ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Стоя на коленях, она держала голову Арчибальда в рук
ах, покачиваясь, точно убаюкивая его, и не переставая произносить его имя.

Врачи «скорой», быстро осмотрев пострадавшего, не могли сказать ничего,
кроме того, что он жив. Деби вместе с сыном села в машину сопровождать его
до ближайшей больницы. Она держала мальчика на руках, в глазах ее застыл у
жас. Кто-то дал им полотенце, чтобы высушить волосы. Ронни перестал плакат
ь, но продолжал испуганно прижиматься к ней.
Ожидание в больнице затянулось. Наконец вышла молоденькая сестра и сказ
ала, что Арчибальд пришел в себя и его повезли на рентген. Прошло еще более
часа. Ронни заснул у нее на коленях. Деби уже рисовала в своем воображении
страшные картины, когда вдруг увидела медсестру, ведущую под руку Арчиб
альда. Он шел сам, своими собственными ногами! На его губах появилась смущ
енная улыбка. Деби на мгновение оцепенела, а потом разразилась потоком с
лез.
Ц Эй, Ц он сел рядом с ней, Ц неужели эти слезы из-за меня?
Ц О Боже, я думала, ты умираешь или ужасно искалечен.
Ц Я ужасно искалечен, посмотри. Ц Откинув полу пиджака, он показал ей ле
вую руку в гипсе и на перевязи. Ц Перелом запястья. Мне потребуется нежно
е, заботливое отношение в течение многих недель.
Деби несколько секунд всматривалась в его лицо, потом улыбнулась.
Ц Недель?
Ц Возможно, месяцев. Ц Он склонился и поцеловал ее. Ц Или даже лет. Ц Он
снова поцеловал ее. Ц А вернее, всю жизнь.
Ц Ты что, ударился головой?
Ц Почему?
Ц Ты не понимаешь, что говоришь.
Ц Я говорю только то, что очень тебя люблю, моя дорогая, и прошу выйти за ме
ня замуж.
Деби задохнулась от нежности.
Ц Неужели? И когда?
Ц Завтра же.
Она рассмеялась и сделала вид, что раздумывает.
Ц Сначала я спрошу сына. Ц Она взглянула на Ронни, который как раз просн
улся и таращил на них глазенки. Ц Ну как, сынок? Что ты думаешь по этому пов
оду?
Мальчик смотрел на них с восторгом, потом обнял их обоих за шею.
Ц Я думаю, это означает «да», Ц сказала Деби и добавила, посмотрев на Арч
ибальда с нескрываемой любовью: Ц В другом месте, возможно, я не приняла б
ы твое предложение.
Сердце его ликовало. Он торопливо поднялся.
Ц Давайте возьмем такси и поедем домой. Но, когда они вышли на улицу, Деби
вдруг испуганно воскликнула:
Ц Мы не сможем попасть домой Ц я захлопнула дверь!
Он засмеялся и обнял ее здоровой рукой.
Ц Ты не поняла. Мы поедем ко мне домой.
Вечером, когда был съеден ужин, приготовленный Деби, они с Арчибальдом ве
село купали сына. Мальчик был в восторге от перспективы их совместной жи
зни. Когда они укладывали его в кровать в спальне Арчибальда, он взял Деби
за руку.
Ц А теперь мистер Гроус будет моим папой навсегда?
Ц Навсегда, Ц заверил его Арчибальд. Ц Теперь вам от меня не избавиться
.
Когда он вошел в спальню, Деби уже приняла душ. Вместо ночной рубашки она н
адела одну из его сорочек. Ее лицо излучало любовь и счастье.
Ц Тогда, в нашу первую ночь, на тебе тоже была мужская рубашка моего отца,
Ц сказал он. Ц Ты помнишь?
Ц Удивляюсь, что ты вообще заметил меня тогда.
Арчибальд обнял ее одной рукой.
Ц О, я заметил, очень хорошо заметил, но не мог даже себе в этом признаться
. Правда, должен тебя заверить, любовь моя, что уже тогда я тебя безумно хот
ел, но боролся со своим желанием, сдерживал себя, потому что ты была под мо
им покровительством и казалась такой ранимой. К тому же отец был так боле
н... Однако меня никогда не оставляло ощущение, что он благословил нас в ту
ночь.
Деби улыбнулась и просунула руку под его рубашку.
Ц Думаю, пришло время проявить к тебе нежность, любовь и заботу.
Ц О да, ты совершенно права. Ц Он поцеловал ее в шею. Ц Моя единственная,
самая лучшая женщина на свете.
Она взглянула на него с лукавой улыбкой.
Ц Неужели?
Ц Да, да, именно так! Ты самая-самая лучшая на свете! Ц Арчибальд страстно
привлек ее к себе.
Ц Но ты не должен забывать, Ц предупредила Деби, Ц у тебя перелом запяс
тья.
Ц Это всего лишь левое запястье. Разве ты не знаешь, что человек может тв
орить чудеса даже одной рукой?
И он не замедлил приступить к доказательству своих слов.

Эпилог


Год назад в нашей газете был
а опубликована статья под названием «Миллионер добивается права встре
чаться со своим внебрачным ребенком». В ней шла речь о том, что известный б
изнесмен Арчибальд Гроус вынужден был обратиться в суд с иском к мисс Де
боре Салливан, которая, как он случайно выяснил, пять лет назад родила от н
его сына. Мисс Салливан, владелица фирмы по оценке недвижимости и магази
на антиквариата, всеми силами пыталась помешать вынесению судом решени
я в пользу мистера Гроуса. Но это ей не удалось.
Решение ли суда тому причиной или другие неизвестные нам обстоятельств
а, но эта история обрела счастливый конец. Вместо права встречаться с сын
ом Арчибальд Гроус получил право на полноценное отцовство, женившись на
матери своего ребенка. Возникла новая счастливая семья, в которой нескол
ько дней назад появился еще один ребенок, девочка. Мать и дочь чувствуют с
ебя прекрасно. Из достоверных источников мы узнали, что малышку назовут
Диана.
Наша газета желает мистеру и миссис Гроус, а также их детям Рональду и Диа
не здоровья, семейного счастья и благополучия.
«Гардиан», 5 сентября 1966 г.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики