ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Там он застал Эндрюса и Кармен - они сидели в крохотной приемной.
- Новости есть? - спросил он, усаживаясь в кресло напротив них.
- Похоже, умирать он не собирается, - сказал Эндрюс. - Врачи не уверены, удастся ли спасти ногу - бедренная кость сильно повреждена.
Мередит устало кивнул:
- Понятно. Кармен, прости меня.
- Вы ни в чем не виноваты, полковник. - Лицо ее было мокрым от слез, но голос звучал ровно. - Данлопа надо было остановить.
- «Головы» перестарались. С Данлопом покончено навсегда. - Он взглянул на Эндрюса. - Ты ей рассказывал?
Тот кивнул.
- Кто-нибудь знает, что это было?
- Простая старушка-молния. Очевидно, очень высокого напряжения. Или пробила фундамент, сделанный из кабельного вещества, или в почву пещеры встроена какая-то другая энергосистема.
- Значит, теперь супервайзеры возведены в ранг богоподобных существ, - пробормотала Кармен. - Теперь они могут разить своих противников молниями. - Она вздохнула. - «Горгоньи головы», оснащенные наступательным оружием, не внушают мне доверия.
Эндрюс пожал плечами:
- Не думаю, что найдутся другие охотники бунтовать.
- Да, сейчас все просто отлично. Но что будет через двадцать лет?
- К тому времени мы что-то придумаем, - заверил ее Мередит. - Я уже понял, что первым делом надо заняться разработкой системы охраны супервайзеров. Мы сможем заранее готовить себе смену.
- Я не об этом. - Кармен покачала головой. - Просто я подумала, что мы обнаружили еще один способ ведения войны, придуманный прядильщиками. Неужели они создали эту фабрику в военных целях? Или это мы, люди, во всем видим только одно оружие...
- Во Вселенной существует масса вещей, которые можно использовать и в благородных, и в гнусных целях, - сказал Эндрюс. - Если прядильщики были настолько чисты душой, что не видели оборотной стороны своих творений, их, должно быть, уничтожила первая же банда, осознавшая это.
- Или обратила в рабство. - В подсознании Мередита уже зарождалась смутная идея. - А может, саму Космическую Прялку построили рабы.
Кармен вздрогнула.
- Ужасная мысль. Жить на планете рабов...
- Ты говоришь об этом, как о жизни в Освенциме, - сказал Эндрюс. - Не забывай, все это происходило сотни тысяч лет назад.
- А кроме того, - сказал Мередит, - я сильно сомневаюсь, что надсмотрщикам, следившим за рабами, нужна была та большая спасательная шлюпка, которую мы обнаружили.
Кармен удивленно заморгала:
- Что? Где же она?
- Она припрятана в подземном ангаре неподалеку от вулканического конуса, - сказал ей Мередит. - Пока что никто не знает о ее существовании - вот почему Эндрюс сейчас смотрит на меня таким странным взглядом.
Эндрюс порозовел.
- Простите, полковник, я думал, вы не собираетесь рассказывать еще кому-нибудь об этом корабле.
- Я и не собирался. Но потом я подумал, что у нас может возникнуть желание прокатиться на этом корабле, а для этого потребуется пилот.
У Кармен отвисла челюсть.
- Вы же не хотите сказать... вы что, на меня намекаете?
- Так точно. Я хочу, чтобы завтрашнее утро ты посвятила изучению пульта управления. Тебе понадобится перечень команд, которые наш лингвист - доктор Вильямс - уже перевела. Я прослежу, чтобы она сделала для тебя копию.
- Но почему я? - запротестовала Кармен. - У вас есть множество более опытных пилотов.
- Верно, - согласился Мередит. - Но после выступления Данлопа я стал осторожным. Мне кажется, на Астре не так много людей, которым можно доверять без оглядки. А среди этих немногих только у тебя есть опыт пилота: стало быть, этот корабль - твое детище.
Кармен покачала головой, все еще не принимая его слова всерьез.
- Лейтенант, окажите любезность, объясните полковнику Мередиту, что с тем же успехом я могу под водой переплыть Мертвое море - мне ни за что не справиться со звездолетом.
- На самом деле, вряд ли это будет так сложно, - сказал Эндрюс. - Если это спасательная шлюпка, значит, она должна быть сконструирована таким образом, что с ее управлением справится простой смертный. Она наверняка напичкана автоматикой. Хотя... - добавил он, взглянув на Мередита, - не знаю, для чего она нам может понадобиться.
- Когда мы получше познакомимся с ней, тогда и решим, - важно сказал Мередит. - Вы случайно не в курсе, хисты забрали свой кабель?
- Да, - кивнула Кармен. - У меня не было возможности сообщить: этот кабель оказался совсем не клейким.
- Не клейким? - удивился Мередит. - Что за чертовщина?
- Нет-нет, ничего страшного, - поспешила успокоить его Кармен. - Это всего лишь означает, что кабель покрыт миллиметровым слоем резино-подобного вещества, которое вроде бы поглощает или перенаправляет поверхностное тяготение. Они попытались удалить этот слой с одного конца - это оказалось совсем несложно. Под пленкой был самый обычный кабель - такой же, как все предыдущие продукты нашей Космической Прялки.
Мередит вздохнул с облегчением:
- Здорово ты меня напугала. Ну и как хисты отнеслись к этому?
- Ох, вы ведь знаете их взгляд на жизнь - они решили, что это просто шутка. Вы думаете, люди Данлопа повредили что-то на контрольной панели?
- Ни один из них даже в башню не вошел, - сказал Мередит. - Потом мы обсудим этот вариант с доктором Хафнером. Мне кажется, скорее это произошло из-за того, что заработал экскаватор.
- Ах да, я и забыла, - устало покачала головой Кармен. - За эту ночь я все мозги растеряла.
- Тогда отправляйся домой и немного отдохни, - сказал Мередит.
- Я хочу дождаться врачей - что там у Питера с ногой.
Она смутилась. Ей явно не хотелось останавливаться на этой болезненной теме.
Эндрюс понял ее замешательство и пришел на выручку:
- Полковник, а что мы решим относительно Мзии?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
- Новости есть? - спросил он, усаживаясь в кресло напротив них.
- Похоже, умирать он не собирается, - сказал Эндрюс. - Врачи не уверены, удастся ли спасти ногу - бедренная кость сильно повреждена.
Мередит устало кивнул:
- Понятно. Кармен, прости меня.
- Вы ни в чем не виноваты, полковник. - Лицо ее было мокрым от слез, но голос звучал ровно. - Данлопа надо было остановить.
- «Головы» перестарались. С Данлопом покончено навсегда. - Он взглянул на Эндрюса. - Ты ей рассказывал?
Тот кивнул.
- Кто-нибудь знает, что это было?
- Простая старушка-молния. Очевидно, очень высокого напряжения. Или пробила фундамент, сделанный из кабельного вещества, или в почву пещеры встроена какая-то другая энергосистема.
- Значит, теперь супервайзеры возведены в ранг богоподобных существ, - пробормотала Кармен. - Теперь они могут разить своих противников молниями. - Она вздохнула. - «Горгоньи головы», оснащенные наступательным оружием, не внушают мне доверия.
Эндрюс пожал плечами:
- Не думаю, что найдутся другие охотники бунтовать.
- Да, сейчас все просто отлично. Но что будет через двадцать лет?
- К тому времени мы что-то придумаем, - заверил ее Мередит. - Я уже понял, что первым делом надо заняться разработкой системы охраны супервайзеров. Мы сможем заранее готовить себе смену.
- Я не об этом. - Кармен покачала головой. - Просто я подумала, что мы обнаружили еще один способ ведения войны, придуманный прядильщиками. Неужели они создали эту фабрику в военных целях? Или это мы, люди, во всем видим только одно оружие...
- Во Вселенной существует масса вещей, которые можно использовать и в благородных, и в гнусных целях, - сказал Эндрюс. - Если прядильщики были настолько чисты душой, что не видели оборотной стороны своих творений, их, должно быть, уничтожила первая же банда, осознавшая это.
- Или обратила в рабство. - В подсознании Мередита уже зарождалась смутная идея. - А может, саму Космическую Прялку построили рабы.
Кармен вздрогнула.
- Ужасная мысль. Жить на планете рабов...
- Ты говоришь об этом, как о жизни в Освенциме, - сказал Эндрюс. - Не забывай, все это происходило сотни тысяч лет назад.
- А кроме того, - сказал Мередит, - я сильно сомневаюсь, что надсмотрщикам, следившим за рабами, нужна была та большая спасательная шлюпка, которую мы обнаружили.
Кармен удивленно заморгала:
- Что? Где же она?
- Она припрятана в подземном ангаре неподалеку от вулканического конуса, - сказал ей Мередит. - Пока что никто не знает о ее существовании - вот почему Эндрюс сейчас смотрит на меня таким странным взглядом.
Эндрюс порозовел.
- Простите, полковник, я думал, вы не собираетесь рассказывать еще кому-нибудь об этом корабле.
- Я и не собирался. Но потом я подумал, что у нас может возникнуть желание прокатиться на этом корабле, а для этого потребуется пилот.
У Кармен отвисла челюсть.
- Вы же не хотите сказать... вы что, на меня намекаете?
- Так точно. Я хочу, чтобы завтрашнее утро ты посвятила изучению пульта управления. Тебе понадобится перечень команд, которые наш лингвист - доктор Вильямс - уже перевела. Я прослежу, чтобы она сделала для тебя копию.
- Но почему я? - запротестовала Кармен. - У вас есть множество более опытных пилотов.
- Верно, - согласился Мередит. - Но после выступления Данлопа я стал осторожным. Мне кажется, на Астре не так много людей, которым можно доверять без оглядки. А среди этих немногих только у тебя есть опыт пилота: стало быть, этот корабль - твое детище.
Кармен покачала головой, все еще не принимая его слова всерьез.
- Лейтенант, окажите любезность, объясните полковнику Мередиту, что с тем же успехом я могу под водой переплыть Мертвое море - мне ни за что не справиться со звездолетом.
- На самом деле, вряд ли это будет так сложно, - сказал Эндрюс. - Если это спасательная шлюпка, значит, она должна быть сконструирована таким образом, что с ее управлением справится простой смертный. Она наверняка напичкана автоматикой. Хотя... - добавил он, взглянув на Мередита, - не знаю, для чего она нам может понадобиться.
- Когда мы получше познакомимся с ней, тогда и решим, - важно сказал Мередит. - Вы случайно не в курсе, хисты забрали свой кабель?
- Да, - кивнула Кармен. - У меня не было возможности сообщить: этот кабель оказался совсем не клейким.
- Не клейким? - удивился Мередит. - Что за чертовщина?
- Нет-нет, ничего страшного, - поспешила успокоить его Кармен. - Это всего лишь означает, что кабель покрыт миллиметровым слоем резино-подобного вещества, которое вроде бы поглощает или перенаправляет поверхностное тяготение. Они попытались удалить этот слой с одного конца - это оказалось совсем несложно. Под пленкой был самый обычный кабель - такой же, как все предыдущие продукты нашей Космической Прялки.
Мередит вздохнул с облегчением:
- Здорово ты меня напугала. Ну и как хисты отнеслись к этому?
- Ох, вы ведь знаете их взгляд на жизнь - они решили, что это просто шутка. Вы думаете, люди Данлопа повредили что-то на контрольной панели?
- Ни один из них даже в башню не вошел, - сказал Мередит. - Потом мы обсудим этот вариант с доктором Хафнером. Мне кажется, скорее это произошло из-за того, что заработал экскаватор.
- Ах да, я и забыла, - устало покачала головой Кармен. - За эту ночь я все мозги растеряла.
- Тогда отправляйся домой и немного отдохни, - сказал Мередит.
- Я хочу дождаться врачей - что там у Питера с ногой.
Она смутилась. Ей явно не хотелось останавливаться на этой болезненной теме.
Эндрюс понял ее замешательство и пришел на выручку:
- Полковник, а что мы решим относительно Мзии?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109