ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Перспектива весьма угнетающая.
Мэриан почитала на мягком плюшевом диване в гостиной час или два, потом п
риняла на сон грядущий горячую ванну. Завернувшись в махровый халат, она
вышла в коридорчик и неожиданно столкнулась с Джоном.
Они уставились друг на друга с какой-то растерянностью. Приглушенное ос
вещение скрадывало детали, и сцена была опасно интимной. На Джоне были дж
инсы и трикотажная спортивная рубашка с распахнутым воротом, открывавш
им загорелую шею.
Ц Доброй доброй ночи, Ц плохо повинующимися губами удалось прошепта
ть Мэриан.
Несколько мгновений Мак-Рей не отвечал, затем коротко кивнул.
Ц Доброй ночи. Ц И пошел своей дорогой. Мэриан долго лежала без сна, бесп
окойная и злая на саму себя. Ей жаль покидать этот дом, но она не хотела, вер
нее, не могла себе позволить впустить в свою жизнь другого мужчину, тем бо
лее такого, как Джон Мак-Рей. Она слишком долго боролась, чтобы встать на н
оги, и не могла теперь сдаться и принять его милостыню. Он мог окончательн
о сломать ее жизнь, и притом так легко, так случайно. Лучшее лекарство Ц э
то вспоминать Марка: его заметное охлаждение после того, как он узнал о ее
беременности, его нервозность, злость, а потом и самое ужасное Ц тот день
, когда, вернувшись домой, она обнаружила, что муж ушел, оставив только зап
иску на кухонном столе да детей в ее чреве.
Никогда, видно, ей не дано полюбить. Нельзя больше рисковать.
Едва она задремала, как негромкий детский плач прервал ее чуткий сон. Пла
кала Эмма.
Не раздумывая, повинуясь лишь материнскому инстинкту, Мэриан вскочила и
бросилась к девочке.
Сидящую в кровати Эмму сотрясали судорожные рыдания. Мэриан села рядом,
ласково заключив девочку в объятия.
Ц Я не хочу, чтобы ты уходила!
Ц О, малышка моя. Ц Глазка Мэриан неожиданно заволокло слезами. Печаль,
которую она ощущала весь день, точно обручем сдавила сердце. Она чувство
вала себя и виноватой, что позволила Эмме полюбить себя, и несчастной, отт
ого что и сама в конце концов полюбила Эмму.
Ц Я так скучала по Элен, Ц прошептала девочка. Ц Папа сказал, что она не
может вернуться, а я знала, что она просто не хочет Папа говорит, что найд
ет новую экономку, но я не хочу новую! Я хочу тебя! Почему ты не можешь остат
ься у нас? Я буду хорошей. Обещаю, что буду хорошей. Даже лучше, чем была с Эл
ен.
Ц Элен ушла не потому, что ты плохо себя вела, Эмма! Ты чудесная, разумная,
веселая девочка. Но Элен нужен собственный ребенок, чтобы любить его так,
как твой папа любит тебя. Мой уход не связан с твоим поведением! Ты могла б
ыть несносной девчонкой, могла бы проливать виноградный сок на ковер, ка
таться на роликовых коньках по паркету и рисовать чертиков на стенах Ц
а я бы все равно любила тебя! О, дорогая, я бы многое отдала, чтобы остаться.
Слезы ручьем текли по щекам женщины. Ц Тогда тогда почему же? Мэриан вдр
уг подумала, что не знает ответа. Почему она твердо решила уехать? Потому ч
то нужно что-то доказать самой себе? Или потому что боится?.. Может, все опра
вдания нужны лишь для того, чтобы скрыть собственный страх, страх, что Джо
н разобьет ее сердце?
Как ни посмотри, а все это эгоистичные мотивы. Ведь Анна и Джесси счастлив
ы здесь. И Эмма нуждается в ней. Да и ее собственная жизнь стала легче посл
е переезда в дом Мак-Рея. Если остаться здесь Ц не придется работать с ше
сти утра до десяти вечера, экономить каждый цент Надтреснутым голосом М
эриан сказала:
Ц Наверное, я боялась полюбить тебя. Ц И твоего отца, подумала она. Ц Но
если ты хочешь, чтобы я осталась, если твой папа тоже все еще хочет этого, т
о останусь.
Ц Ты правда останешься? Ц недоверчиво переспросила Эмма.
Мэриан крепко обняла девочку и поцеловала:
Ц Я правда останусь.
Ц Спасибо! Спасибо тебе! Спасибо!
Ц Я с тобой, Ц прошептала Мэриан. Ц Спи, малышка. Я здесь. Ц И сквозь зыб
кую пелену слез она увидела Джона, стоящего на пороге спальни. Сомневать
ся не приходилось Ц он слышал каждое слово.
Глава восьмая
Эмма даже не заметила отца. Усталость так утомила ее, что глаза девочки со
мкнулись и она вскоре погрузилась в сон.
Джон исчез, но Мэриан сомневалась, что он вернулся в постель. Вполне вероя
тно, поджидает ее в холле, а она совершенно не в состоянии разговаривать. С
лезы высохли, но сердце еще ныло. Мэриан сидела у постели его дочери в тонч
айшей ночной рубашке на бретельках, оставлявшей открытыми голые плечи, и
не решалась покинуть комнату. Почему она не прихватила с собой халат?
Наконец, когда глубокое дыхание Эммы перешло в по-детски безмятежное по
сапывание, Мэриан медленно вышла из комнаты. С чувством чего-то неизбежн
ого, неотвратимого она увидела, что Джон ждет именно в холле. На нем были т
олько пижамные брюки, и даже в рассеянном свете бросалась в глаза его гла
дкая и выпуклая мускулатура. У Мэриан замерло сердце, когда она поймала н
а себе жадный вопрошающий взгляд.
Какое-то мгновение они просто смотрели друг на друга. Джон первым наруши
л молчание:
Ц Мэриан, я не могу больше
Ц Джон Ц то ли возражала, то ли умоляла она.
Но этого было достаточно, чтобы мужчина сделал шаг к ней и заключил в объя
тия. На этот раз не было ни робости, ни желания убеждать. Он грубо притянул
Мэриан к себе, приникнув к губам одним жадным коротким движением. Инстин
ктивно она подняла руки, чтобы оттолкнуть Мак-Рея, но, ощутив напряженные
сильные мышцы, вдруг обвила его плечи. Кровь бешено струилась по ее жилам.
Мэриан почувствовала, как язык Джона скользнул в ее рот, умоляя, требуя
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46