ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Милая Дженна, милая моя заговорщица! Она наивно полагает, что Барков пише
т скетчи о том, как удачнее свернуть себе шею. Или прославляет прелести ма
рихуаны.
Все гораздо сложнее.
Передать по памяти плоды его ночных терзаний не легче, чем выловить в мои
х детских сказочках лишние слова. Несмотря на то, что он пишет на русском.
Он сказал, что пытался писать на английском, но теряется вся изюминка.
Итак, я читал его сочинения, а Владислав подсказывал, если что не так, пото
му что знаков препинания там не было вовсе, и прошла неделя, пока я научилс
я угадывать верные интонации. Бог бы с ним, если бы он забывал только запят
ые! Как выяснилось, в тексте присутствовали скрытые вопросительные знак
и, а без них терялась половина идеи.
Откровенно говоря, вопросительные знаки смысла не добавляли.
Пробегая словоблудия Баркова, я наталкивался на знакомые обрывки фраз. Н
ечто подобное, очень похожее, подсовывал мне Винченто в Москве, в виде тес
тов. Выходит, они уже тогда, почти два года назад, проверяли, сработаюсь ли
я с Владиславом? По сравнению с ним я был пай-мальчиком. Сочиненная мной в
детстве серия про кролика в стране удавов имела внятную завязку, кульмин
ацию и счастливый финал…
«…Какой неистовый кайф Ч подставить обнаженное горло их слезам и пусть
целуют меня в губы и рвут на себе застывшую как битум кожу я буду слизыват
ь соль их слез и смеяться потому что теперь вам не догнать меня по дороге н
аверх не догнать не догнать не догнать…» Каково?
Я читал вслух, инженер записывал. Потом читал сам Барков. Несомненно, они с
веряли наши варианты, и я бы дорого дал, чтобы послушать, возникнет ли разн
ица. До колик в животе я боялся произнести что-нибудь лишнее. Но своего по
ртативного магнитофона у меня не было. Тогда не было. Позже я раздобыл все
, что надо… Винченто огорчала моя дикция, а я злился и не мог понять, чего он
добивается. Какая ему, на фиг, разница, если я все равно читаю по-русски? Шеф
больше не утруждал себя романтическими сентенциями о пользе наших опыт
ов для человечества. Он внятно ставил задачу и добивался ее исполнения. А
я, как последняя дворняга, дрожал за свои привилегии…
После второй недели взаимного недовольства Баркова забрали, и сразу ста
ло понятно, зачем дикция. Оператор Сэм поставил передо мной ноутбук и вот
кнул диск. Я потерял дар речи.
Несколько первых секунд, пока крутились титры на японском языке, я прихо
дил в себя и спрашивал у Бога, за что он меня так упорно возвращает в одну т
очку. На самом деле, это было простым совпадением, что из сотни лент, котор
ые принес Сэм, совершенно случайно сверху лежала именно эта. Та самая тра
гическая история про двух голубых и девчонку, расстрелянных на забытой б
арже. История прежняя, но кое-что в изображении поменялось.
Теперь внизу бежала белая полоска с репликами героев на русском языке, а
сами артисты вновь заговорили на японском, только приглушенно, едва слыш
но. Александр примостился рядом со мной и сказал, что моя задача Ч следит
ь за репликами Яманэ, отмеченными синим цветом. Остальное можно пропуска
ть, озвучат другие.
Я робко начал, но постепенно втянулся. Действо мне чем-то напоминало кара
оке, когда певец только открывает рот, а пьяные посетители кабака хватаю
тся за микрофон. Сам я, конечно, не бывал в подобных местах, но видел в кино.
Когда я ошибался, произносил фразу слишком быстро или, напротив, отстава
л, Александр кивал Сэму, и они повторяли эпизод сначала. Таким макаром за т
ри дня я озвучил несчастного японца, а наутро Александр включил мне нову
ю версию фильма.
Свой голос я, как всегда, не узнал. Мне он показался неприлично писклявым,
впрочем, японцы квакали не лучше. Сэм сказал, что за тембр и высоту я могу н
е беспокоиться, все еще будет обработано электроникой. Остальных актеро
в озвучивали другие русские дублеры. Я мог лишь поразиться, как это мои ин
женеры за ночь провернули столь непростую работу.
И мы принялись за следующий фильм. Десять фильмов, двадцать, сорок… Где-то
на десятой ленте я сделал следующее открытие. Я узнал гнусавую, слегка за
плетающуюся речь Баркова. Синхронизатор из него был никакой, представля
ю, как злился Винченто, а с инженеров, наверное, семь потов сошло, пока они з
авершили монтаж. В одной и той же картине мы с Барковым не участвовали, зат
о я натолкнулся на две одинаковые версии, где каждый из нас озвучивал одн
ого и того же героя. Несмотря на косноязычие, партия Владислава звучала в
печатляюще и даже трогательнее, чем мой вариант…
С Барковым я встречался в буфете, иногда мы выползали вместе погулять в с
ад или перекидывались в карты. Нам редко удавалось остаться одним, чаще я
гулял с Куколкой, и разговор все откладывался. А постепенно я стал забыва
ть о нашей с ним совместной деятельности и почти убедил себя, что Винчент
о передумал заставлять меня читать истории чужого безумия. Я прятал голо
ву в песок, как та африканская птица.
Следовало бы помнить, что в Крепости ничего не происходит случайно и все
начинания доводятся до финала. Нашим бы московским начальникам такое уп
орство!
В один прекрасный день шеф сказал, чтобы Томми отвез меня в Голубую опера
ционную, что надо сделать кое-какие замеры. Без задней мысли я покатил на
первый этаж. Помимо замеров, они сделали мне укольчик.
Я не придал значения, но весь тот день меня буквально захлестывала энерг
ия, если так можно выразиться в отношении паралитика. Потом мы ездили вни
з снова и снова, а я все не придавал значения смене своих настроений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики