ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Вам вряд ли нужно знать это Ц не всякое знание облегчает жизнь. Мы поч
ти не меняемся. Поколение уходит за поколением. Однако то, что было тысячу
лет назад, для нас все еще рядом, как будто прошел всего лишь день. Мы за выс
окой неприступной стеной, внутри которой теми, кто сделал нас Хранителям
и, установлен особый порядок. Для них время не было проблемой. Это были дет
и иглинов.
Ц Но в этом нет смысла. Можно прождать еще десятки тысяч лет. И еще. Вы не в
ыдержите бесконечного ожидания. Земля меняется. Кто знает, может, когда-н
ибудь и эти места перестанут быть надежным убежищем.
Ц Тогда мы уйдем в глубь земли и укроем все входы. Пока мы в Спирали Этгор
тма, нам ничего не угрожает.
Ц А скука, бессмысленность?..
Ц Их нет. Я же говорю: вы не сумеете понять нас, Ц улыбнулась Улла.
Ц Вам никогда не хотелось презреть долг и оставить ваш мир?
Ц И что дальше? Мы не можем просто раствориться в человеческом океане, по
добно ручью, впадающему в Атлантику. Для этого мы слишком мудры. Мы не може
м принять сторону Света в борьбе со злом Ц мы не любим борьбу. К тому же св
ет это не только добро. Мы не можем принять и сторону Зла, мы не любим зло, хо
тя и там не только мрак. Мы не можем снять печать с хранилищ Ц в грубых рук
ах это наверняка привело бы к хаосу и разрушению, невиданным доселе.
Ц Сколько это будет продолжаться?
Ц Не знаю. Возможно, мы переживем многое. Увидим, как возникают и рушатся
несокрушимые державы, как человечество поднимется в небо и опустится в г
лубины океанов, откроет дверь в тысячи миров. Может быть, мы увидим миг, ко
гда перестанут существовать великие Ордена. Мы будем смотреть на все это
, пока не придут потомки иглинов. И тогда мы распахнем сокровищницы перед
ними. А может быть, придут потомки курусманутов, и тогда нам придется эти с
окровищницы уничтожить.
Ц Иглины мертвы.
Ц Не все. Кто-то наверняка перешагнул через Пропасть времен. Они придут
Но пока мы в Спирали Этгортма. И никто не может помешать нам выполнять сво
й долг.
На пятый день мы сошли на берег. Идти в сопровождении большой группы люд
ей, прекрасно знающих дорогу и умеющих ладить с сельвой, было, конечно, гор
аздо приятнее, чем тащиться неведомо куда, без всякой надежды достигнуть
цели.
После однодневного перехода и ночи в сельве мы вышли к назначенному нам
судьбой месту. Зеленую ткань сельвы прорвал резко уходящий вниз огромны
й разлом. Наш отряд стоял на его краю, внизу, на километровой глубине, видн
елись нагромождения серых скал, к которым не пристала растительность. Да
льше темнела гладь озера. После кишащей жизнью сельвы это место казалось
пустым и зловещим.
Королева завороженно смотрела вниз, на ее губах блуждала улыбка, ветер и
грал ее рыжими волосами. Она протянула руки вперед и шагнула к краю пропа
сти. Испугавшись, что Улла сорвется, я невольно двинулся к ней, но она заст
ыла, вытянув руки и ощупывая ладонями тонкие, струящиеся снизу потоки.
Ц Мы пришли, Ц произнесла Королева, улыбка не сходила с ее лица.
Ц Что дальше? Ц спросил я.
Ц Дальше вам идти одним. Если этот путь предначертан вам, вы без труда на
йдете его.
Ц Найдем, Ц кивнул Адепт.
Ц Мы будем ждать вас. Если вы не сможете добыть ключ, вы умрете. Таков зако
н.
Ц Мы добудем его, Ц сказал Адепт.
Ц Возьми это. Ц Королева протянула Адепту гризрак.
Он опустил его в карман, потом обернулся к Генри:
Ц Мы идем в такое пекло, что все происшедшее с нами раньше, боюсь, покажет
ся лишь легким моционом. Ты можешь остаться со своим народом. Или вернуть
ся в большой мир с золотом Ц уж его-то здесь предостаточно.
Ц К сожалению, в результате долгого общения ваше сумасшествие заразило
и меня. Я тоже иду.
Ц А ты, Мако? Тебе-то уж вряд ли захочется бросить вызов целой орде демоно
в.
Ц Я готов бросить им вызов. Но, боюсь, что буду только мешать вам. Я остаюсь
с тасманами.
Снова мешки на плечи Ц ив дорогу, с ношей на плечах. Нам вернули почти все
наши вещи, кроме моей шляпы и пороховницы. Адепт двигался вперед уверенн
о. Ноги скользили по влажным камням скал, из-под каблуков вырывались булы
жники и летели вниз, вызывая порой камнепады. Эту дорогу нельзя было назв
ать безопасной, но мы упорно штурмовали ее, зная, что обратного пути для на
с нет. Во что бы то ни было мы должны раздобыть ключ.
Стоящий на краю обрыва отряд вскоре скрылся из нашего поля зрения. Мы про
бивались сквозь такую мешанину камней и обломков скал, что казалось, буд
то по этим местам лет сто ежедневно били из крупнокалиберных орудий. Пос
тепенно спуск становился более пологим. Из растений здесь были в основно
м цепкие колючие кустарники и маленькие, на высоких стеблях, желтые цвет
ы. Несколько раз я видел, как за камнями скользили какие-то животные. Одна
жды из норы выглянула голова крупной, метра два длиной, ящерицы. В провале
все-таки была жизнь, но совершенно иная, чем в сельве, по сравнению с той Ц
слишком жалкая и хилая. Виной всему это место. Бывают такие места, которые
не любят животные, где плохо растут злаки и деревья, где у человека спирае
т дыхание и начинает раскалываться голова от боли.
Когда-то здесь все-таки жили люди. Что-то притягивало их сюда. Глаза из чер
ного полированного гранита на лишенном носа лице серой пятиметровой, вр
осшей в землю головы смотрели куда-то вверх, в небо. За этой странной вехо
й начиналась дорога. По сторонам ее время от времени попадались фигурки
древних божков, похожих на тех, которым поклонялись инки до прихода бело
го человека. Местами дорога была завалена глыбами и каменным крошевом, н
о идти по ней было гораздо веселее и легче, чем пробираться по скалам и отк
осам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112