ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я не знаю,
из какого металла создан этот меч. Я не знаю, кто был его хозяин, если он воо
бще успел приобрести хозяина. Но он стоит дороже. Много дороже, чем мантия
демона. Это светлый хардук.
Ч Что?! Ч хором воскликнули Хейграст и Лукус.
Ч Да, да. Хардук. Причем светлый. Но я не могу определить его магию. В стары
х книгах описываются темные хардуки, которые выпивали жизненную силу вр
ага, стоило им причинить ему хотя бы небольшую рану, но магии этого меча я
не знаю. Но ее мощь неизмерима. Подумай на будущее, прежде чем опускать его
в кипящее масло. Каким-то образом он связан с твоим другом?
Ч Меч сам выбрал его, Ч прошептал Хейграст. Ч Вик, что было бы, если бы я п
ереплавил клинок?
Ч Самое меньшее, что могло случиться, ты потерял бы свой дом, конечно, есл
и бы смог расплавить меч, Ч усмехнулся Вик. Ч Хардук стал бы демоном мес
та, и выжил бы из дома твою семью. Но темный хардук мог бы убить твоих близк
их, даже не будучи расплавленным. Ну? Разве мой совет не стоит двух наров?
Ч Стоит, Вик, Ч опустил голову Хейграст.
Ч В таком случае, если ты не хочешь потратить последний нар Леганда, я ва
с больше не задерживаю, Ч улыбнулся Вик.
Ч Прощай, Вик, Ч сказал Хейграст, уходя вслед за поднявшимся белу к двер
и в противоположной стене.
Ч Прощай, Вик, Ч сказал Лукус.
Ч Прощай, Вик, Ч сказал Сашка.
Ч Не бойся ничего, Саш! Ч неожиданно громко и отчетливо произнес Вик. Ч
Ничего не бойся! Понимаешь? Это бесплатный совет, но он стоит дороже всех о
стальных!
Ч Если бы я владел своим страхом! Ч воскликнул Сашка, обернувшись.
Ч Ну? Ч спросил Лукус, когда они вышли на соседнюю улицу и направились в
сторону трактира Бала. Ч И это хороший человек? Он переводит на деньги ка
ждый свой шаг!
Ч Оставь! Ч отмахнулся Хейграст. Ч Разве мало в городе добродушных ма
лых, общение с которыми приносит одни убытки, даже если они не просят у теб
я ни гроша? И ты свои травы не бесплатно отдаешь лекарям. Вик зарабатывает
. И он не зря боится за своих девчонок. Если власть в городе действительно
когда-нибудь возьмет Валгас, многим придется туго. А уж Вика Скиндла вмес
те с его женой, пятью дочерьми и всеми белу он выкинет из дома в первый же д
ень! И уж поверь мне, Вик исчезнет из города задолго до того, как это случит
ся. Что касается камня, о котором сказал Вик, то что с того? Кто только не иск
ал рубин Антара! И я, будучи когда-то зеленым мальчишкой, пытался простуки
вать крепостные стены. Это легенды. Гораздо важнее, что Валгас хочет влас
ти. И за эти годы, пока Валгас в городе, о нем сложилось мнение, как об элбане
, который добивается всего, чего хочет.
Ч Ты считаешь, все так серьезно? Ч задумался Лукус. Ч Никогда Оган не ка
зался мне человеком, который не видит дальше, чем может ухватить его рука.
Ч У Огана есть одна очень важная черта, Ч нахмурился Хейграст. Ч Он чти
т законы города. Мне это кажется положительным качеством. Сейчас важнее
другое.
Ч Что? Ч не понял Лукус.
Ч Если Валгас узнает об этом и об этом, Ч Хейграст похлопал рукой по Саш
киному плечу и по перевязи меча, Ч нас спасет только большая удача. Потом
у что если бы Саш оделся в золото с головы до ног, и тащил бы за собой телегу
, нагруженную драгоценными камнями, он заинтересовал бы Валгаса меньше.
Ч Я не люблю Вика, Ч не согласился Лукус, Ч но даже я скажу, что он не болт
ун. А белу, которые служат у него, славятся своею честностью.
Ч Если только эта честность не обещана кому-то еще, до того, как Вик взял и
х к себе, Ч бросил Хейграст. Ч К тому же и у стен есть уши.
Ч Вряд ли эти уши приживаются в доме Вика, Ч заметил Лукус. Ч Да ты и сам
слышал, Валгас не занимается магией.
Ч Мы не знаем, кто ему служит, Ч ответил Хейграст. Ч Да и этот Латс Он ка
жется мерзавцем даже на фоне Валгаса.
Ч Что такое хардук? Ч вмешался Сашка.
Ч Если говорить коротко, это живое существо, Ч объяснил Хейграст.
Ч Меч? Ч удивился Сашка.
Ч Что угодно. Большего я не знаю, Ч отрезал Хейграст. Ч Но сам не жажду о
бладать таким мечом. У него своя воля, он может отказаться сражаться. Ведь
не смог же я вытащить его из ножен!
Ч Ну, знаешь, Ч щелкнул пальцами Лукус, Ч тебя бы покипятить в масле, а п
отом отправить на переплавку!
Ч А что значит, "светлый хардук"? Ч спросил Сашка.
Ч Не знаю, Ч повысил голос Хейграст. Ч Имей в виду, что все известное о х
ардуках относится к сказкам и преданиям. Я не слышал ни об одном мастере, к
оторый был бы способен создать такой меч. Кстати, вполне может оказаться,
что он изготовлен из дрянного железа либо вообще сломан. Ножны легкие, вд
руг там нет лезвия? Может быть, именно поэтому он отказался их покидать? Я
не верю в хардуки, но Вик испугал меня. В любом случае я предпочел бы избав
иться от этого меча.
Ч Леганд говорил, что светлый Ч это значит чистый, Ч вмешался Лукус. Ч
То есть меч не пробовал крови, а если пробовал, то зло не властно над ним. И
менно таким и только таким мечом можно поразить не только тело демона, но
и его дух. Это единственное действенное средство развоплощения демона в
руках смертного.
Ч Поменьше слушай травника, когда он начинает рассказывать старинные
предания, Ч посоветовал Хейграст Сашу. Ч Если увидишь демона, лучше все
го быстренько уноси ноги и надейся, что он тебя не заметил.
Ч Вряд ли бы ты, нари, сам последовал своему совету, Ч задумался Лукус. Ч
И Заал поступил не так. И никто не сможет обвинить его в неосторожности. В
от я о чем подумал. Не порыться ли нам в твоей кладовой еще разок? Не слишко
м ли много там богатства, о котором ты сам не подозреваешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186
из какого металла создан этот меч. Я не знаю, кто был его хозяин, если он воо
бще успел приобрести хозяина. Но он стоит дороже. Много дороже, чем мантия
демона. Это светлый хардук.
Ч Что?! Ч хором воскликнули Хейграст и Лукус.
Ч Да, да. Хардук. Причем светлый. Но я не могу определить его магию. В стары
х книгах описываются темные хардуки, которые выпивали жизненную силу вр
ага, стоило им причинить ему хотя бы небольшую рану, но магии этого меча я
не знаю. Но ее мощь неизмерима. Подумай на будущее, прежде чем опускать его
в кипящее масло. Каким-то образом он связан с твоим другом?
Ч Меч сам выбрал его, Ч прошептал Хейграст. Ч Вик, что было бы, если бы я п
ереплавил клинок?
Ч Самое меньшее, что могло случиться, ты потерял бы свой дом, конечно, есл
и бы смог расплавить меч, Ч усмехнулся Вик. Ч Хардук стал бы демоном мес
та, и выжил бы из дома твою семью. Но темный хардук мог бы убить твоих близк
их, даже не будучи расплавленным. Ну? Разве мой совет не стоит двух наров?
Ч Стоит, Вик, Ч опустил голову Хейграст.
Ч В таком случае, если ты не хочешь потратить последний нар Леганда, я ва
с больше не задерживаю, Ч улыбнулся Вик.
Ч Прощай, Вик, Ч сказал Хейграст, уходя вслед за поднявшимся белу к двер
и в противоположной стене.
Ч Прощай, Вик, Ч сказал Лукус.
Ч Прощай, Вик, Ч сказал Сашка.
Ч Не бойся ничего, Саш! Ч неожиданно громко и отчетливо произнес Вик. Ч
Ничего не бойся! Понимаешь? Это бесплатный совет, но он стоит дороже всех о
стальных!
Ч Если бы я владел своим страхом! Ч воскликнул Сашка, обернувшись.
Ч Ну? Ч спросил Лукус, когда они вышли на соседнюю улицу и направились в
сторону трактира Бала. Ч И это хороший человек? Он переводит на деньги ка
ждый свой шаг!
Ч Оставь! Ч отмахнулся Хейграст. Ч Разве мало в городе добродушных ма
лых, общение с которыми приносит одни убытки, даже если они не просят у теб
я ни гроша? И ты свои травы не бесплатно отдаешь лекарям. Вик зарабатывает
. И он не зря боится за своих девчонок. Если власть в городе действительно
когда-нибудь возьмет Валгас, многим придется туго. А уж Вика Скиндла вмес
те с его женой, пятью дочерьми и всеми белу он выкинет из дома в первый же д
ень! И уж поверь мне, Вик исчезнет из города задолго до того, как это случит
ся. Что касается камня, о котором сказал Вик, то что с того? Кто только не иск
ал рубин Антара! И я, будучи когда-то зеленым мальчишкой, пытался простуки
вать крепостные стены. Это легенды. Гораздо важнее, что Валгас хочет влас
ти. И за эти годы, пока Валгас в городе, о нем сложилось мнение, как об элбане
, который добивается всего, чего хочет.
Ч Ты считаешь, все так серьезно? Ч задумался Лукус. Ч Никогда Оган не ка
зался мне человеком, который не видит дальше, чем может ухватить его рука.
Ч У Огана есть одна очень важная черта, Ч нахмурился Хейграст. Ч Он чти
т законы города. Мне это кажется положительным качеством. Сейчас важнее
другое.
Ч Что? Ч не понял Лукус.
Ч Если Валгас узнает об этом и об этом, Ч Хейграст похлопал рукой по Саш
киному плечу и по перевязи меча, Ч нас спасет только большая удача. Потом
у что если бы Саш оделся в золото с головы до ног, и тащил бы за собой телегу
, нагруженную драгоценными камнями, он заинтересовал бы Валгаса меньше.
Ч Я не люблю Вика, Ч не согласился Лукус, Ч но даже я скажу, что он не болт
ун. А белу, которые служат у него, славятся своею честностью.
Ч Если только эта честность не обещана кому-то еще, до того, как Вик взял и
х к себе, Ч бросил Хейграст. Ч К тому же и у стен есть уши.
Ч Вряд ли эти уши приживаются в доме Вика, Ч заметил Лукус. Ч Да ты и сам
слышал, Валгас не занимается магией.
Ч Мы не знаем, кто ему служит, Ч ответил Хейграст. Ч Да и этот Латс Он ка
жется мерзавцем даже на фоне Валгаса.
Ч Что такое хардук? Ч вмешался Сашка.
Ч Если говорить коротко, это живое существо, Ч объяснил Хейграст.
Ч Меч? Ч удивился Сашка.
Ч Что угодно. Большего я не знаю, Ч отрезал Хейграст. Ч Но сам не жажду о
бладать таким мечом. У него своя воля, он может отказаться сражаться. Ведь
не смог же я вытащить его из ножен!
Ч Ну, знаешь, Ч щелкнул пальцами Лукус, Ч тебя бы покипятить в масле, а п
отом отправить на переплавку!
Ч А что значит, "светлый хардук"? Ч спросил Сашка.
Ч Не знаю, Ч повысил голос Хейграст. Ч Имей в виду, что все известное о х
ардуках относится к сказкам и преданиям. Я не слышал ни об одном мастере, к
оторый был бы способен создать такой меч. Кстати, вполне может оказаться,
что он изготовлен из дрянного железа либо вообще сломан. Ножны легкие, вд
руг там нет лезвия? Может быть, именно поэтому он отказался их покидать? Я
не верю в хардуки, но Вик испугал меня. В любом случае я предпочел бы избав
иться от этого меча.
Ч Леганд говорил, что светлый Ч это значит чистый, Ч вмешался Лукус. Ч
То есть меч не пробовал крови, а если пробовал, то зло не властно над ним. И
менно таким и только таким мечом можно поразить не только тело демона, но
и его дух. Это единственное действенное средство развоплощения демона в
руках смертного.
Ч Поменьше слушай травника, когда он начинает рассказывать старинные
предания, Ч посоветовал Хейграст Сашу. Ч Если увидишь демона, лучше все
го быстренько уноси ноги и надейся, что он тебя не заметил.
Ч Вряд ли бы ты, нари, сам последовал своему совету, Ч задумался Лукус. Ч
И Заал поступил не так. И никто не сможет обвинить его в неосторожности. В
от я о чем подумал. Не порыться ли нам в твоей кладовой еще разок? Не слишко
м ли много там богатства, о котором ты сам не подозреваешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186