ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


К Эрику подскочил какой-то юноша и воскликнул:
— Капитан фон Даркмур!
Эрик узнал в нем дворцового пажа из Крондора.
— Да… я забыл, как ваше имя.
— Сэмюэль, сэр. Леди просила передать вам это.
Эрик взял у мальчика письмо и вскрыл конверт. В записке говорилось: «Иду в Равенсбург, искать твоих. Я люблю тебя. Китти».
У Эрика гора свалилась с плеч, когда он понял, что Китти благополучно добралась до Вильгельмсбурга и, вероятно, теперь уже живет в трактире «Шилохвость», где он вырос. Эрик обернулся к магу и сказал:
— Давайте чего-нибудь поедим.
— Превосходная идея, — сказал усталый маг.
Они пришли в гостиницу «Пахарь», где Эрик впервые повстречал капрала Альфреда и кузена Ру Дункана. При мысли о последнем Эрик подумал о том, где сейчас может быть его друг.
Гостиница была переполнена. В одной половине бара на полу были расстелены одеяла; там разместился лазарет. Другая половина была забита голодными солдатами, которые жадно поглощали горячую кашу.
Капрал, имя которого Эрик успел забыть, сказал ему:
— Наверху есть комнаты для офицеров, капитан. Мы принесем еду наверх.
— Спасибо, — сказал Эрик.
Он повел Роберта по лестнице и открыл дверь в первую комнату. Там на голом полу спал офицер в плаще с гербом Илита. Два других офицера сидели и ели. Они обернулись к двери, и Эрик, махнув рукой в знак того, что он просит извинения, закрыл дверь. Следующая комната была пуста.
Внутри было два простых матраца, сшитых из шерстяных одеял и набитых сеном; Эрику они показались очень заманчивыми. Он начал с трудом стягивать сапоги, и к тому времени, как он преуспел в этом деле, пришел капрал с двумя деревянными мисками горячей каши и двумя большими кувшинами пива. В тот же миг усталость Эрика как рукой сняло, и рот наполнился слюной.
Прежде чем отпустить капрала, Эрик сказал:
— Проследите, чтобы меня разбудили за час до рассвета.
— Слушаюсь, капитан.
Роберт сказал:
— Я не завидую вам — вставать в такую рань после трудного дня…
— А вам и не нужно никому завидовать, маг. Вы тоже встанете на заре.
— Насколько я понимаю, это необходимо?
— Да, мы должны уйти из города прежде, чем сюда доберется враг. Труднее всего в нашем деле — постоянно держаться на шаг впереди противника. Когда они достигнут Вильгельмсбурга, здесь будет только огонь и руины.
— Какое расточительство.
— Куда большее расточительство оставлять за собой то, что может помочь врагу.
— Наверное, вы правы. — Маг съел пару ложек каши, затем сказал:
— Пуг говорил, что происходит нечто страшное, и хотя он не сказал ничего определенного, из его слов стало ясно, что речь идет не только об опасности для независимости Королевства. Или это преувеличение?
— Я не могу ответить на ваш вопрос, — сказал Эрик, проглотив то, что у него было во рту. Сделав большой глоток пива, он продолжил:
— Но позволю себе сказать, что никто из нас не может допустить поражения в этой войне. Ни один из нас.
Роберт сидел, привалившись спиной к стене и вытянув ноги.
— Я не привык так много ходить.
— А ведь я предлагал вам лошадь.
— Сказать по правде, я их побаиваюсь.
Эрик посмотрел на него с изумлением и вдруг расхохотался.
— Я всю жизнь прожил среди лошадей, так что простите мне, что ваши слова я нахожу забавными.
Роберт пожал плечами.
— Ну, есть многие люди, которые боятся магов, так что я вас понимаю.
Эрик кивнул.
— Было время, когда я был еще мальчишкой в Равенсбурге, когда я сам если и не боялся вас, то, во всяком случае, вы внушали мне тревогу, но за последние несколько лет я видел достаточно, чтобы понять, из-за чего на самом деле стоит переживать. Я понял, что мое дело держать в руке меч, а уж боги, жрецы и маги пусть занимаются своими делами.
— Вы мудрый человек, — сказал Роберт с сонной улыбкой. — А теперь не сочтите меня невеждой, — он отставил миску и кувшин в сторону, — но я собираюсь немного поспать. — Он захрапел в тот же миг, как его голова коснулась матраца.
Эрик допил пиво и прилег. Казалось, что он спал всего минуту, когда его потряс за плечо молодой капрал.
— Капитан, уже пора вставать.
***
Ру сделал всем знак остановиться. Луи был в полубессознательном состоянии, Ру привязал его ноги к стременам одной из лошадей и, обвязав его веревкой поперек туловища, протянул ее под брюхом у животного, чтобы раненый не упал. Луи обнимал лошадь за шею. Из раны у него все еще сочилась кровь, и Ру понимал, что, если они не остановятся на привал и не окажут ему лучшую помощь, чем до сих пор, Луи не доживет до рассвета. На другой лошади сидел Биллем, обнимая маленького Гельмута, а на третьей — Натали с Абигайль. Ру, Карли и Элен вели лошадей в поводу.
Утром они покинули пещеру и теперь пытались найти безопасный путь к северной дороге. Дважды они упирались в непроходимые дебри, и Ру, в соответствии с планом, вел свой отряд на восток, когда невозможно было идти на север, а затем поворачивал на север, когда больше нельзя было идти на восток.
Только когда оказалось, что больше нет пути ни на восток, ни на север, он вернулся немного западнее и нашел другой путь к северу.
Ру велел им остановиться, потому что услыхал в отдалении цокот копыт и решил, что нужно затаиться.
— Ждите здесь, — тихо сказал он и передал уздечку лошади, на который сидел Луи, Элен. Обнажив свою рапиру, он поспешно двинулся вперед, высматривая какое-нибудь возвышение, чтобы оттуда хорошенько оглядеть окрестности.
Он нашел на востоке небольшой холм и, взобравшись на него, увидел другой, повыше. Оттуда он всадников не увидел, но, прислушавшись, понял, что всадники проезжают немного севернее того места, где он находится.
— Проклятие, — тихо пробормотал Ру и поспешил назад к своим.
Дети притихли, догадываясь, что их родители скрываются от опасности. Ру сказал:
— На севере большая группа всадников.
— Это та дорога, о которой вы говорили? — спросила Элен.
— Да, наверное.
— Что нам делать? — сказала Карли.
— Идти, спокойно и медленно, и надеяться, что это конница Королевства.
Карли справлялась со своим страхом гораздо лучше, чем Ру мог ожидать. Он восхищался ее готовностью забыть о себе и думать только о детях. Ру поглядел на Луи, который впал в забытье, хоть и по-прежнему держался вертикально. По лицу его струйками стекал пот, хотя утро было прохладное, и Ру понял, что его лихорадит.
— Надо обработать раны Луи, — сказал Ру, и обе женщины кивнули.
Они медленно тронулись через лес. Спустя полчаса Ру остановился на поляне. Он огляделся по сторонам и сказал:
— Я узнаю это место.
— Где мы?
Ру сказал.
— Карли, это то место, где твой отец, Эрик и я разбили лагерь на вторую ночь нашего путешествия. Мы встретились с ним в половине дня пути на восток отсюда. — Он что-то прикинул в уме. — Проклятие. Мы где-то сделали петлю и пошли на северо-запад вместо севера. Мы гораздо западнее, чем я предполагал.
— Где мы? — спросила Элен.
— Нам еще больше дня ехать до дороге, на которой будет развил-ка. Там мы повернем к Вильгельмсбургу.
Карли понизила голос.
— Луи не сможет ехать еще целый день.
— Я знаю, — сказал Ру, — но у нас нет выбора.
Он повел их через поляну, и вскоре они вышли на дорогу, которую искали. Отпечатки копыт свидетельствовали о том, что патруль, который слышал Ру, поехал этим путем. Ру махнул своим, и они осторожно двинулись вдоль дороги на восток.
День прошел без происшествий. На закате они вышли из леса и нашли заброшенную бревенчатую ферму с крышей, покрытой дерном.
— Мы можем здесь переночевать, — сказал Ру. — Дорога на Вильгельмсбург примерно в часе езды отсюда.
Луи сняли с коня и, внеся в дом, положили на мягкую подстилку из соломы. Ру отвел лошадей в пустой сарай и нашел там немного сена, которое счел годным. Он знал еще по занятиям в армии, что от плохого сена у лошадей могут случиться колики и они могут пасть, но это сено на вид казалось съедобным. Он закрыл дверь и пошел к дому.
Элен осмотрела плечо Луи и сказала:
— Его надо промыть.
Ру огляделся по сторонам, но в доме ничего не осталось.
— Пойду посмотрю, есть ли здесь колодец.
Он вышел во двор и нашел колодец и ведро. Зачерпнув воды, он отвязал ведро и понес в дом.
Карли сказала:
— Вот что я нашла. — Она показала маленький мешочек. — Соль.
Ру взял у нее находку, а Карли продолжала:
— Он, должно быть, упал на пол, когда жильцы убегали.
— Соль нам пригодится, — сказал Ру.
— Мы разведем костер? — спросил Биллем.
— Нет, — сказал Ру. — Даже если огня не будет видно, дым выдаст наше присутствие налетчикам.
Элен понизила голос.
— Если бы я могла вскипятить воды, я промыла бы ему рану.
— Я знаю, — сказал Ру и дал ей соль. — Сначала напейтесь, а потом разведите в воде соль и этим раствором обработайте рану. — Он посмотрел на своего друга, который лежал без сознания. — Боль будет адская, но не думаю, что он заметит. Я попытаюсь найти что-нибудь для припарки.
Ру вышел из хижины, но не стал уходить далеко на случай, если по дороге кто-нибудь проедет. Нельзя, чтобы его заметили. Он обогнул сарай и вошел в лес. Там, где они проходили, он видел на камнях какой-то мох. Накор показывал им всем, как делать припарку, и теперь Ру сожалел, что тогда мало вслушивался в его слова. Но ему казалось, что он знает, что искать.
Потратив почти час на поиски, Ру нашел паутинообразный мох на стволах деревьев и камнях возле крошечного ручейка. Он набрал полные горсти и поспешил назад.
Карли и Элен сняли с Луи рубашку и омыли рану в соленой воде. Элен сказала:
— Он даже не дернулся.
— Что ж, вероятно, это к лучшему, — сказал Ру. Он всмотрелся в лицо друга и увидел, что оно покрыто потом. Он также увидел, что рана на плече Луи теперь слегка подсохла. — Теперь ее надо зашить.
Карли сказала:
— У меня есть иголка.
— Откуда? — удивился Ру.
Она подняла подол платья и сказала:
— Иглы всегда нужны, и когда мы все оставили, я забрала иголки с собой. — Она разорвала шов внизу платья и вынула маленький кожаный лоскуток, в который и были спрятаны шесть остро заточенных стальных игл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики