ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Т: Но в спонтанности нет ничего плохого. Ваши ученики
это понимают?
К: Они-то понимают. А вот я не умею себя вести - видно,
чего-то не понимаю.
Т: Может быть, того, что за все в жизни необходимо
платить и Ваша несдержанность - не исключение.
К: И что же мне теперь делать со своей бесцеремон-
ностью?
Т: Вести себя иначе.
К: Вы предлагаете разводить китайские церемонии?
Т: Совсем не обязательно. Можно выбрать нечто среднее.
К: Среднее мне не подойдет.
Т: Я хотел сказать - золотую середину.
К: Ну, это другое дело.
После этих слов на лице клиентки засияла улыбка. Было
видно, что она довольна сказанным. Терапевт решил пойти
дальше.
112
Н.Ф.Калина. Основы психотерапии
Т: Вы выглядите довольной. Вы нашли решение своей
проблемы?
К: Как Вам сказать. Я взглянула на проблему иначе - с
Вашей помощью. Наверное, мне не стоит так уж беспоко-
иться по поводу отношений с учениками.
Т: Они в порядке?
К: Да. Я просто мнительная. Хотя для меня это вовсе не
характерно.
В этом отрывке терапевт использовал последовательное
переименование интенций клиентки (несдержанность -
спонтанность - бесцеремонность). Все эти слова в равной
степени пригодны для обозначения качеств Веры С., но
каждое из них имеет различную коннотативную семантику.
Переход от относительно нейтрального описания к позитив-
ному и далее - к негативному позволил клиентке "попро-
бовать" альтернативные системы представлений о своем
поведении. Вера самолюбива, у нее высокая самооценка,
и отрицательные коннотации слова "бесцеремонность"
обеспечили необходимый сдвиг смысла, точнее - сдвиг
восприятия. Отношения с учениками перестали восприни-
маться как личностная проблема. Интересен и другой мо-
мент-замена "среднего" на "золотую середину". Предло-
жив женщине "золотое" вместо "среднего", терапевт су-
щественно улучшил эмоциональный климат сеанса.
Применяя бартовскую технику "развинчивания", текстово-
го анализа отдельных эпизодов жизни клиента ("жизнь-как-
текст"), можно вычленить семиотические механизмы от-
дельных психотерапевтических техник. При этом следует учи-
тывать, что мифологика такого текста, как правило, синкре-
тична и иррациональна, ибо невротик склонен преимущест-
венно к конкретно-образной форме фиксации результатов
эмоционального опыта. А его личные коннотации могут отра-
жать как групповые идеологические клише, так и индивиду-
альные деформации реальности. Усилия психотерапевта по
расшифровке и использованию информации из неосознава-
емой знаковой системы фактически представляют собой се-
миотический анализ социального бессознательного.
Семиотический анализ любой психотерапевтической тех-
ники следует начинать с ее целевой функции, которая, в свою
очередь, подчиняется общей задаче - помощи клиенту в раз-
СЕМИОТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПСИХОТЕРАПИИ 113
решении личных и межличностных проблем. Целевая фун-
кция техники определяется как спецификой назначения
последней, так и тем местом, которое она занимает в те-
рапевтическом процессе. То есть, семиотика отдельной
техники связана с пространством психотерапевтического
направления или школы отношением семиотического вклю-
чения. В то же время ряд техник являются общими для мно-
гих подходов, так что указанное соотношение предполагает
широкие возможности изменений знакового контекста, а
также согласование референциальных и коннотативных
значений высказываний клиента в рамках семиотического
пространства направления, используемого терапевтом на
сеансе.
Текст, создаваемый высказываниями клиента, по-разно-
му относится к представляемой им жизненной реальности.
Клиент может сознательно или неосознанно приукрашивать
или придавать гротескные черты событиям своей жизни
(презентативный иллюзионизм), быть точным (авторепре-
зентация) или рассказывать вещи целиком выдуманные
{антирепрезентация) - в любом случае взаимная рефлек-
сия в общении обеспечивается действием механизмов пе-
реозначения и экстраполяции, выполняющих реконструк-
цию подлинных значений и смыслов. Эти механизмы опи-
сывают психотерапевтическую технику на семантическом
уровне, тогда как прагматический и синтаксический уровни
представлены иначе.
Синтаксический уровень психотерапевтического семиози-
са задается отношениями между его знаками и представлен
собственно общением, коммуникацией терапевта и клиента,
его динамикой в единстве с семиотической специализацией
дискурса. В качестве механизмов на этом уровне работают
реляция, референция и импликация, обеспеченные правила-
ми семиотической системы избранного терапевтом направ-
ления или подхода.
Наконец, прагматический уровень, задающий отношения
знаков к их пользователям или интерпретаторам, представ-
лен семиотикой соответствующих терапевтическому на-
правлению или подходу психологических механизмов (в
гештальт-терапии это семиотика слияния, ретрофлексии,
сознавания, ухода, в НЛП - семиотика опущения, искаже-
Н.Ф. Калина. Основы психотерапии
ния, генерализации, утраченного перформатива). Единая
для всей психотерапевтической семиосферы предметная
область функционирования целостного человека неодина-
ково членится и описывается на разных языках, с исполь-
зованием различных метафор. "Перевод" с языка психоа-
нализа на язык гештальт-терапии небезынтересен сам по
себе, однако здесь важно подчеркнуть другое.
Основной семиотический механизм психотерапевтичес-
кого дискурса основан на системе ритмических ограниче-
ний, вызванных бессознательными импульсами клиента и
терапевта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97