ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц А как ты, Джесси?
Ц Можно, мы пойдем поиграем? Ц спросила Эмма.
Ц Анна еще не закончила. И кроме того, моя хорошая, тебе скоро отправлять
ся в школу. Автобус будет… Ц он взглянул на часы, Ц через десять минут.
Ц А можно, я останусь дома? Ц взмолилась Эмма, когда отец уносил грязную
посуду в раковину.
Ц Нет. Ц Он вернулся к столу и, наклонившись, поцеловал дочь в макушку.
Ц Они все еще будут здесь, когда ты вернешься.
Ц Да ну! Ц Девочка надула губы.
Джон ухмыльнулся, развернул газету и протянул половину Мэриан, которая с
идела, уставившись в тарелку, и прикидывала, сколько еще следует посидет
ь для приличия, прежде чем можно будет удалиться.
А что делать потом? Ц услышала она внутренний голос. Подняться к себе нав
ерх и сидеть целый день на кровати? А может, добровольно пойти чистить сто
йла? Или отправиться за продуктами в магазин? Или подстричь газон? Изобра
жать экономку, хотя она и не собиралась здесь оставаться?
Мэриан притворилась, что поглощена комиксами, а сама открыла страницу об
ъявлений. Столбцы о сдаче жилья внаем прочесть оказалось несложно Ц там
и была-то всего пара новых объявлений. Одно о доме с четырьмя спальнями и
бассейном с подогревом за тысячу долларов в месяц, а другое о домишке с пе
чным отоплением, хотя и за сущие гроши. Две крайности, и ни одна не подходи
т.
Ц Все еще ищешь жилье?
Она вспыхнула, как девочка, застигнутая с материнской губной помадой, чу
вствуя себя необъяснимо виноватой. Может, Джон решил, что она неблагодар
ная?
Ц Извините, я просто…
Он энергично чиркнул пальцем по горлу.
Ц Никаких извинений, хорошо? Я сыт ими по горло.
Встретиться с ним глазами было труднее, чем она ожидала, но, закусив губу,
Мэриан твердо выдержала взгляд Мак-Рея.
Ц Ладно. Да, я все еще ищу собственное жилье, думаю, что так будет лучше. Но
пока я здесь, хочу быть полезной. Не хочу, чтобы вы думали, будто я не ценю…

Ц Ты снова пытаешься извиняться? И давай наконец перейдем на «ты». Ведь м
ы уже тысячу лет знакомы.
Она открыла рот и невольно хмыкнула:
Ц Не знаю. Мне не хочется быть зависимой от кого-то. Я начинаю чувствоват
ь себя обязанной.
Джон слегка нахмурился, лицо его было грустным.
Ц Я догадываюсь, как это неприятно…
Ц Мама, я хочу спуститься, Ц заявила Анна.
Ц Я тоже, Ц сказал Джесси.
Ц Подающий надежды молодой человек, Ц пробормотал Джон с улыбкой.
Ц Погодите, он еще покажет свой вспыльчивый характер, Ц пробурчала Мэр
иан.
Ц Я хочу играть с Эммиными игрушками, Ц потребовала Анна тоном самодер
жца.
Ц Я тоже, Ц поддакнул сестре Джесси.
Ц Ну вот, началось. Ц Мэриан взглянула на Эмму, но та сказала с великодуш
ием старшей:
Ц Пусть дети поиграют с моими игрушками.
Ц В таком случае я не возражаю, Ц согласилась Мэриан.
Она помогла близнецам слезть с импровизированных стульев и умывала их, п
ока Джон, вручив Эмме коробку с завтраком и проводив ее до входной двери, н
аблюдал из окна, как дочь садится в школьный автобус. Когда он вернулся к с
воему кофе, Мэриан, поколебавшись, присоединилась к нему.
Ц Могу я снова поблагодарить вас? Ц спокойно спросила она. Ц Или, по-ва
шему, это пустые слова?
Ц Ну, черт возьми. Это переходит все границы. Ц Джон ухмыльнулся с таким
лихим обаянием, которому невозможно было противостоять. Ц Опять ты за с
вое? Давай лучше поговорим о погоде.
Ц Нет, я бы хотела поговорить о том, какие у меня будут обязанности, пока я
живу здесь.
Ц Раз ты не собираешься поступать ко мне на работу, у тебя не будет никак
их обязанностей, Ц спокойно сказал Мак-Рей, потягивая кофе.
Ц Тогда я не могу здесь оставаться.
Их взгляды встретились, Джон покачал головой, и искра юмора сверкнула в е
го серых глазах.
Ц Упрямая, ей-Богу.
Мэриан улыбнулась.
Ц Давно известно. Ведь мы уже обсуждали этот вопрос.
Он снова, смеясь, покачал головой.
Ц Ты победила! Так какие ты хочешь иметь обязанности?
Ц Наверное, те же, что и у прежней экономки.
Выражение лица Мак-Рея сделалось несколько растерянным и даже слегка гл
уповатым.
Ц Веришь ли, я не представляю и половины из них.
Ц Вы что, не знаете, что она делала?
Ц Я нанял ее сразу после смерти жены. Экономка… ну, она была из тех, кто реш
ает все сама. Обед на столе, чистое белье в ящиках, во всем порядок… Ц Он по
жал плечами. Ц После ее ухода дом начал разваливаться прямо на глазах. Се
йчас, по крайней мере, ко мне приходят убираться из бюро обслуживания. Но т
огда… Вот, например, в один прекрасный день я обнаруживаю, что должен пров
ерять Эммины домашние задания. А мне и в голову это не приходило. Или школь
ные завтраки. Это целое дело.
Ц Горячие завтраки? Ц поинтересовалась Мэриан.
Ц Да. Эмма не желала есть ничего, кроме цыплячьих грудок. И правда, она чер
товски привередлива.
Ц У меня дома она не привередничала, Ц удивленно заметила Мэриан. Ц Во
всяком случае, не больше, чем другие дети.
Ц Может, ты готовишь лучше, чем я? Ну конечно, ты действительно готовишь л
учше! И как тебе это удается?
Мэриан почувствовала невольную благодарность за то, что Джон признал св
ою беспомощность. Она решила уточнить, не требуется ли ему помощь.
Ц Вы хотите, чтобы я… взяла это на себя? Он доверительно улыбнулся.
Ц Вот именно. Быть вроде матери.
Ц Вот как, Ц пробормотала Мэриан и опять не нашлась что ответить. У нее б
ыло такое чувство, что Джон ведет планомерное наступление, и недоставало
уверенности, что она сможет долго держать оборону. Она ничего не имела пр
отив, чтобы служить в этом доме, как те ветхозаветные экономки, которые но
сили темные платья, собирали волосы в пучок и держались строго очерченны
х рамок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики