ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Подумайте: а не составлена ли для вас такая программа? Не
насаждаются ли подобные установки в вашей повседневной жизни?
Уверен, что в любом обществе, где застенчивость превратилась в
серьезную проблему, мы найдем варианты этих десяти заповедей.
Там, где застенчивость выражена меньше, эти установки, вероят-
но, не столь многочисленны и строги. Если мы сопоставим уро-
вень застенчивости в разных культурах, то сможем порекомендо-
вать определенные изменения в социальных ценностях. Прежде
всего, обратимся к той культуре, где две из описанных заповедей
соблюдаются столь строго, что почти гарантируют возникновение
застенчивости. (Суммарная таблица уровней застенчивости в зави-
симости от культуры представлена на с. 205.
Загадочный Восток
Наши исследования показали, что застенчивость по сравнению
с другими выборками наиболее распространена в Японии и на
Тайване. 57 % опрошенных японцев и 53 % тайванцев признали
себя застенчивыми. Три четверти японцев расценивают застенчи-
вость как серьезную проблему; свыше 90 % указывают, что считали
себя застенчивыми в прошлом или считают в настоящем. По срав-
нению с любой другой национальностью японцы более склонны
испытывать застенчивость практически в любой ситуации общения.
Для мужчины застенчивость проявляется в условиях противоре-
чия двух социальных установок - быть главой семьи и безусловно
подчиняться любому авторитету. Среди японцев (и тайванцев)
гораздо больше застенчивых мужчин, чем женщин. В условиях
любой другой исследованной нами культуры либо различий между
полами в этом плане не существует (как в Соединенных
Штатах), либо женщины более застенчивы, чем мужчины (напри
мер, в Израиле, Мексике и Индии).
В этих восточных культурах наблюдается интересное противо-
поставление застенчивости как нежелательной черты и традиционно
поощряемой скромности и сдержанности. По сравнению со всеми
остальными выборками японцы чаще утверждают, что им нравится
быть застенчивыми и они видят в этом определенные преиму-
щества. Но таких все же лишь 20 % - безусловное меньшинство.
Большинство заполнивших опросник студентов отметили, что счи-
тают застенчивость нежелательным свойством и не находят в ней
ничего привлекательного. В этом, вероятно, находит отражение
растущий протест молодого поколения против догм восточной
системы ценностей.
Япония являет собой пример общества, порождающего застен-
чивость. Мои собственные наблюдения, подтвержденные данными
анализа моих восточных коллег и иных исследователей японской
культуры, показали, что японский ребенок растет, опутанный сетью
культурных традиций, делающих застенчивость неизбежной. Про-
цесс усвоения ребенком культурных ценностей - чрезвычайно
сложный предмет для исследования, чреватый ложными интерпрета-
циями. Тем не менее в ряде источников мы находим аналогичные
выводы о влиянии японских культурных ценностей на процесс вос-
питания, а также о том, как такого рода воспитание форми-
рует застенчивого человека. В одной из наиболее интересных ра-
бот, посвященных изучению японских и американских детей (и
их родителей) на протяжении их развития от 3 месяцев до 6 лет,
говорится:
По сравнению с японцами американцы более активны,
независимы, открыты в проявлении эмоций и более приспо-
соблены к функциональному манипулированию как физичес-
кой, так и социальной средой.
Формирование эмоционального самоконтроля, запрет на самовы-
ражение, подчеркнутое внимание ко всякого рода правилам и
ритуалам не только тормозят активность и самостоятельность,
но и препятствуют приемлемому проявлению тревоги и гнева. Ис-
точник психического заболевания японцы склонны видеть в самом
больном, и в результате самосознание больного обращается против
самого себя. Направление эмоций вовнутрь усугубляется и иными
культурными ценностями, подчеркивающими чувство долга (гири)
и ответственности перед другими, покорность и преклонение перед
авторитетом, самоунижение, личную ответственность за собствен-
ную неспособность жить согласно общественному мнению.
В основе развития японского характера лежит амае и чувство
стыда. Амае зарождается как зависимость ребенка от матери, а
затем пронизывает все ступени социальной структуры и позволяет
управлять любыми формами общественного, политического и куль-
турного поведения. Амае поощряет зависимость и безусловную
лояльность по отношению ко всем, кто занимает более высокое
положение, независимо от их способностей. Каждый должен тер-
пеливо ждать того часа, когда его положительно оценят старшие,
пусть даже не отличающиеся никакими талантами. Как рассказы-
вал мне президент одной крупной японской фирмы, нетерпение
и стремление выделиться не поощряются. Мудрым признается
Caudill W. A., Schooler С. Child behavior and chihj rearing in Japan and the
United States: An interim report//The Journal of Nervous and Mental Disease. 1973.
N 157: Caudill W. A. General culture: The influence of social structure and culture on
human behavior in modern Japan//lbid.
О влиянии культурных ценностей на возникновение психопатологии в Японии
и на Тайване см.: Usien R.. Schooler С., Cauditi W. A. Symptomatology and hospitali-
zation: Culture, social structure and psychopathology in Taiwan and Japan//The Journal
of Nervous and Mental Disorders. 1973. N 157.
решение того администратора, который затормозит служебную
карьеру <выскочки>. Стремление к безопасности порождает пас-
сивность, зависимость и крайнюю озабоченность по поводу того,
как тебя оценят другие.
Другой механизм социального контроля - использование чувст-
ва стыда. Японец отдает много сил тому, чтобы избежать стыда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82