ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Дети уже умчались в гостиную, где затеяли веселую перепалку, кому что рас
крашивать. Мэриан принесла последние тарелки.
Ц Пожалуйста, вы не должны Ц начала вновь она, но, видя, как Джон нахмури
лся, сменила тон. Ц Гм а вы хоть знаете, как это делается?
Мужчина ухмыльнулся.
Ц Неужели я похож на недотепу, который не может помыть посуду?
Очаровательные ямочки появились на щеках Мэриан, когда она засмеялась.
Ц Лучше просто признайтесь, что взялись за это впервые.
Ц Ну вот еще! Да я принц среди мужчин, Ц высокопарно произнес Джон.
Ему хотелось вызвать оживление на ее лице, вновь услышать ее нежный пере
ливчатый смех, но он обманулся в своих ожиданиях. Улыбка на лице Мэриан ме
дленно растаяла.
Ц Я сказал что-то не то?
Она закусила нижнюю губу и испытующе посмотрела на него.
Ц Нет, ничего. Просто вы напомнили мне кое-что. Ц Мэриан повернулась, чт
обы взять полотенце, и добавила: Ц Неужели все мужчины представляют себ
я сказочными принцами, а женщин Ц спящими красавицами, которых они долж
ны разбудить? Или спасти от страшных людоедов.
Ц Господи, да нет же конечно! Ц воскликнул Джон, скрывая свое потрясени
е. Он воспринял случайную обмолвку по-своему Ц именно таким принцем ему
и хотелось бы стать для этой милой женщины. А пока великаны-людоеды, от ко
торых надо спасти ее, Ц это грязные тарелки, чужие дети, счета, которые Мэ
риан наверняка не может оплатить, тревоги, хотя она и притворяется, что у н
ее все в порядке.
Стараясь выглядеть бесстрастным, он добавил:
Ц Но и вы мне напомнили кое о чем. Я собирался сделать вам предложение.
Ц Предложение? Ц протянув руку за чистой тарелкой, спросила она осторо
жно.
Ц Да, насчет Снежка. Вместо того чтобы купить пони, я бы хотел содержать е
го для вас. Бесплатно. Ц Он заторопился, боясь, что его прервут. Ц Нет, дай
те мне закончить. У меня в конюшнях двадцать пять лошадей. Мы бы даже не за
метили прибавления еще одной, к тому же крохотной. Вы смогли бы приводить
ваших детей кататься на пони в любое время. А пока он живет у нас, Эмма буде
т кататься на нем. Таким образом, мы оба получим то, чего хотим. Мне не приде
тся покупать пони, которого Эмма перерастет уже через пару лет, а вы сможе
те держать у меня Снежка сколько хотите. Мы можем договориться и насчет к
озы на приемлемых для вас условиях.
Брови женщины взметнулись.
Ц Но зачем вам коза?
Ц Наши пастбища вдруг начали зарастать ежевикой. Я слышал, что козы Ц хо
рошие помощники, чтобы избавиться от этих кустов раз и навсегда. Ядохими
катами я предпочитаю не пользоваться из-за лошадей. Вы бы сделали мне одо
лжение.
Ц Что-то мне не очень верится в это, Ц тихо сказала Мэриан.
Мак-Рей взглянул на нее, и ему захотелось согнать тревогу с лица женщины.
Хотя, может быть, все, чего он желал, в чем нуждался, Ц это под любым предло
гом коснуться ее. Возможно, Джон выглядел сумасшедшим, но он вдруг протян
ул руку и легко провел пальцами по нежной женской щеке. Прикосновение бы
ло мимолетным, но его пронзило, как электрическим током.
Ц Все будет хорошо, Ц произнес он хрипло.
Глаза Мэриан расширились от чувства, близкого к панике, и в страхе она отп
рянула. Потом сказала сдавленным голосом:
Ц Я не могу принять ваше одолжение. Это это, конечно, очень большая любе
зность, но
Джон сунул руки в воду в раковине и, продолжив работу, заговорил:
Ц Я люблю мою дочь, вот и все. Ц Он осторожно сполоснул несколько тарело
к под краном и поставил их на сушилку, не глядя на хозяйку. Ц Вы доставите
мне огромное удовольствие, если согласитесь на мое предложение. Оно удоб
но для нас обоих. Хотя бы подумайте о нем, хорошо?
Уголком глаза он видел, как на лице Мэриан разрастается тревога.
Ц Хорошо Ц наконец неуверенно согласилась она. Ц Это я, пожалуй, могу
вам обещать. Не думайте, будто я не ценю
Застав взрослых врасплох, в кухне вдруг появилась Эмма.
Ц Почему ты моешь посуду, папа?
Ц Чтобы быть полезным, Ц ответил Джон. Ц Ты готова, малышка? Я уже закан
чиваю.
Джон не сомневался, что дочери понравился уик-энд. И у него возникла идея,
как убить разом двух зайцев. Если бы Мэриан брала Эмму всякий раз на уик-э
нд, он не только был бы спокоен за девочку, но имел повод видеться и с няней.
Регулярно. И к тому же не пришлось бы искать экономку.
Тепло попрощавшись и оставив чек на большую, чем просила Мэриан, сумму, он
уселся с дочерью в машину. Еще видя маленький домик в зеркале заднего обз
ора, Мак-Рей обратился к Эмме:
Ц Ну, как прошел уик-энд?
Ц О, было очень весело, папа! Ц Она подпрыгнула на сиденье. Ц Можно пойт
и туда снова? Мне не очень понравилась няня, которая приходила к нам в прош
лый раз. Так что разреши
Ц Думаю, это хорошая мысль, Ц сдержанно сказал отец. Я позвоню Мэриан се
годня вечером, оТ кей?
Ц ОТ кей!
Конечно, это только первый шаг, подумал он с удовлетворением, но шаг в нужн
ом направлении. Второй шаг Ц уговорить Мэриан отказаться от детей, кото
рых она берет у занятых родителей на всю неделю, и тогда у него будет возмо
жность проводить с ней больше времени.
Но почему он так уверен, что это получится?
Глава третья
Ц Хорошо, жду Эмму в пятницу после обеда, Ц сказала Мэриан.
Она медленно положила телефонную трубку и застыла, задумчиво глядя во дв
ор, где в песочнице играли дети. Чего ей опасаться?.. Нет, это просто смешно
Ц согласилась снова взять Эмму из-за чека, который оставил Джон. Добавле
нная сумма могла существенно улучшить шансы снять удобное новое жилье. И
никаких проблем со стороны Эммы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46