ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Я р
ада компании, Ц искренне сказала она. Ц Комната чудесная, но на новом мес
те чувствуешь себя неуютно.
На Софи был прелестный белый халат.
Ц Я так и знала, Ц проворковала она. Ц Ты же еще не собираешься спать?
Кузина так задает вопросы, что отвечать можно только утвердительно, с на
смешкой подумала Джулиана. Но она была рада приходу Софи. Может, кузина об
ъяснит, с какой целью пригласили Джулиану, и тогда можно будет спокойно у
снуть.
Софи уселась у огня, подоткнула полы халата, тряхнула головой, рассыпав з
олотые кудри, и усмехнулась, глядя на кузину.
Она и правда прелестна, подумала Джулиана, усаживаясь рядом.
Ц Ой, какая ты хорошенькая! Ц сказала Софи. Ц Какой симпатичный голубой
халатик. Он очень идет к твоим волосам. Волосы у тебя просто роскошные Ц
густые, темные. Ты вообще очень красивая. Хорошо, что мой Хэммонд Ц верный
рыцарь. Не беспокойся, очень скоро мы подыщем тебе молодого человека.
Джулиана улыбнулась, но еще больше встревожилась. Голубой халат был стар
как мир, а волосы не шли ни в какое сравнение с золотыми локонами кузины. Ч
то же до Хэммонда, то он даже не посмотрел в сторону Джулианы.
Ц Спасибо, Ц сказала она и умолкла в ожидании, когда Софи скажет, зачем п
ришла.
Ц И что ты о нем думаешь? Ц спросила Софи. Ц О моем женихе, моем дорогом Х
эммонде.
Ц По-моему, очень милый молодой человек, Ц промолвила Джулиана. Ц Вы да
вно помолвлены?
Ц Давно. Он приехал сюда в сентябре, а в декабре было оглашение. Ц Софи ши
роко раскрыла глаза, у нее был такой вид, будто она сейчас захлопнет рукой
рот, чтобы вовремя остановиться. Ц А вы не знали? Я была уверена, что мы пос
лали твоим родителям объявление. А в «Таймсе» не читали?
Ц Мы нерегулярно ее получаем, Ц спокойно ответила Джулиана, оскорблен
ная до глубины души. Ее не сочли нужным известить, как же, она даже не просм
атривает светскую колонку в «Таймсе».
Ц Ну да ладно, это не важно. Ц Софи пожала плечами. Ц Мы обязательно приг
ласим тебя на свадьбу.
Ц Не сомневаюсь, Ц сказала Джулиана, однако не поверила ей. Ц Послушай,
Софи, Ц начала она и замолкла. Пока она не узнает, зачем ее неожиданно поп
росили приехать, она не сможет уснуть. И она решила говорить напрямик. Ц С
офи, пожалуй, мне следовало спросить об этом в письме, прежде чем приезжат
ь. Но мама обрадовалась, что ты обо мне вспомнила, что представишь обществ
у, а мне хотелось в это верить. Так было до того, как я узнала о твоей помолвк
е. Но теперь я не вижу смысла во всем этом. Мы не виделись пять лет, у тебя ес
ть жених и наверняка куча друзей. Зачем ты меня пригласила?
Софи заморгала. Потом хихикнула.
Ц Оп-ля! Какая ты прямолинейная! Такой я тебя и помню.
Джулиана засмеялась:
Ц Ничего ты не помнишь. Я тогда прожила у вас всего неделю. Ты мне очень по
нравилась, и кажется, я тебе тоже, но оставим это. Я хочу, чтобы ты сказала мн
е правду.
Софи была ошарашена, а Джулиана разочарована. Приключение казалось все м
енее увлекательным и вообще подозрительным. Видимо, завтра она отправит
ся домой.
Мама, конечно, будет разочарована. Но не все потеряно. Выйти замуж за подхо
дящего парня, хотя бы ради того, чтобы утешить родителей, совсем неплохая
идея, и не следует от нее сразу отказываться. В конце концов, они могут съе
здить в Лондон. Заплатить там, кому надо, чтобы ее представили. Может, найд
утся дальние родственники, которых можно выкурить из норы?
Софи перестала улыбаться, взглянула на кузину и пожала плечами.
Ц Хорошо. С тобой хотела поговорить мама, но может быть, даже лучше, что эт
о сделаю я. Мы не собираемся причинять тебе вреда, совсем наоборот. Мы с то
бой неплохо проведем время. Жаль, что мы почти не знаем друг друга, но лучш
е поздно, чем никогда. Хоть я и помолвлена, но не намерена сидеть дома за ши
тьем. Мы можем ходить на вечеринки, вращаться в свете. И после моей свадьбы
хорошо бы тебе подружиться с графиней, Ц лукаво произнесла она и, помедл
ив, продолжила: Ц Говоря о графстве... дело в том... Ц Она подняла на Джулиан
у голубые глаза, и в них уже не было прежнего легкомыслия. Ц Помнишь мальч
ика по имени Кристиан Сэвидж?
Ц Кристиан Сэвидж? Ц удивилась Джулиана. Ц Конечно! Такой скандал не да
ст о нем забыть.
Ц Ты хорошо его помнишь? Узнаешь, если снова увидишь?
Ц Боже мой! Ц восхитилась Джулиана. Ц Кристиан Сэвидж! Сколько лет я ег
о не вспоминала. Он был лучшим другом моего брата до того, как мы оттуда уе
хали. Представь наше потрясение, когда мы услышали о том, что сделали он и
его отец. Очень странное дело. Брат был уверен, что это ошибка. Он готов был
вскочить на коня и мчаться в Лондон, чтобы поговорить с Кристианом и устр
оить ему побег, потому что был уверен, что это заговор. Но он и сам был еще ма
л, и, хотя шумел и скандалил, отец его не пустил. Тогда он, взяв кое-какие вещ
и, убежал, надеясь добраться до Лондона. Отец нашел его на остановке дилиж
анса и притащил домой. Вскоре после этого Джонатан уехал в школу. Он напис
ал Кристиану, когда узнал, что тот находится в тюрьме Ньюгейт, но потом их
связь оборвалась. Во всяком случае, я больше о нем не слышала.
Ц Значит, ты его узнаешь? Ц снова спросила Софи.
Ц Кристиан Сэвидж, Ц задумчиво произнесла Джулиана. Ц Высокий, очень к
расивый, голубоглазый. Ц Она посмотрела в глаза кузине. Ц Но, Софи, я тогд
а была совсем маленькой, возможно, он мне просто казался высоким. А красив
ым я могла считать его потому, что он был добр ко мне, по крайней мере, не изд
евался, как остальные приятели брата. Джонатан всегда меня защищал... Ц Во
споминания навеяли на нее грусть, Ц Я не могу сказать, узнаю ли его, Софи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
ада компании, Ц искренне сказала она. Ц Комната чудесная, но на новом мес
те чувствуешь себя неуютно.
На Софи был прелестный белый халат.
Ц Я так и знала, Ц проворковала она. Ц Ты же еще не собираешься спать?
Кузина так задает вопросы, что отвечать можно только утвердительно, с на
смешкой подумала Джулиана. Но она была рада приходу Софи. Может, кузина об
ъяснит, с какой целью пригласили Джулиану, и тогда можно будет спокойно у
снуть.
Софи уселась у огня, подоткнула полы халата, тряхнула головой, рассыпав з
олотые кудри, и усмехнулась, глядя на кузину.
Она и правда прелестна, подумала Джулиана, усаживаясь рядом.
Ц Ой, какая ты хорошенькая! Ц сказала Софи. Ц Какой симпатичный голубой
халатик. Он очень идет к твоим волосам. Волосы у тебя просто роскошные Ц
густые, темные. Ты вообще очень красивая. Хорошо, что мой Хэммонд Ц верный
рыцарь. Не беспокойся, очень скоро мы подыщем тебе молодого человека.
Джулиана улыбнулась, но еще больше встревожилась. Голубой халат был стар
как мир, а волосы не шли ни в какое сравнение с золотыми локонами кузины. Ч
то же до Хэммонда, то он даже не посмотрел в сторону Джулианы.
Ц Спасибо, Ц сказала она и умолкла в ожидании, когда Софи скажет, зачем п
ришла.
Ц И что ты о нем думаешь? Ц спросила Софи. Ц О моем женихе, моем дорогом Х
эммонде.
Ц По-моему, очень милый молодой человек, Ц промолвила Джулиана. Ц Вы да
вно помолвлены?
Ц Давно. Он приехал сюда в сентябре, а в декабре было оглашение. Ц Софи ши
роко раскрыла глаза, у нее был такой вид, будто она сейчас захлопнет рукой
рот, чтобы вовремя остановиться. Ц А вы не знали? Я была уверена, что мы пос
лали твоим родителям объявление. А в «Таймсе» не читали?
Ц Мы нерегулярно ее получаем, Ц спокойно ответила Джулиана, оскорблен
ная до глубины души. Ее не сочли нужным известить, как же, она даже не просм
атривает светскую колонку в «Таймсе».
Ц Ну да ладно, это не важно. Ц Софи пожала плечами. Ц Мы обязательно приг
ласим тебя на свадьбу.
Ц Не сомневаюсь, Ц сказала Джулиана, однако не поверила ей. Ц Послушай,
Софи, Ц начала она и замолкла. Пока она не узнает, зачем ее неожиданно поп
росили приехать, она не сможет уснуть. И она решила говорить напрямик. Ц С
офи, пожалуй, мне следовало спросить об этом в письме, прежде чем приезжат
ь. Но мама обрадовалась, что ты обо мне вспомнила, что представишь обществ
у, а мне хотелось в это верить. Так было до того, как я узнала о твоей помолвк
е. Но теперь я не вижу смысла во всем этом. Мы не виделись пять лет, у тебя ес
ть жених и наверняка куча друзей. Зачем ты меня пригласила?
Софи заморгала. Потом хихикнула.
Ц Оп-ля! Какая ты прямолинейная! Такой я тебя и помню.
Джулиана засмеялась:
Ц Ничего ты не помнишь. Я тогда прожила у вас всего неделю. Ты мне очень по
нравилась, и кажется, я тебе тоже, но оставим это. Я хочу, чтобы ты сказала мн
е правду.
Софи была ошарашена, а Джулиана разочарована. Приключение казалось все м
енее увлекательным и вообще подозрительным. Видимо, завтра она отправит
ся домой.
Мама, конечно, будет разочарована. Но не все потеряно. Выйти замуж за подхо
дящего парня, хотя бы ради того, чтобы утешить родителей, совсем неплохая
идея, и не следует от нее сразу отказываться. В конце концов, они могут съе
здить в Лондон. Заплатить там, кому надо, чтобы ее представили. Может, найд
утся дальние родственники, которых можно выкурить из норы?
Софи перестала улыбаться, взглянула на кузину и пожала плечами.
Ц Хорошо. С тобой хотела поговорить мама, но может быть, даже лучше, что эт
о сделаю я. Мы не собираемся причинять тебе вреда, совсем наоборот. Мы с то
бой неплохо проведем время. Жаль, что мы почти не знаем друг друга, но лучш
е поздно, чем никогда. Хоть я и помолвлена, но не намерена сидеть дома за ши
тьем. Мы можем ходить на вечеринки, вращаться в свете. И после моей свадьбы
хорошо бы тебе подружиться с графиней, Ц лукаво произнесла она и, помедл
ив, продолжила: Ц Говоря о графстве... дело в том... Ц Она подняла на Джулиан
у голубые глаза, и в них уже не было прежнего легкомыслия. Ц Помнишь мальч
ика по имени Кристиан Сэвидж?
Ц Кристиан Сэвидж? Ц удивилась Джулиана. Ц Конечно! Такой скандал не да
ст о нем забыть.
Ц Ты хорошо его помнишь? Узнаешь, если снова увидишь?
Ц Боже мой! Ц восхитилась Джулиана. Ц Кристиан Сэвидж! Сколько лет я ег
о не вспоминала. Он был лучшим другом моего брата до того, как мы оттуда уе
хали. Представь наше потрясение, когда мы услышали о том, что сделали он и
его отец. Очень странное дело. Брат был уверен, что это ошибка. Он готов был
вскочить на коня и мчаться в Лондон, чтобы поговорить с Кристианом и устр
оить ему побег, потому что был уверен, что это заговор. Но он и сам был еще ма
л, и, хотя шумел и скандалил, отец его не пустил. Тогда он, взяв кое-какие вещ
и, убежал, надеясь добраться до Лондона. Отец нашел его на остановке дилиж
анса и притащил домой. Вскоре после этого Джонатан уехал в школу. Он напис
ал Кристиану, когда узнал, что тот находится в тюрьме Ньюгейт, но потом их
связь оборвалась. Во всяком случае, я больше о нем не слышала.
Ц Значит, ты его узнаешь? Ц снова спросила Софи.
Ц Кристиан Сэвидж, Ц задумчиво произнесла Джулиана. Ц Высокий, очень к
расивый, голубоглазый. Ц Она посмотрела в глаза кузине. Ц Но, Софи, я тогд
а была совсем маленькой, возможно, он мне просто казался высоким. А красив
ым я могла считать его потому, что он был добр ко мне, по крайней мере, не изд
евался, как остальные приятели брата. Джонатан всегда меня защищал... Ц Во
споминания навеяли на нее грусть, Ц Я не могу сказать, узнаю ли его, Софи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79