ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ибо я, --
сказал он гордо, -- женюсь на леди Энид!
-- Ну да благоволит тебе фортуна, брат! -- насмешливо
ответил я. -- Мне уже приходилось слышать об этом. Ты ведь,
кажется, собираешься стать победителем нового турнира?
Алфрик ответил мне не сразу, он задумчиво смотрел на меня.
-- Не знаю, -- наконец сказал он, -- благоволит ли мне
фортуна, но тебе, Ласка, она явно не благоволит.
-- Ты так думаешь?
-- Да. Потому что ты -- в моих руках.
Алфрик бросился на меня и тотчас зажал мне рот своей
ладонью. Я извивался, как уж, под его руками, но он крепко
держал меня и я не мог даже позвать на помощь. Другой рукой он
ударил меня в живот, а ногой под коленку. Я упал лицом вниз, в
траву. А он сразу же навалился на меня сверху и принялся
колотить так, что в глазах у меня потемнело.
-- За что? -- прохрипел я. -- За что ты меня бьешь,
Алфрик?
-- Ах, ты хочешь знать, за что? -- зло прошипел брат. --
За болото! Ты не забыл про болото? Не забыл, как ты оставил в
нем своего брата, а сам заторопился на турнир? А если я
расскажу об этом сэру Роберу и сэру Баярду? Как ты думаешь, они
похвалят тебя? По головке погладят?
-- Да говори что хочешь! -- взмолился я. -- Только отпусти
меня сейчас.
Но брат разошелся не на шутку, его было уже не остановить.
От него несло дешевым вином.
Алфрик поднял меня с земли и приставил нож к самому моему
горлу.
-- Ты умный, Гален! Так подскажи, что мне делать? Я
опоздал на турнир. Я -- не рыцарь. Мне пришлось пойти в слуги к
какому-то весьма не прославленному рыцарю. Да наш бы отец помер
от стыда, если бы узнал, чем пришлось заниматься его старшему
сыну! Его первенцу! Его наследнику! Да и ты, Ласка, тоже хорош.
Ты смотришь на меня, как на пустое место! Хотя и ты сам-то --
всего-навсего слуга!.. Но погодите, я еще вам всем покажу, кто
такой Алфрик! Я еще сыграю с вами шутку на турнире! Вы меня еще
попомните!
Пьяный Алфрик грозил то мне, то всем рыцарям Соламнии.
Если бы не нож у самого горла, я бы, наверное, рассмеялся.
-- какую же ты собираешься сыграть шутку, Алфрик?
Я косился на сверкающую сталь и старался хоть немного
отодвинуться от лезвия. Что еще взбредет в безумную голову
Алфрика в следующую секунду?!
-- А вот это не твоего ума дело, Ласка! -- прикрикнул на
меня брат. -- Ты лучше скажи, какую шутку ты хочешь сыграть со
мной? Почему ты здесь, под окном леди Энид? -- Я молчал. -- Ну,
гоаори! А не то... -- брат еще больше приблизил нож к моему
горлу и просипел: -- А не то, я убью тебя, Гален!
Опять! Опять то же самое, что в нашем замке! Он был
способен меня убить, я это прекрасно понимал. Видимо, это на
него накатывает постоянно -- желание убить меня. И мне,
наверное, до смерти не будет от него покоя! И в детстве он меня
терзал, и сейчас!.. За что, за что мне такое наказание?..
-- Ну, что же ты молчишь, Ласка?! -- брызгая слюной,
кричал Алфрик.
Я уже ощущал, как его остро наточенный нож входит в
меня...
И вдруг он отвел руку от моего горла и с силой отбросил
нож от себя -- над нами растворилось окно леди Энид.
-- Приветствую вас, прекраснейшая леди! -- воскликнул
Алфрик.
-- И я приветствую вас, прекраснейшая! -- прошептал я.
Мне не хватало воздуха, сердце готово было вот-вот
выпрыгнуть из груди.
Поклонившись леди Энид, Алфрик задрал голову вверх и
смотрел на нее, глупо улыбаясь. И молчал. Он не знал, что
сказать, что ответить на ее вопросы -- ведь она, конечно,
слышала его угрозы в мой адрес.
Затем, взглянув на меня угрожающе, но вместе с тем и
испуганно, он стремглав кинулся из палисадника прочь.
Леди Энид посмотрела ему вслед, затем перевела взгляд на
меня. Она смотрела на меня молча. Потом, так и не проронив ни
слова, затворила окно.
Я снова остался в палисаднике один. Алфрик убежал -- хвала
богам, он на этот раз не зарезал меня.
Стало темнее -- закрывая луну и звезды, по небу поползли
черные лохматые тучи.
Да, Алфрик убежал, но это не значит, что он еще не
вернется... И кто знает, что будет тогда?..
Я оказался прав. И часа не прошло, как Алфрик снова
появился в саду. Вид у него был явно испуганный, но это не
помешало ему снова накинуться на меня.
Заломив мне руки назад, он зашептал:
-- О, ты всегда был любимцем отца! Тебя все любят! А меня
-- никто! А ты знаешь, как это горько?! Знаешь, как мне тяжело?
Знаешь?
-- Отпусти ты меня, Алфрик. Мне же больно!
-- Заткнись! -- зло прошипел брат. -- А ты думаешь, мне не
больно?! Ты думаешь, хоть кто-нибудь, хоть раз спросил меня:
Алфрик, а тебе хорошо живется?!
-- Но что же ты ко мне-то пристал?
-- Заткнись! -- снова повторил Алфрик. -- Я всегда был для
тебя старшим братом и всегда должен был угождать тебе. Я должен
был слушаться отца. И тебя! Все время на побегушках. "Алфрик,
сходи туда! Алфрик, принеси то!"
О, боги! Старая песня!
-- Но... -- начал я.
Алфрик не дал мне говорить, но на этот раз он не сказал
мне "заткнись!" Он зашептал:
-- Гален, ты должен мне помочь. Ты умный, обаятельный,
красноречивый. Ты ведь умеешь писать стихи, правда, Гален?! И я
прошу, прошу тебя: напиши стихи для меня, а? Стихи, которыми я
мог бы покорить сердце леди Энид! Самые прекрасные стихи для
самой прекрасной леди! И, я, Ласка, я буду признателен тебе. Я,
если хочешь, заплачу тебе.
Он замолчал и тупо уставился на окно леди Энид.
-- Она больше не выглянет в окно, -- покачал я головой. --
Впрочем, Алфрик...
Я беззвучно зашевелил губами. Потом сказал вслух:
О, леди Энид, поглядите в окно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
сказал он гордо, -- женюсь на леди Энид!
-- Ну да благоволит тебе фортуна, брат! -- насмешливо
ответил я. -- Мне уже приходилось слышать об этом. Ты ведь,
кажется, собираешься стать победителем нового турнира?
Алфрик ответил мне не сразу, он задумчиво смотрел на меня.
-- Не знаю, -- наконец сказал он, -- благоволит ли мне
фортуна, но тебе, Ласка, она явно не благоволит.
-- Ты так думаешь?
-- Да. Потому что ты -- в моих руках.
Алфрик бросился на меня и тотчас зажал мне рот своей
ладонью. Я извивался, как уж, под его руками, но он крепко
держал меня и я не мог даже позвать на помощь. Другой рукой он
ударил меня в живот, а ногой под коленку. Я упал лицом вниз, в
траву. А он сразу же навалился на меня сверху и принялся
колотить так, что в глазах у меня потемнело.
-- За что? -- прохрипел я. -- За что ты меня бьешь,
Алфрик?
-- Ах, ты хочешь знать, за что? -- зло прошипел брат. --
За болото! Ты не забыл про болото? Не забыл, как ты оставил в
нем своего брата, а сам заторопился на турнир? А если я
расскажу об этом сэру Роберу и сэру Баярду? Как ты думаешь, они
похвалят тебя? По головке погладят?
-- Да говори что хочешь! -- взмолился я. -- Только отпусти
меня сейчас.
Но брат разошелся не на шутку, его было уже не остановить.
От него несло дешевым вином.
Алфрик поднял меня с земли и приставил нож к самому моему
горлу.
-- Ты умный, Гален! Так подскажи, что мне делать? Я
опоздал на турнир. Я -- не рыцарь. Мне пришлось пойти в слуги к
какому-то весьма не прославленному рыцарю. Да наш бы отец помер
от стыда, если бы узнал, чем пришлось заниматься его старшему
сыну! Его первенцу! Его наследнику! Да и ты, Ласка, тоже хорош.
Ты смотришь на меня, как на пустое место! Хотя и ты сам-то --
всего-навсего слуга!.. Но погодите, я еще вам всем покажу, кто
такой Алфрик! Я еще сыграю с вами шутку на турнире! Вы меня еще
попомните!
Пьяный Алфрик грозил то мне, то всем рыцарям Соламнии.
Если бы не нож у самого горла, я бы, наверное, рассмеялся.
-- какую же ты собираешься сыграть шутку, Алфрик?
Я косился на сверкающую сталь и старался хоть немного
отодвинуться от лезвия. Что еще взбредет в безумную голову
Алфрика в следующую секунду?!
-- А вот это не твоего ума дело, Ласка! -- прикрикнул на
меня брат. -- Ты лучше скажи, какую шутку ты хочешь сыграть со
мной? Почему ты здесь, под окном леди Энид? -- Я молчал. -- Ну,
гоаори! А не то... -- брат еще больше приблизил нож к моему
горлу и просипел: -- А не то, я убью тебя, Гален!
Опять! Опять то же самое, что в нашем замке! Он был
способен меня убить, я это прекрасно понимал. Видимо, это на
него накатывает постоянно -- желание убить меня. И мне,
наверное, до смерти не будет от него покоя! И в детстве он меня
терзал, и сейчас!.. За что, за что мне такое наказание?..
-- Ну, что же ты молчишь, Ласка?! -- брызгая слюной,
кричал Алфрик.
Я уже ощущал, как его остро наточенный нож входит в
меня...
И вдруг он отвел руку от моего горла и с силой отбросил
нож от себя -- над нами растворилось окно леди Энид.
-- Приветствую вас, прекраснейшая леди! -- воскликнул
Алфрик.
-- И я приветствую вас, прекраснейшая! -- прошептал я.
Мне не хватало воздуха, сердце готово было вот-вот
выпрыгнуть из груди.
Поклонившись леди Энид, Алфрик задрал голову вверх и
смотрел на нее, глупо улыбаясь. И молчал. Он не знал, что
сказать, что ответить на ее вопросы -- ведь она, конечно,
слышала его угрозы в мой адрес.
Затем, взглянув на меня угрожающе, но вместе с тем и
испуганно, он стремглав кинулся из палисадника прочь.
Леди Энид посмотрела ему вслед, затем перевела взгляд на
меня. Она смотрела на меня молча. Потом, так и не проронив ни
слова, затворила окно.
Я снова остался в палисаднике один. Алфрик убежал -- хвала
богам, он на этот раз не зарезал меня.
Стало темнее -- закрывая луну и звезды, по небу поползли
черные лохматые тучи.
Да, Алфрик убежал, но это не значит, что он еще не
вернется... И кто знает, что будет тогда?..
Я оказался прав. И часа не прошло, как Алфрик снова
появился в саду. Вид у него был явно испуганный, но это не
помешало ему снова накинуться на меня.
Заломив мне руки назад, он зашептал:
-- О, ты всегда был любимцем отца! Тебя все любят! А меня
-- никто! А ты знаешь, как это горько?! Знаешь, как мне тяжело?
Знаешь?
-- Отпусти ты меня, Алфрик. Мне же больно!
-- Заткнись! -- зло прошипел брат. -- А ты думаешь, мне не
больно?! Ты думаешь, хоть кто-нибудь, хоть раз спросил меня:
Алфрик, а тебе хорошо живется?!
-- Но что же ты ко мне-то пристал?
-- Заткнись! -- снова повторил Алфрик. -- Я всегда был для
тебя старшим братом и всегда должен был угождать тебе. Я должен
был слушаться отца. И тебя! Все время на побегушках. "Алфрик,
сходи туда! Алфрик, принеси то!"
О, боги! Старая песня!
-- Но... -- начал я.
Алфрик не дал мне говорить, но на этот раз он не сказал
мне "заткнись!" Он зашептал:
-- Гален, ты должен мне помочь. Ты умный, обаятельный,
красноречивый. Ты ведь умеешь писать стихи, правда, Гален?! И я
прошу, прошу тебя: напиши стихи для меня, а? Стихи, которыми я
мог бы покорить сердце леди Энид! Самые прекрасные стихи для
самой прекрасной леди! И, я, Ласка, я буду признателен тебе. Я,
если хочешь, заплачу тебе.
Он замолчал и тупо уставился на окно леди Энид.
-- Она больше не выглянет в окно, -- покачал я головой. --
Впрочем, Алфрик...
Я беззвучно зашевелил губами. Потом сказал вслух:
О, леди Энид, поглядите в окно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96