ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Мередит перевел дыхание, и Кармен воспользовалась возникшей короткой паузой.
- По-моему, господин Мзия, мы очень строго придерживались наших законных обязанностей, в которые входит не только развитие, но и защита колонии землян на Астре. Сейчас на орбите нашей планеты находятся корабли шести внеземных цивилизаций, большую часть которых составляют вооруженные до зубов боевые машины. Как вы думаете, что бы они предприняли, узнай о том, что мы собираемся удержать при себе и саму Прялку, и выпускаемую ею продукцию?
- Но вы очень удачно отразили атаку мзархов.
- Благодаря счастливому стечению обстоятельств: нам повезло, а они не догадались, что это была чистая случайность, - сказал Мередит. - Мисс Оливеро права: чем скорее наши соседи поймут, что мир сулит им большую выгоду, чем война, тем крепче будут добрососедские отношения.
- Значит, вы утверждаете, что ваши торговые переговоры - всего лишь обманный маневр? - спросил Мзия.
- Вовсе нет, - сказал Мередит. - Или вам бы хотелось, чтобы за землянами закрепилась репутация мошенников?
- Другими словами, ООН ничего не остается делать, как скрепить печатью ваши сделки?
Он изо всех сил старался загнать Мередита в угол, и Мередиту это начало надоедать.
- Если вы не утвердите этих соглашений, вам придется объяснять тем же рушрайкам, почему наша колония, обладающая такими же правами, как все другие планеты, не может вести самостоятельную торговлю. Не лучше ли вместо этого начать потихоньку устанавливать честные и справедливые дипломатические отношения?
- Ладно, тогда... - Мзия плавно сменил тему. - Если уж вы сами начали разговор о честной дипломатии, что вы скажете о договоре с рушрайками? Или вам неизвестно, что у ООН существует эксклюзивный договор с ктенкри?
- Позвольте напомнить вам, господин Мзия, что свой прошлый визит на Астру вы закончили тем, что пригрозили нам тотальным эмбарго на продовольствие и другие товары, - сказал Мередит. - Вы недвусмысленно пригрозили нам голодом. Как верно заметила мисс Оливеро, я обязан защищать жителей Астры. Так что создание независимого канала снабжения казалось мне прямым исполнением долга.
Полковник с удовлетворением заметил, что Мзия нахмурился, видимо не ожидая такого поворота событий.
- Ванта доводы смехотворны, - наконец пробурчал он. - Вы что, собираетесь защищать колонию от ее владельца?
- А почему бы и нет? - пожал плечами Мередит. - Но сначала я должен убедиться, действительно ли эти угрозы и указания исходят от ООН. Ведь вполне может оказаться, что инициатива исходит от ктенкри, угрожающих Земле экономической блокадой и жаждущих таким способом подчинить себе Организацию Объединенных Наций.
Мзия не отводил от него глаз, его подбородок дрожал - то ли от гнева, то ли от досады. Наконец он откинулся на спинку кресла и одарил Мередита холодной улыбкой.
- Вы очень изворотливы, полковник. Честно говоря, я не ожидал такой прыти от военного человека. Посмотрим, что вы скажете на это. - Он фамильярно махнул рукой в сторону Аллертона. - Господин президент...
У Аллертона был вид человека, страдающего от зубной боли. Но его голос прозвучал достаточно твердо:
- Полковник Мередит, как Верховный главнокомандующий вооруженными силами Соединенных Штатов я приказываю вам подчиняться распоряжениям господина Мзии во всех вопросах, связанных с техникой прядильщиков.
Мысли Мередита помчались галопом.
- Значит, мандат США аннулирован? - спросил он, пытаясь выиграть время.
- Нет, вы по-прежнему остаетесь правителем колонии. ООН будет распоряжаться только Космической Прялкой.
- Понятно.
«Значит, он все-таки дрогнул перед угрозой блокады», - с горечью подумал Мередит.
- А если я откажусь подчиниться? Аллертон и глазом не моргнул.
- В таком случае вы будете освобождены от своих обязанностей и переправлены в США на борту корабля ООН.
Мередит опустил голову.
- Значит, вы уже привезли с собой моего потенциального преемника. Можно поинтересоваться, кто этот человек?
- Вас заменят генералом Бенино Сандовалом из Филиппинской Народной Республики, - подал голос Мзия. - Да, вы правы, он сейчас на борту космолета.
«Марионетка господина Мзии, - подумал Мередит, вспоминая, во что превратилась филиппинская экономика за десять лет правления Сандовала. - Видимо, ООН не намерена отступиться от Прялки. А что, если...»
- Позвольте спросить, господин Мзия, - внезапно вступил в разговор Хафнер. - А что вы собираетесь делать с Космической Прялкой, если она поступит в ваше распоряжение?
При слове «если» глаза Мзии сузились.
- Мы будем продолжать вашу работу - заниматься изучением техники и учиться управлять ею.
- И все полученные сведения будут принадлежать не правительствам земных государств, а исключительно ООН?
- В первую очередь. Мы не можем позволить, чтобы к инопланетянам просочилась секретная информация.
- Понятно. - Хафнер помолчал. - Наверное, и кабель будет собственностью ООН. Как же вы собираетесь распределять его между странами, ну, например, если какие-то страны пожелают строить висячие мосты? Будете продавать или отдавать задаром?
- Вас это совершенно не касается, - надменно ответил ему Мзия.
- Как бы не так, - заговорил Перес. - Видите ли, распоряжаться-то вы будете, но кто бы ни отдавал приказы, рабочие смогут войти в командный пункт прядильщиков только с доктором Хафнером или со мной.
- Ну конечно. - Мзия одарил его отеческой улыбкой. - Я понимаю, существуют какие-то местные формальности.
- Нет, - сухо возразил Перес. - Вас задушат. Просто задушат.
Мзия фыркнул:
- Вы что, угрожаете нам?..
- Ну что вы. Если позволите, попробую рассказать вам кое-что о штуковинах, которые мы называем «горгоньими головами».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109