ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бедная, усталая, задерганн
ая. Сколько еще продлится этот роман Принца и Золушки?
Взять хотя бы Эмму. Ведь Джон любит свою дочь и все-таки не захотел пожерт
вовать ради нее работой. Что должна чувствовать Эмма, еще малышкой потер
явшая мать, всякий раз, когда отец исчезает на несколько дней? Как Мак-Рей
станет относиться к Мэриан, если родная дочь не занимает в его жизни перв
ого места?
Но тут она вспомнила его сильные и нежные руки на своей груди, его взгляд,
жар поцелуев… Нет, не следует слишком опрометчиво судить о нем и не стоит
неудачный опыт с Марком распространять и на Джона.
«Я не бросал своей дочери Ц не брошу и тебя».
Нет, Джон совсем другой человек, не то что Марк.
Если она действительно любит его, то, наверное, должна ему доверять.
В воскресенье после полудня, едва Мэриан выключила телевизор, в гостиной
зазвонил телефон.
Эмма была тут как тут.
Ц Папа! Ц воскликнула она радостно. Ц А мне уже лучше. Я захотела есть и
уже позавтракала. Мы построили средневековый город. И смотрели тебя по т
елевизору.
Дочь счастливо щебетала с отцом, потом подозвала Джесси и Анну, которые з
астенчиво пробормотали что-то в трубку. Наконец подошла очередь Мэриан.

Она сказала улыбаясь:
Ц Может, поговоришь еще и с Эсмеральдой?
Джон оценил шутку и захохотал.
Ц Игра только что закончилась? Ты звонишь со стадиона? Ц спросила Мэриа
н.
Ц Да. А сейчас я возвращаюсь в отель, бросаю вещи в чемодан и отправляюсь
домой. Приглашаю тебя на ужин завтра вечером.
Ее пульс участился.
Ц Ты хотел сказать, на…
Ц На свидание. Вот именно. Мы могли бы провести этот вечер вдвоем.
Ц Я согласна.
Повесив трубку, Мэриан еще какое-то время улыбалась Ц радостно и тревож
но одновременно. Свидание. Настоящее, добропорядочное, старомодное свид
ание, которого ей не назначали уже много лет. Как Джон догадался, что это и
менно то, что ей нужно?

Глава десятая

Чарующий саксофон Гровера Вашингтона, то сладко стеная, то переходя на д
оверительный шепот, а то и вовсе впадая в молчание, не менее красноречиво
е, чем сам звук, создавал атмосферу интимности в полутемном зале.
Публика в элегантном сиэтлском Парамаунт-театре слушала как заворожен
ная, а в конце программы разразилась шумными аплодисментами. Поскольку э
то было уже второе выступление на бис, в зрительном зале включили свет, и з
рители медленно, как бы нехотя, начали расходиться.
Рука Джона легко направляла Мэриан сквозь плотную толпу к боковому выхо
ду. Мак-Рей совершил маленькое чудо, достав в последнюю минуту билеты на к
онцерт.
Ц Ну как тебе? Ц спросил Джон уже в машине.
Ц Это было чудесно, Ц сказала Мэриан. Ц Я не бывала на концертах… Ой, не
помню, с каких пор. А на таком, как этот, вообще никогда.
Джон сжал ее руку в своей большой и теплой ладони.
Ц Я люблю и рок-музыку, но джаз все-таки больше. Наверное, становлюсь слиш
ком стар для стадионов. Меня уже не радует перспектива простоять два час
а на ногах в огромной толпе во время концерта. Хотя сегодня я не чувствую с
ебя таким уж старым.
Ц А обычно чувствуешь? Ц поддразнила Мэриан.
Ц Бывает иногда. Словно понемногу уходит энергия. И видя, как Эмма растет
… Ц В темном салоне женщина скорее почувствовала, чем увидела, как Джон н
ервно повел плечами. Ц Годы проходят, что ни говори.
Ц Будет чувствоваться еще сильнее, когда дети по-настоящему вырастут,
Ц задумчиво произнесла Мэриан. Ц Лет в двенадцать Джесси будет выше ме
ня. А затем в один прекрасный день они начнут стыдиться, если кто-нибудь и
з друзей увидит их в обществе родителей.
Ц А затем наступит день, когда они покинут дом.
Мэриан страшилась этого, хотя нелепо думать о таком, когда близнецам нет
еще и четырех. Возможно, Джон умышленно перевел разговор на эту тему, чтоб
ы напомнить, что дети только часть их жизни и что у родителей должно остат
ься что-то свое после того, как повзрослевшие чада уйдут. И он прав. Ведь уж
е много времени минуло с тех пор, когда что-либо, кроме Анны и Джесси, заним
ало ее. Теперь у Мэриан было что-то, вернее, кто-то еще. По крайней мере, сего
дня вечером.
Всю дорогу Джон рассказывал о футболе, о характерах некоторых игроков, а
Мэриан Ц об Исайе, о всяких домашних мелочах, о детях. На замечание о том, ч
то Эмма вырастет прехорошенькой и обаятельной, Джон ответил удивленно:

Ц Ты, смотрю, так же пристрастна к ней, как и я.
Въехав в гараж, Мак-Рей заглушил двигатель и выключил фары. Затем поверну
лся к спутнице:
Ц Я должен отвезти няню. Надеюсь, ты не будешь скучать…
Его поцелуй был долгим, корячим и жадным. И все-таки не насытил Мэриан. Ей н
е хотелось, чтобы губы Джона оставили ее, и она запрокинула голову, подста
вляя шею.
Наконец Мак-Рей отстранился и глубоко вздохнул.
Ц А все-таки няню нужно отвезти домой.
Ц Это не займет много времени, Ц сказала Мэриан с надеждой.
Ц Ну, тогда пойдем. Надеюсь, дети уже спят. Войдя в дом, они услышали Эммин
плач.
Ц Я хочу папу! Я хочу Мэ-Мэриан! Ц причитала девочка.
У Мэриан сердце упало и тревога сдавила грудь. Что происходит?..
Измученная няня с облегчением встретила Джона и Мэриан в дверях ванной к
омнаты. Эмму рвало.
Ц Она проснулась совершенно больная примерно час назад. Слава Богу, что
вы наконец дома.
Мэриан заставила Эмму прополоскать рот, умыться и надеть чистую ночную р
убашку. Джон повез няню домой.
Перед тем как уехать, он бросил на Мэриан отчаянный взгляд. В один миг стал
о невозможным то, чего оба так страстно хотели. Единственное, что оставал
ось Мэриан, это выхаживать больного ребенка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики