ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Извини, милый, сейчас, это н
е займет много времени.
Ц Может мистер Гроус... Ц Ронни замолчал, в глазах его появились неувере
нность и мольба. Ц Может мой папа остаться?
Это простое короткое слово, которое все дети так часто произносят, было д
ля мальчика новым; он впервые произнес его вслух. Деби испугалась, зато Ар
чибальд испытал триумф. Он видел, что Деби уже готова возразить, поэтому п
оспешно ответил:
Ц Как это мило с твоей стороны, Ронни. Я останусь с большим удовольствием
. Конечно, если мама не будет возражать. Ц И посмотрел на Деби с вызовом.
Ц К сожалению, у меня обед не рассчитан на троих, Ц не могла смолчать она.
Ц В таком случае мы можем заказать обед на дом. Или можем сходить куда-ни
будь пообедать. Где тебе больше всего нравится, Ронни?
Ц Слишком поздно куда-либо идти, Ц категорично заявила Деби. Ц В восем
ь часов Ронни должен быть в постели.
Ц Мы могли бы заказать пиццу, Ц захныкал мальчик.
Ц Нет, это невозможно. Я... Ц Она осеклась, увидев огромные несчастные гла
за сына.
Сердце ее сжалось. Он так мал. Ну как она может объяснить ему те отношения,
которые сложились с Арчибальдом? Мальчик понимал только одно Ц его папа
пришел к нему, и хотел только одного Ц чтобы папа остался. Деби закусила
губу. Она была вынуждена согласиться.
Ц Хорошо, мы закажем пиццу. Ц Она опять бросила на Арчибальда взгляд, по
лный ненависти. Ц Но ровно в восемь Ронни ложится спать.
Он кивнул.
Ц Спасибо. Ц И добавил: Ц Я долго не задержусь.
Ц Ты уже сделал это, Ц уколола она его. Арчибальд улыбнулся. Он знал, что п
ереупрямит ее, и душа его ликовала.
Вместе с Ронни они обсудили, какую выбрать пиццу, затем пошли к телефону, ч
тобы сделать заказ, и вместе спустились вниз, чтобы его получить.
Деби накрыла на троиx у окна, выходящего в сад, и они уселись за стол. Она всп
омнила, как вместе с Арчибальдом они ели в доме его отца приготовленную е
ю пищу. Тогда он почти не разговаривал с ней; теперь ей самой не хотелось г
оворить с ним. Ей казалось, что это случилось не с ней, а с кем-то другим. Воз
можно, тогда она была совершенно другой. Сейчас Деби ничем не напоминала
ту беззащитную девочку-подростка, которая сбежала из дому. Жизнь научил
а ее многому Ц выдержке, стойкости, умению сопротивляться трудностям. А
еще она научила ее не доверяться так легко людям, особенно незнакомцам. В
ту ночь ей казалось, что она близко узнала Арчибальда, теперь-то она поним
ала, как жестоко обманулась.
Ронни оживленно разговаривал с отцом. Временами он смущался, но вскоре п
очувствовал себя совершенно уверенно и спокойно. Арчибальд в душе восхи
щался мальчиком, уровнем его развития, смышленостью.
Деби за все время ужина не проронила ни слова. Сначала Арчибальду показа
лось, что она дуется, но вскоре он понял: она погружена в свои собственные
мысли. Ему вдруг показалось, что он догадывается, какие это мысли. Лицо его
помрачнело. Вероятно, размышлял он, Деби мысленно сочиняет письмо своем
у адвокату о его «вторжении» в ее дом. Но сейчас это уже не имеет для него н
икакого значения Ц ведь он сидит здесь, в ее доме, рядом с сыном!
Арчибальд вдруг поймал себя на мысли: а как бы все сложилось, будь у него д
ети от жены? И тут же вздохнул с облегчением: слава Богу, что их нет. Развод и
без того доставил ему много неприятностей, а дети еще более усложнили бы
ситуацию. Да он и не мог представить свою бывшую жену в роли матери. Она со
всем не то, что Деби, готовая защищать сына как тигрица.
Он видел, что матери и сыну хорошо вместе. Но Ронни тянется к Арчибальду. Э
то свидетельствует о том, что мальчик вырос и потребность в общении с отц
ом стала очевидной.
Внезапно мысли Арчибальда переключились на Зака: кто он, какое место зан
имает в их жизни? Ронни редко упоминает его имя, гораздо чаще он говорит о
Гилберте. Обратившись к Деби, Арчибальд спросил:
Ц При каких обстоятельствах вы встретились с Гилбертом?
Она тут же заняла оборонительную позицию.
Ц Пытаешься накопать больше грязных сведений о нем?
Ц Мне просто интересно, вот и все.
Ц Гилберт спас мне жизнь, Ц объяснил Ронни.
Он вспомнил, что Деби говорила об этом на суде.
Ц Я очень признателен ему за это. Но как это случилось?
Деби помолчала, будто сомневаясь, стоит ли ему знать, затем пожала плечам
и.
Ц Это случилось около трех лет назад. Мы пошли в парк покормить белок. Ро
нни откусил кусочек новой игрушки, которую я купила ему по дороге, и он зас
трял у него в дыхательном горле. К счастью, Гилберт сидел на скамейке неда
леко от нас. Он знал, что делать в таких случаях. Он подбежал и спас Ронни. По
том мы пригласили его домой. Он пообедал с нами, принял ванну. А позже мне у
далось найти для него место в приюте. С тех пор он всегда присматривает за
Ронни, когда мне нужна помощь.
Ц Гилберт производит впечатление образованного человека. Я понял это,
когда разговаривал с ним. Жаль, что его постигла такая неудача в жизни.
Ц Он в этом не виноват. Я рассказывала в суде, как все было. Когда умерла ег
о жена, он совсем опустил руки. Прежде он никогда в жизни не пил, но тогда эт
о был для него единственный способ хоть немного успокоиться. Когда мы вс
третились, он уже несколько лет был бездомным. Теперь он почти не выпивае
т и никогда не пьет, когда присматривает за Ронни.
Арчибальд почувствовал к Деби еще большее уважение. Он понимал, что она в
вела Гилберта в свой дом и приняла его почти как члена семьи не только пот
ому, что он спас жизнь мальчику. Он усмотрел в этом нечто более серьезное.
Семья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
е займет много времени.
Ц Может мистер Гроус... Ц Ронни замолчал, в глазах его появились неувере
нность и мольба. Ц Может мой папа остаться?
Это простое короткое слово, которое все дети так часто произносят, было д
ля мальчика новым; он впервые произнес его вслух. Деби испугалась, зато Ар
чибальд испытал триумф. Он видел, что Деби уже готова возразить, поэтому п
оспешно ответил:
Ц Как это мило с твоей стороны, Ронни. Я останусь с большим удовольствием
. Конечно, если мама не будет возражать. Ц И посмотрел на Деби с вызовом.
Ц К сожалению, у меня обед не рассчитан на троих, Ц не могла смолчать она.
Ц В таком случае мы можем заказать обед на дом. Или можем сходить куда-ни
будь пообедать. Где тебе больше всего нравится, Ронни?
Ц Слишком поздно куда-либо идти, Ц категорично заявила Деби. Ц В восем
ь часов Ронни должен быть в постели.
Ц Мы могли бы заказать пиццу, Ц захныкал мальчик.
Ц Нет, это невозможно. Я... Ц Она осеклась, увидев огромные несчастные гла
за сына.
Сердце ее сжалось. Он так мал. Ну как она может объяснить ему те отношения,
которые сложились с Арчибальдом? Мальчик понимал только одно Ц его папа
пришел к нему, и хотел только одного Ц чтобы папа остался. Деби закусила
губу. Она была вынуждена согласиться.
Ц Хорошо, мы закажем пиццу. Ц Она опять бросила на Арчибальда взгляд, по
лный ненависти. Ц Но ровно в восемь Ронни ложится спать.
Он кивнул.
Ц Спасибо. Ц И добавил: Ц Я долго не задержусь.
Ц Ты уже сделал это, Ц уколола она его. Арчибальд улыбнулся. Он знал, что п
ереупрямит ее, и душа его ликовала.
Вместе с Ронни они обсудили, какую выбрать пиццу, затем пошли к телефону, ч
тобы сделать заказ, и вместе спустились вниз, чтобы его получить.
Деби накрыла на троиx у окна, выходящего в сад, и они уселись за стол. Она всп
омнила, как вместе с Арчибальдом они ели в доме его отца приготовленную е
ю пищу. Тогда он почти не разговаривал с ней; теперь ей самой не хотелось г
оворить с ним. Ей казалось, что это случилось не с ней, а с кем-то другим. Воз
можно, тогда она была совершенно другой. Сейчас Деби ничем не напоминала
ту беззащитную девочку-подростка, которая сбежала из дому. Жизнь научил
а ее многому Ц выдержке, стойкости, умению сопротивляться трудностям. А
еще она научила ее не доверяться так легко людям, особенно незнакомцам. В
ту ночь ей казалось, что она близко узнала Арчибальда, теперь-то она поним
ала, как жестоко обманулась.
Ронни оживленно разговаривал с отцом. Временами он смущался, но вскоре п
очувствовал себя совершенно уверенно и спокойно. Арчибальд в душе восхи
щался мальчиком, уровнем его развития, смышленостью.
Деби за все время ужина не проронила ни слова. Сначала Арчибальду показа
лось, что она дуется, но вскоре он понял: она погружена в свои собственные
мысли. Ему вдруг показалось, что он догадывается, какие это мысли. Лицо его
помрачнело. Вероятно, размышлял он, Деби мысленно сочиняет письмо своем
у адвокату о его «вторжении» в ее дом. Но сейчас это уже не имеет для него н
икакого значения Ц ведь он сидит здесь, в ее доме, рядом с сыном!
Арчибальд вдруг поймал себя на мысли: а как бы все сложилось, будь у него д
ети от жены? И тут же вздохнул с облегчением: слава Богу, что их нет. Развод и
без того доставил ему много неприятностей, а дети еще более усложнили бы
ситуацию. Да он и не мог представить свою бывшую жену в роли матери. Она со
всем не то, что Деби, готовая защищать сына как тигрица.
Он видел, что матери и сыну хорошо вместе. Но Ронни тянется к Арчибальду. Э
то свидетельствует о том, что мальчик вырос и потребность в общении с отц
ом стала очевидной.
Внезапно мысли Арчибальда переключились на Зака: кто он, какое место зан
имает в их жизни? Ронни редко упоминает его имя, гораздо чаще он говорит о
Гилберте. Обратившись к Деби, Арчибальд спросил:
Ц При каких обстоятельствах вы встретились с Гилбертом?
Она тут же заняла оборонительную позицию.
Ц Пытаешься накопать больше грязных сведений о нем?
Ц Мне просто интересно, вот и все.
Ц Гилберт спас мне жизнь, Ц объяснил Ронни.
Он вспомнил, что Деби говорила об этом на суде.
Ц Я очень признателен ему за это. Но как это случилось?
Деби помолчала, будто сомневаясь, стоит ли ему знать, затем пожала плечам
и.
Ц Это случилось около трех лет назад. Мы пошли в парк покормить белок. Ро
нни откусил кусочек новой игрушки, которую я купила ему по дороге, и он зас
трял у него в дыхательном горле. К счастью, Гилберт сидел на скамейке неда
леко от нас. Он знал, что делать в таких случаях. Он подбежал и спас Ронни. По
том мы пригласили его домой. Он пообедал с нами, принял ванну. А позже мне у
далось найти для него место в приюте. С тех пор он всегда присматривает за
Ронни, когда мне нужна помощь.
Ц Гилберт производит впечатление образованного человека. Я понял это,
когда разговаривал с ним. Жаль, что его постигла такая неудача в жизни.
Ц Он в этом не виноват. Я рассказывала в суде, как все было. Когда умерла ег
о жена, он совсем опустил руки. Прежде он никогда в жизни не пил, но тогда эт
о был для него единственный способ хоть немного успокоиться. Когда мы вс
третились, он уже несколько лет был бездомным. Теперь он почти не выпивае
т и никогда не пьет, когда присматривает за Ронни.
Арчибальд почувствовал к Деби еще большее уважение. Он понимал, что она в
вела Гилберта в свой дом и приняла его почти как члена семьи не только пот
ому, что он спас жизнь мальчику. Он усмотрел в этом нечто более серьезное.
Семья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44