ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И вероятно, Марсель.
Пет не слишком сокрушалась о том, что скромно одета. Главное Ц воспользо
ваться возможностью увидеть украшения до того, как их завтра в одиннадца
ть выставят на продажу.
Она направилась к лифту, чтобы подняться в номер, когда услышала за спино
й чей-то голос:
Ц Синьорина д'Анжели?..
Пет обернулась и увидела крупного лысеющего брюнета.
Ц Да? Ц Она внимательно посмотрела на незнакомца. Он показался ей чем-т
о знакомым, как если бы Пет видела его много лет назад.
Незнакомец протянул ей руку.
Ц Я узнал вас по фотографии в журнале, где напечатали интервью с вами. По
звольте представиться. Я Ц Антонио Скаппа, владелец ювелирных магазино
в.
Ц Фирма «Тезори», Ц сказала Пет, Ц я знаю. Ц Еще она знала, что это отец
Андреа, порвавший с дочерью с тех пор, как Андреа перешла к Марселю Иверес
у.
Но Пет не подозревала о том, какой страх испытал Антонио Скаппа, увидев ее
в вестибюле. Прочитав в газетах ее имя, он сразу заподозрил, что Пет Ц доч
ь его брата. И то, что она носит фамилию отца, не случайно. Стефано почитал с
вою мать-шлюху.
Сначала Антонио не собирался выяснять правду. Но, увидев Петру здесь, нут
ром почуял, что это его племянница. Неужели все цыплята собираются в свой
курятник? А что, если Стефано отправил ее сюда купить ожерелье, чтобы выйт
и на след коллекции? Несмотря на немалый риск, Антонио решил узнать, много
ли известно девчонке.
Выражение ее лица обнадежило его. «Если она раскрыла мой секрет, Ц думал
Антонио, Ц то будет обращаться со мной как с посторонним человеком». Одн
ако Пет смотрела на него с искренним любопытством.
Ц У меня такое ощущение, будто мы встречались раньше, Ц сказала она.
Ц Вы приходили в мой магазин?
Пет покачала головой:
Ц Я никогда не была в Женеве… и в Европе вообще.
Ц Значит, мы не встречались. Я тоже редко путешествую и никогда не был в С
оединенных Штатах.
Наступило молчание. От пристального взгляда Скаппы Пет стало не по себе.
Почему он остановил ее?
Ц Я хотел сказать вам, что восхищен вашими работами. Возможно, в будущем
мы могли бы обсудить вопрос о…
Скаппа внезапно умолк, и его взгляд застыл. Пет показалось, что несколько
итальянских слов сорвалось с его губ.
Повернувшись, она проследила за его взглядом и увидела Марселя и Андреа,
входящих в вестибюль. На Андреа было довольно короткое красное платье с
глубоким декольте. Марсель был во фраке и серебристо-серой сорочке с бол
ьшими бриллиантовыми запонками.
Пет захотелось убежать. Она бы восстановила дружеские отношения с Марсе
лем, но боялась ревности Андреа. К тому же встреча с отцом отнюдь не улучши
т настроения швейцарки.
Но пути к отступлению не было.
Не успел Марсель поздороваться с Пет, как вмешался Антонио Скаппа.
Ц Полагаю, ты приехала с намерением побудить своего любовника вздуть ц
ену на все, что я собираюсь купить?
Ц Синьор Скаппа, Ц вмешался Марсель, Ц пожалуйста, не устраивайте зде
сь сцену. Вам следовало бы помириться с дочерью и…
Ц У меня нет дочери. Она предательница. Ц Скаппа гневно посмотрел на Ма
рселя. Ц Ты продал бы мне фирму после смерти Клода, если бы она не помогла
тебе вывернуться.
Это была самая высокая похвала, которую Андреа когда-либо слышала от отц
а.
Ц Если бы ты позволил мне, я бы работала на тебя не хуже, Ц возразила Андр
еа.
Ц Я не нуждаюсь в твоей помощи, Ц отрезал Скаппа.
Ц Но похоже, нуждаешься в ней. Ц Она метнула злобный взгляд на Пет.
Антонио вопросительно посмотрел на Пет, словно эта мысль только что приш
ла ему в голову.
Ц Я работаю только на себя, Ц заметила Пет.
Ц Может, когда-нибудь вы измените свое решение. Ц Скаппа переводил взг
ляд с Пет на Андреа. Ц Нам больше не о чем разговаривать, Ц бросил он доче
ри.
Ц Полагаю, мы разрешим наш спор утром с помощью другого оружия, Ц съязв
ила Андреа.
Антонио побагровел и молча вышел из вестибюля. Пет видела, что Андреа едв
а сдерживает гнев. Марсель обнял ее за талию:
Ц С тобой все в порядке, дорогая?
Ц Он мой отец, Ц в бешенстве воскликнула Андреа, Ц но отпетый негодяй! М
не пора бы к этому привыкнуть. Ц Она натянуто улыбнулась Марселю и зло по
смотрела на Пет: Ц Значит, ты уже расправляешь крылышки. Ты здесь по своим
делам или покупаешь для кого-то?
Ц Дорогая, Ц вмешался Марсель, Ц ты же знаешь, что задавать такие вопро
сы Ц дурной тон.
Ц Ничего страшного, Ц спокойно заверила его Пет. Ц Я бы спросила о том ж
е, если бы надеялась услышать ответ.
Андреа улыбнулась:
Ц Почему бы тебе не присоединиться к нам на балу? Я могу познакомить тебя
со многими знаменитостями.
Пет удивило, что Андреа ищет ее общества и первой сделала шаг навстречу. Т
еперь, не видя в ней соперницы, она, похоже, успокоилась и оценила Пет с про
фессиональной точки зрения.
Пет покачала головой:
Ц Спасибо, но такие вечера утомляют меня.
Они распрощались. Внезапно Пет ощутила симпатию к Андреа. Воспитанная та
ким человеком, как Антонио Скаппа, она могла пойти по совсем другой дорож
ке, но нашла в себе силы доказать, что у нее есть способности, и стать незам
енимой для мужчины, которого по-своему любила.
Дороти Фиск-Хейнц Ц для друзей просто Дотти Ц начала заниматься прост
итуцией в 1889 году, во времена «золотой лихорадки» в Колорадо. К пятнадцати
годам у нее уже сложилась клиентура. Один из ее поклонников нашел золоту
ю жилу и потащил шестнадцатилетнюю Дороти к священнику. Но золотоискате
ли долго не живут, и в семнадцать Дороти, овдовевшая миллионерша, отправи
лась в Нью-Йорк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики