ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Один человек лежал на кровати, с головой завернувшись в простын
ю, наружу высовывался кусок голой ноги.
Следующее изображение. Широкоплечий толстый парень лет двадцати, седой
или альбинос, сидел на корточках и что-то рисовал длинной кисточкой на мо
льберте. Весь пол вокруг него был завален обрывками бумаги. Неприбранную
постель также закрывал толстый слой альбомных листов.
И стенки, словно надувные.
Еще одна комната из поролона…
Дэвид ухватился за ручки моего кресла и развернул меня лицом к выходу. По
мимо нас в дежурке оказалась его сменщица, высокая женщина, смахивающая
на селедку, в зеленом халате. Я ее не сразу заметил, потому что она сидела в
высоком кресле и тоже следила за мониторами. Но, вылетая за дверь, не успев
даже нажать на тормоз, я засек шевеленье на последнем включенном диспле
е. Я так и не понял, что там происходило.
Трое или четверо в таких же, как мой санитар, комбинезонах хором навалили
сь на одного раздетого. Или не навалились, а пытались пристроить над кров
атью какой-то громоздкий прибор, но человек, привязанный ремнями, отбива
лся и мешал им. Меня слишком быстро вышвырнули наружу, поэтому не могу утв
ерждать наверняка.
По-моему, санитары связывали женщину.
Я ничего не сказал Дэвиду, ему, очевидно, за меня попало. А потом он принес м
не обед, но кусок не лез в горло. Я просто не мог притронуться к пище, скольк
о он ни уговаривал. Спустя час явился сам Пэн Сикорски и, мастерски скрыва
я раздражение, принялся меня увещевать. Он отослал обоих инженеров и при
нялся бродить по комнате, протирая очки. А я набычился, всецело погрузивш
ись в созерцание апельсинового пудинга. Не хотелось подвесить глазные я
блоки на его абордажные крючья.
Ч У нас многопрофильная клиника, Питер, Ч сказал Пэн, Ч и у меня нет вре
мени устраивать для тебя экскурсии. Доктор Винченто говорил тебе, что мы
беремся за лечение сложных случаев психических и нервных заболеваний. Н
а этом строится научная работа. Я буду рад, Питер, если ты закончишь универ
ситет, получишь степень и вернешься к нам, уже в новом качестве. Но пока эт
ого не произошло, необходимо подчиняться режиму. Формально, ты пациент к
линики, и все, что я могу сделать, это перевести тебя на высший, четвертый у
ровень допуска для пациентов. Ты сможешь посещать не только столовую, но
и кухню. А также лабораторный корпус и административное крыло. Ты сможеш
ь беспрепятственно прийти, когда захочешь, ко мне, в кабинет к доктору Вин
ченто, доктору Элиссон и другим, кто будет свободен. Я уверен, что всем нам
доставит удовольствие поболтать с тобой или посоветоваться. Ты сможешь
опускаться в подземный этаж корпуса «С».
Дэвид мне говорил, что тебя интересует шум машин. Боюсь, ты не встретишь вн
изу ничего интересного. Там дизельная подстанция, бойлерная и холодильн
ики. Но дисциплину надо соблюдать. Пожалуйста, не пытайся заговаривать с
о средним и младшим персоналом, со всеми, кто в зеленом и синем обмундиров
ании.
Ч Я не могу даже спросить, который час, у военных, что сидят на постах?
Ч Они могут тебе ответить, но не обязаны. Если тебя обижает, и… насторажи
вает одиночество, я распоряжусь, чтобы с завтрашнего дня ты питался вмес
те с остальными. С теми, кто ходит в столовую, Мы полагали, что тебе будет уд
обнее кушать здесь.
Ч С остальными? Вы имеете в виду ненормальных?
Ч Смотря что считать ненормальностью. Например, я с детства не выношу бо
льших собак, обхожу за милю. Понимаю, что это нелепый комплекс, но ничего н
е могу поделать. Сам пообщаешься и разберешься. Во всяком случае, с ножом н
а тебя никто не бросится. Есть люди, которые не вполне адекватно себя веду
т, но им показано, хотя бы иногда, находиться в коллективе.
Ты не психический больной, Питер. Напротив, уровень твоего интеллекта вы
ше любого из нас. Но как всякий подросток, попавший в чужую среду, ты доста
точно раним. Это пройдет, и уже проходит. Питер, если бы мы считали тебя буй
ным или, напротив, опасались бы, что тебе повредят посторонние лица, разве
ездил бы ты каждую неделю отдыхать? Доктор Винченто не говорил тебе, что п
осле операции я разрешил вам с Дэвидом поехать на Великие Озера? Мне сказ
али, что ты хочешь посмотреть Ниагару?
Он ждал ответа. Добрый сытый аллигатор, со свернутой набок пастью. Я чувст
вовал, как на глаза наворачиваются слезы.
Я хотел посмотреть Ниагару.
Я готов был питаться за компанию с помешанными. В крайнем случае, я даже бы
л готов возвратиться в промозглую Москву, лишь бы кто-нибудь избавил мен
я от тревоги. Возможно, всему виной эти мрачные, нагоняющие уныние тесты д
ля психов, а человек, привязанный ремнями, совсем не при чем. Что я, мало нав
идался дома подобных картинок, когда кормят через зонд и привязывают к к
ровати? Я не решался признаться боссу, что меня тревожит на самом деле. Кре
пость была его вотчиной, его мастерской и вторым домом. И он совсем не похо
дил на безумного доктора Моро.
Но что-то здесь было не в порядке. Четверо больных в трехэтажном здании Ч
и рота охраны. Я не мог сказать Пэну, что его клиника совсем не похожа на кл
инику, несмотря на операционные и рентген. Я совсем не горел желанием под
елиться с ним наблюдениями, особенно после того, что увидел на экранах.
Ч Да, Ч сказал я. Ч Все в порядке, сэр. Просто я немного переутомился и за
скучал по маме.
Ч Ты неважно сегодня выглядишь, Питер! Ч прощебетал Сикорски. Ч Дэвид
даст тебе успокоительное, дня три попьешь, и все образуется.
Крепость, как и прежде, угнетала меня. Отправляясь на прогулку, я бессозна
тельно стремился как можно скорее покинуть корпус.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики