышла девочка, очень маленькая и не слишком красивая, но роскошно о
детая. Взрослое украшение Ц рубиновое ожерелье Ц делало ее похожей на
куклу. Девочка попыталась протиснуться сквозь толпу к булочной. Пет заме
тила, что девочка болезненно бледна.
Ц Извините, Ц то и дело повторяла она.
Ц Богатая сучка! Ц бросила одна из девиц в лицо девочке.
Лайэм оказался тут как тут. Преградив девочке путь, он потрепал ее по щеке.
Ц Ну и ну И что мы тут делаем? Милая богатая малышка приехала полюбовать
ся на бедняков?
Девочка побледнела еще сильнее, ее серые глаза казались огромными.
Ц Простите меня, Ц снова повторила она. Ц Мне надо
Но Лайэм не пропустил девочку, и ее лицо выразило страх.
Пет вскипела. Она уже знала, как держаться с такими, как Лайэм.
Ц Отвали, Лайэм! Ц бросила Пет, взяла девочку за руку и оттащила подальш
е от толпы. Ц Лучше бы ты осталась в машине, Ц сказала она с участием.
Ц Пожалуйста, Ц прошептала девочка. Ц Сахар Мне очень нужно немного
сахара.
Вглядевшись в нее, Пет внезапно вспомнила Сузи. У этой девочки диабет Ц в
се симптомы налицо!
Быстро введя девочку в булочную, Пет усадила ее на стул возле кассы.
Ц Апельсинового сока! Ц крикнула она миссис Ганжемми, хозяйке магазин
а. Ц Скорее, иначе она потеряет сознание.
Дородная итальянка, взглянув на маленькое дрожащее создание, побежала к
холодильнику и тут же вернулась с бутылкой сока. Пет подала его девочке.
Ц Пей, быстро. Ц Она наклонила бутылку. Девочке было так плохо, что сок за
лил ее красивое платье.
Через минуту дрожь унялась, бледность тоже прошла.
Ц Спасибо, Ц прошептала девочка. Пет улыбнулась:
Ц Пронесло. Тебе надо соблюдать осторожность.
Ц Обычно в машине всегда есть сок, но на этот раз
Ц Эй! Ц Пет положила руку на плечо девочки. Ц Все в порядке. Тебе лучше?
Ц Да, спасибо тебе. Меня зовут Джессика Уолш. Спасибо, что спасла меня.
Ц На здоровье. А я Ц Петра д'Анжели.
На следующий день винно-красный лимузин снова появился в районе «Чертов
ой кухни», на сей раз у дверей дома, где жили д'Анжели. В записке, написанной
на плотной кремовой бумаге, мистер и миссис Джонатан Уолш благодарили ми
сс д'Анжели и приглашали ее на чай в воскресенье в четыре часа.
Дом Уолшей был откровением для Пет Ц элегантное здание на Парк-авеню. Мр
амор, шелк, антикварная мебель. Повсюду стояли цветы Ц в вазах, в горшках
на полу. Пет никогда еще не была в таком красивом доме, и ей хотелось бы ост
аться здесь навсегда.
Пет наблюдала за хозяином и хозяйкой. Салли Уолш, стройная блондинка, был
а грациозна, как фотомодель. Ее фиолетовое платье украшала нитка жемчуга
, в ушах поблескивали, жемчужные серьги. Простые украшения, соответствую
щие чайной церемонии. Седой Джонатан Уолш, председатель правления крупн
ого банка, выглядел весьма респектабельно в темно-сером костюме и ярком
галстуке. На его левой руке Пет заметила перстень из оникса. Эти люди явно
привыкли к роскоши.
А вот Джессика очень отличалась от родителей. Она выглядела моложе своих
семнадцати, хотя и была в таком же дорогом фиолетовом платье, как и у мате
ри, которое, кстати, совсем ей не шло.
Ц Слава Богу, что вы оказались там, Петра, Ц сказала Салли Уолш, разливая
чай. Ц Без вашей помощи она бы снова оказалась в больнице.
Ц Мама Ц начала Джессика, но затихла, как только Салли повернулась к не
й.
Ц Как вы догадались, что надо делать? Ц спросил Джонатан Уолш. Ц Я имею
в виду апельсиновый сок.
Пет осторожно поставила чашку на тонкое фарфоровое блюдце.
Ц У моей подруги диабет.
Лучше не говорить, что Сузи шизофреничка и находится вместе с ее матерью
в психиатрической больнице.
На вопросы о семье Пет всегда отвечала уклончиво. Она не стыдилась родны
х, но предпочитала ничего не объяснять. Через час с чаем и прочими формаль
ностями было покончено. Джонатан Уолш вернулся в кабинет к своим бумагам
, Салли собралась играть в теннис.
Ц Джессика, покажи подруге сад, Ц сказала она, вставая из-за стола. Ц Ви
льямс отвезет тебя домой, Петра. Спасибо, что пришла. Мы очень признательн
ы тебе. Ц Салли протянула девочке руку, украшенную большим жемчужным ко
льцом. Ц Поспи немного сегодня днем, дорогая, Ц бросила она дочери и, не д
ожидаясь ответа, вышла из комнаты.
Ц Давай уйдем отсюда, Ц предложила Джессика, как только за матерью закр
ылась дверь. Ц Ты же не очень хочешь смотреть сад. Там нет ничего особенн
ого.
Ц Не хочу. Лучше я поеду.
Ц О нет! Я не это имела в виду. Просто давай уйдем из дома. Может, погуляем в
парке? Ц Джессика умоляюще посмотрела на Пет.
Ц Как скажешь.
Они пересекли Пятую авеню и вошли в Центральный парк. Освободившись от р
одителей, Джессика оживленно болтала и смеялась.
Ц Мама считает, что мне надо все время лежать в постели с теплой грелкой
в ногах, Ц объяснила она.
Ц Почему? С диабетом не сложно управляться.
Ц Врачи говорят, что у меня трудный случай. Кома может наступить в любой
момент, даже когда все хорошо. Ц Она внимательно посмотрела на Пет. Ц Эт
о не пугает тебя?
Ц Нет. А должно?
Ц Это пугает многих людей. Даже Эдди Мартиндейл Третий испугался. В прош
лом году он пригласил меня потанцевать на балу и внезапно увидел, что кру
жится с девочкой, потерявшей сознание. Эдди от страха покрылся пятнами.
Ц Джессика остановилась, наблюдая за гарцующим вдалеке всадником. Ц С
тех пор я больше не была на танцах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143