ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Теперь, когда я
снова могла ясно мыслить , я поняла. Даже
если это всего лишь иллюзия, он не из тех, кто принял бы господство на
д собой . Все дело было в контроле . Он никогд
а не забывал о нем. И это была одна из тех вещей, которые бесили меня и жгли т
ак же, как соль в открытой ране . Я себя совершенно не контро
лировала все то время, что мы провели в его комнате . Он видел мою
больную, ничем не прикрытую уязвимую душу, в то время как сам не показ
ал мне ничего, кроме того, что мне удалось выхватить из его головы
против его воли.
Он никогда не терял контроль . Н и
разу.
Ты говорила мне, что я твой мир.
Ц Это была не я. Это было животное, Ц м ое
сердце бешено колотилось. Щ еки горели.
Ты не хотела, чтобы это кончалось.
Ц Ну почему ты такой засранец? Швыряешь мне в лицо мое соб
ственное унижение?
Унижение? Ты так это называешь? И он напомнил мне
еще несколько деталей...
Я сглотнула. М-да, я точно помню , как это было
...
Ц Я была не в своем уме, иначе я никогда не делала бы т
акого.
Серьезно? Е го темные глаза смеялись
, и в них я видела себя , видела
, как прошу еще и еще, говорю ему, что хочу, чтобы так было всегда . Я
вспомнила, что он мне ответил: однажды я буду задаваться вопросом, во
зможно ли ненавидеть его больше.
Ц Я ничего не соображала , у меня
не было выбора... Ц я подыскивала слова, что
бы выразить свои мысли. Ц Это было таким же
изнасилованием, как и то , что сделали Невид
имые п ринцы.
Его сверкающий взгляд сделался абсолютно черным, не
проницаемым, виден ия умерли. Под его левым глазом дрогнул
а мышца, расправилась и дрогнула снова. Для Бэрронса это означа
ло примерно то же, что для обычного человека Ц вспышка безудержной
ярости .
Ц Насилие, это не то...
Ц От чего можно уйти , Ц закончила я. Ц Я
знаю . Теперь я это поняла. Дальше что?
Ц Ты полз а ла. Ты ползала, когда я
нашел тебя.
Ц В чем суть?
Ц От меня ты ушла на своих двоих.
Ц Суть? Ц выдавила я сквозь зубы . Я
устала, мне не хватало терпения, и я
хотела , наконец, перейти к делу .
Ц Убедись, что мы думаем об одном и то
м же, Ц отрезал он. Его глаза опасно горели.
Ц Ты сделал то , что должен был? Так?
Он наклонил голову. Это было ни «да», ни «нет» . И э
то просто выводило меня из себя. Меня уже тошнило
от этих не-ответов .
Я надавила :
Ц Ты поставил меня на ноги единственным доступным т
ебе способом. Это не имеет ни какого отношения ко мне лично. Ты э
то пытаешься мне сказать, верно ?
Он уставился на меня, и у меня вдруг возникло чувство
, что наш разговор где-то свернул совсем в др
угую сторону, пошел совершенно не в том направл
ении . Мне не хотелось думать о том, что заставило его отклониться от
намеченного пути или когда именно это случилось.
Он , наконец , кивнул.
Ц Верно .
Ц Тогда мы думаем об одном и том же. До последнего предложения и до п
оследнего слова, Ц быстро сказала я.
Ц До последней треклятой буквы, Ц добавил о н
решительно.
Мне хотелось плакать, и я ненавидела себя за это.
Ну почему он не мо г сказать что-нибудь хорошее? Что
-нибудь не о сексе, что-нибудь обо мне
. Почему он явился сюда, весь такой
напыщенный и важный, и бросает мне в лицо то
, что мы побывали в шкуре друг друга ? Неужели мале
нькое, малюсенькое проявление доброты и сострадания уби
ло бы его? Куда делся мужчина, который красил мне ногти? Кот
орый оклеил всю комнату фотографиями с изображением мен
я и Алины? Который танцевал со мной?
Цель оправдывает средства . Вот, что это значило для н
его .
Молчание затягивалось. Я посмотрела в его гл аза, но в них совершенно
ничего не возможно было прочесть.
Наконец , он выдал мне подобие улыбки.
Ц Мисс Лейн, Ц сказал он холодно,
и эти два слова сказали мне обо всем. Он предлагал мне вернуться
к формальности, снова установить дистанцию между нами . Ве
рнуться к тому, что было, как
будто между нами ничего и не было. Видимость любезно
сти, которая давала нам возможность эффективно сотрудничать, когда в это
м была необходимость.
Я была бы дурой, если бы не приняла этого.
Ц Бэрронс , Ц завершила я сделку. Неужели я
говорила этому загадочному, хладнокровному мужчине,
что он мой мир ? Неу жели он требовал пов
торять это снова и снова?
Ц Почему ты здесь? Чего ты хочешь? Ц я
была измождена, а наш маленький «забег» истощил
последние запасы моей энергии .
Ц Вы можете начать с благодарности , Ц в его взгляде
снова сквозила опасность, как будто он чувствовал себя использованным.
Он чувствовал себя использованным? Это моей слабостью во
спользовались!
Ц За что? За то, что ты нашел дела,
куда важнее моего спасения, которые задержали тебя
на целых четыре дня после Самай
на? Я не собираюсь благодарить тебя за то, ч
его ты вообще не должен был допустить.
Я спрашивала Дэни на обратном пути в аббатство, когда он и
его люди пришли за мной . Она ответила, что это случилось по
здним вечером четвертого ноября. П очему? Где он был в
се это время и почему не со мной?
Он пожал плечами, излучая граци ю и мощь, в элегантном
костюме от Армани.
Ц Мне кажется, вы в полном порядке . Во
обще- то, даже лучше чем в порядке ,
разве нет? Вы без единого слова прошли чере
з мои защитные заклинания, даже не оставив мне записки на
прикроватной тумбочке . Вот так просто ,
Ц сказал он с усмешкой . Ц И это после всего
, что между нами было, мисс Лейн, Ц о
н одарил меня волчьим оскалом, об
нажая з убы в обещании крови.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики